Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Micraelius, Johann: Sechstes vnd Letztes Buch Von deß Pommerlandes Gelegenheit vnd Ein-Wohnern. Bd. 6. Stettin, 1639.

Bild:
<< vorherige Seite

cultates bey sich. Jm Andern Buch am lviij Capittul ist zwar gesaget/ das Stetin be-
greiffe/ was mitten im Lande/ vmb vnd an der Oder/ biß an die Vcker- vnd Newe Marck
lieget/ Pommern/ so nähist am Meer sich in Pomerellien erstrecket/ Cassuben vnd
Wenden/ was in Hinter Pommern gelegen. Da bleibet aber vnentscheiden/ was für
ein Vnterscheid sey zwischen dem Hertzogthumb Cassuben vnnd Wenden/ wie weit
eines jeden Grentzen gehen/ was zu einem jeden gelegen/ dann auch/ weil die gantze
Pommerische Nation vorzeiten vnter die Wenden gerechnet ist/ wie doch Pommern
vnd Wenden vnterscheiden werde/ insonderheit weil wir wissen/ das die Hinter Pom-
meren/ als sie bey der Wendischen Sprache blieben/ sich Pommeren/ vnd die Vor Pom-
meren/ so Teutsche Sprache/ Gesetze vnd Geberde annahmen/ Teutsche nenneten/ letz-
lich zu welchem Hertzogthumb vnter den vieren man die drey Völcker/ denen drey Grei-
fen im Pommerischen Wapen zugeschrieben werden/ als das Land Barth/ Vsedom vnd
Wollgast/ rechnen sol/ oder ob sie gar zu denselben nicht gehören/ sondern eigene Herr-
schafften seyn. Da düncket mich/ kan man keine bessere entscheidung solcher Fragen/
auß dem Fürstlichen Titul herrührende/ finden/ als wenn man sich in den alten Brieffen
von den Fürsten vorzeiten geschrieben vnd vnterschrieben/ ein wenig vmbsiehet. War-
tislaus I. titu
lieret sich Leutitiae, Pomeraniae & Stetinensium Ducem. Sein Sohn Bo-
gislaus I.
nennet sich bald Stetinensium, Cassubiorum & Slavorum, bald Pomerano-
rum & Luiticiorum,
bald Pomeranorum Ducem. Casimirus I. sein ander Sohn/ nen-
net sich bißweilen Ducem Slavorum, bißweilen Principem Pomeranorum. Bogislaus
II.
vnd Casimirus II. werden A. 1216. Duces Slavorum/ vnd Bogislaus II. absonderlich bald
Dux Slaviae anno 1219. bald Dux Pomeraniae anno 1218; Casimirus II. auch Dux Pomera-
niae anno
1216. vnd Anastasia jhre Mutter Ducissa Pomeraniae anno 1220. genennet. Al-
so auch Wartislaus III. Casimiri II. Sohn schreibet sich anno 1220. 42. 48. & 49. Ducem
Deminensem; anno 1231. 41. & 43. Ducem Slaviae: anno 1238. 41. & 42. Ducem Pomera-
niae. Barnimus I. Bogislai II.
Sohn/ wird genant anno 1238. 41. 43. & 61. Dux Slavorum:
anno 1241. & 43. Dux Pomeranorum: anno 1237. Dux & Princeps Slavorum: anno 2252.
& 54. Dux Stetinensium.
Hinter dem Chor in Marien Kirchen wird er genant Dux Ste-
tinensium, Pomeranroum. Slavorum, Cassubiorum & princeps Rugiae.
Seine Gemä-
lin Mechthildis Ducissa Stetinensis. Barnimus I. vnd Wartislaus IV. haben einen Brieff
anno 1254. also verfertiget: Nos Dei Gratia Barnim de Stetin, & Wartislaff de Demmin,
Duces Slaviae. Bogislaus IV. Barnimus II.
vnd Otto I. Barnimi I. Söhne/ nennen sich zu-
samen/ auno 1289. Duces Slavorum, Bogislaus vnd Otto anno 1306. wie auch Bogislaus
vnd Wartislaus anno 1307. Duces Slavorum & Cassubiae. Jn der Matricul zu Elde-
now sol befindlich seyn/ daß Barnimi I. vnd Margaretae Sohn Wartislaus, dessen sonst in
den gemeinen Genealogiis nicht gedacht wird/ sich anno 1309. Ducem Slaviae & Cassubiae
anno 1323. Ducem Slaviae, Cassubiae & Pomeraniae
genant habe Bogislaus IV. schreibet
sich absonderlich anno 1278. 80. 81. & 86. Dueem Slaviae: anno 1292 & 1308. Ducem Slaviae

& Cassu-
2

cultates bey ſich. Jm Andern Buch am lviij Capittul iſt zwar geſaget/ das Stetin be-
greiffe/ was mitten im Lande/ vmb vnd an der Oder/ biß an die Vcker- vnd Newe Marck
lieget/ Pommern/ ſo naͤhiſt am Meer ſich in Pomerellien erſtrecket/ Caſſuben vnd
Wenden/ was in Hinter Pommern gelegen. Da bleibet aber vnentſcheiden/ was fuͤr
ein Vnterſcheid ſey zwiſchen dem Hertzogthumb Caſſuben vnnd Wenden/ wie weit
eines jeden Grentzen gehen/ was zu einem jeden gelegen/ dann auch/ weil die gantze
Pommeriſche Nation vorzeiten vnter die Wenden gerechnet iſt/ wie doch Pommern
vnd Wenden vnterſcheiden werde/ inſonderheit weil wir wiſſen/ das die Hinter Pom-
meren/ als ſie bey der Wendiſchen Sprache blieben/ ſich Pommeren/ vnd die Vor Pom-
meren/ ſo Teutſche Sprache/ Geſetze vnd Geberde annahmen/ Teutſche nenneten/ letz-
lich zu welchem Hertzogthumb vnter den vieren man die drey Voͤlcker/ denen drey Grei-
fen im Pommeriſchen Wapen zugeſchrieben werden/ als das Land Barth/ Vſedom vnd
Wollgaſt/ rechnen ſol/ oder ob ſie gar zu denſelben nicht gehoͤren/ ſondern eigene Herr-
ſchafften ſeyn. Da duͤncket mich/ kan man keine beſſere entſcheidung ſolcher Fragen/
auß dem Fuͤrſtlichen Titul herruͤhrende/ finden/ als wenn man ſich in den alten Brieffen
von den Fuͤrſten vorzeiten geſchrieben vnd vnterſchrieben/ ein wenig vmbſiehet. War-
tislaus I. titu
lieret ſich Leutitiæ, Pomeraniæ & Stetinenſium Ducem. Sein Sohn Bo-
gislaus I.
nennet ſich bald Stetinenſium, Caſſubiorum & Slavorum, bald Pomerano-
rum & Luiticiorum,
bald Pomeranorum Ducem. Caſimirus I. ſein ander Sohn/ nen-
net ſich bißweilen Ducem Slavorum, bißweilen Principem Pomeranorum. Bogislaus
II.
vnd Caſimirus II. werden A. 1216. Duces Slavorum/ vnd Bogislaus II. abſonderlich bald
Dux Slaviæ anno 1219. bald Dux Pomeraniæ anno 1218; Caſimirus II. auch Dux Pomera-
niæ anno
1216. vnd Anaſtaſia jhre Mutter Duciſſa Pomeraniæ anno 1220. genennet. Al-
ſo auch Wartislaus III. Caſimiri II. Sohn ſchreibet ſich anno 1220. 42. 48. & 49. Ducem
Deminenſem; anno 1231. 41. & 43. Ducem Slaviæ: anno 1238. 41. & 42. Ducem Pomera-
niæ. Barnimus I. Bogislai II.
Sohn/ wird genant anno 1238. 41. 43. & 61. Dux Slavorum:
anno 1241. & 43. Dux Pomeranorum: anno 1237. Dux & Princeps Slavorum: anno 2252.
& 54. Dux Stetinenſium.
Hinter dem Chor in Marien Kirchen wird er genant Dux Ste-
tinenſium, Pomeranroum. Slavorum, Caſſubiorum & princeps Rugiæ.
Seine Gemaͤ-
lin Mechthildis Duciſſa Stetinenſis. Barnimus I. vnd Wartislaus IV. haben einen Brieff
anno 1254. alſo verfertiget: Nos Dei Gratia Barnim de Stetin, & Wartislaff de Demmin,
Duces Slaviæ. Bogislaus IV. Barnimus II.
vnd Otto I. Barnimi I. Soͤhne/ nennen ſich zu-
ſamen/ auno 1289. Duces Slavorum, Bogislaus vnd Otto anno 1306. wie auch Bogislaus
vnd Wartislaus anno 1307. Duces Slavorum & Caſſubiæ. Jn der Matricul zu Elde-
now ſol befindlich ſeyn/ daß Barnimi I. vnd Margaretæ Sohn Wartislaus, deſſen ſonſt in
den gemeinen Genealogiis nicht gedacht wird/ ſich anno 1309. Ducem Slaviæ & Caſſubiæ
anno 1323. Ducem Slaviæ, Caſſubiæ & Pomeraniæ
genant habe Bogislaus IV. ſchreibet
ſich abſonderlich anno 1278. 80. 81. & 86. Dueem Slaviæ: anno 1292 & 1308. Ducem Slaviæ

& Caſſu-
2
<TEI>
  <text>
    <front>
      <div type="dedication">
        <p><pb facs="#f0003"/><hi rendition="#aq">cultates</hi> bey &#x017F;ich. Jm Andern Buch am lviij Capittul i&#x017F;t zwar ge&#x017F;aget/ das Stetin be-<lb/>
greiffe/ was mitten im Lande/ vmb vnd an der Oder/ biß an die Vcker- vnd Newe Marck<lb/>
lieget/ Pommern/ &#x017F;o na&#x0364;hi&#x017F;t am Meer &#x017F;ich in Pomerellien er&#x017F;trecket/ Ca&#x017F;&#x017F;uben vnd<lb/>
Wenden/ was in Hinter Pommern gelegen. Da bleibet aber vnent&#x017F;cheiden/ was fu&#x0364;r<lb/>
ein Vnter&#x017F;cheid &#x017F;ey zwi&#x017F;chen dem Hertzogthumb Ca&#x017F;&#x017F;uben vnnd Wenden/ wie weit<lb/>
eines jeden Grentzen gehen/ was zu einem jeden gelegen/ dann auch/ weil die gantze<lb/>
Pommeri&#x017F;che Nation vorzeiten vnter die Wenden gerechnet i&#x017F;t/ wie doch Pommern<lb/>
vnd Wenden vnter&#x017F;cheiden werde/ in&#x017F;onderheit weil wir wi&#x017F;&#x017F;en/ das die Hinter Pom-<lb/>
meren/ als &#x017F;ie bey der Wendi&#x017F;chen Sprache blieben/ &#x017F;ich Pommeren/ vnd die Vor Pom-<lb/>
meren/ &#x017F;o Teut&#x017F;che Sprache/ Ge&#x017F;etze vnd Geberde annahmen/ Teut&#x017F;che nenneten/ letz-<lb/>
lich zu welchem Hertzogthumb vnter den vieren man die drey Vo&#x0364;lcker/ denen drey Grei-<lb/>
fen im Pommeri&#x017F;chen Wapen zuge&#x017F;chrieben werden/ als das Land Barth/ V&#x017F;edom vnd<lb/>
Wollga&#x017F;t/ rechnen &#x017F;ol/ oder ob &#x017F;ie gar zu den&#x017F;elben nicht geho&#x0364;ren/ &#x017F;ondern eigene Herr-<lb/>
&#x017F;chafften &#x017F;eyn. Da du&#x0364;ncket mich/ kan man keine be&#x017F;&#x017F;ere ent&#x017F;cheidung &#x017F;olcher Fragen/<lb/>
auß dem Fu&#x0364;r&#x017F;tlichen Titul herru&#x0364;hrende/ finden/ als wenn man &#x017F;ich in den alten Brieffen<lb/>
von den Fu&#x0364;r&#x017F;ten vorzeiten ge&#x017F;chrieben vnd vnter&#x017F;chrieben/ ein wenig vmb&#x017F;iehet. <hi rendition="#aq">War-<lb/>
tislaus I. titu</hi>lieret &#x017F;ich <hi rendition="#aq">Leutitiæ, Pomeraniæ &amp; Stetinen&#x017F;ium Ducem.</hi> Sein Sohn <hi rendition="#aq">Bo-<lb/>
gislaus I.</hi> nennet &#x017F;ich bald <hi rendition="#aq">Stetinen&#x017F;ium, Ca&#x017F;&#x017F;ubiorum &amp; Slavorum,</hi> bald <hi rendition="#aq">Pomerano-<lb/>
rum &amp; Luiticiorum,</hi> bald <hi rendition="#aq">Pomeranorum Ducem. Ca&#x017F;imirus I.</hi> &#x017F;ein ander Sohn/ nen-<lb/>
net &#x017F;ich bißweilen <hi rendition="#aq">Ducem Slavorum,</hi> bißweilen <hi rendition="#aq">Principem Pomeranorum. Bogislaus<lb/>
II.</hi> vnd <hi rendition="#aq">Ca&#x017F;imirus II.</hi> werden <hi rendition="#aq">A. 1216. Duces Slavorum/</hi> vnd <hi rendition="#aq">Bogislaus II.</hi> ab&#x017F;onderlich bald<lb/><hi rendition="#aq">Dux Slaviæ anno</hi> 1219. bald <hi rendition="#aq">Dux Pomeraniæ anno 1218; Ca&#x017F;imirus II.</hi> auch <hi rendition="#aq">Dux Pomera-<lb/>
niæ anno</hi> 1216. vnd Ana&#x017F;ta&#x017F;ia jhre Mutter <hi rendition="#aq">Duci&#x017F;&#x017F;a Pomeraniæ anno</hi> 1220. genennet. Al-<lb/>
&#x017F;o auch <hi rendition="#aq">Wartislaus III. Ca&#x017F;imiri II.</hi> Sohn &#x017F;chreibet &#x017F;ich <hi rendition="#aq">anno 1220. 42. 48. &amp; 49. Ducem<lb/>
Deminen&#x017F;em; anno 1231. 41. &amp; 43. Ducem Slaviæ: anno 1238. 41. &amp; 42. Ducem Pomera-<lb/>
niæ. Barnimus I. Bogislai II.</hi> Sohn/ wird genant <hi rendition="#aq">anno 1238. 41. 43. &amp; 61. Dux Slavorum:<lb/>
anno 1241. &amp; 43. Dux Pomeranorum: anno 1237. Dux &amp; Princeps Slavorum: anno 2252.<lb/>
&amp; 54. Dux Stetinen&#x017F;ium.</hi> Hinter dem Chor in Marien Kirchen wird er genant <hi rendition="#aq">Dux Ste-<lb/>
tinen&#x017F;ium, Pomeranroum. Slavorum, Ca&#x017F;&#x017F;ubiorum &amp; princeps Rugiæ.</hi> Seine Gema&#x0364;-<lb/>
lin Mechthildis <hi rendition="#aq">Duci&#x017F;&#x017F;a Stetinen&#x017F;is. Barnimus I.</hi> vnd <hi rendition="#aq">Wartislaus IV.</hi> haben einen Brieff<lb/><hi rendition="#aq">anno</hi> 1254. al&#x017F;o verfertiget: <hi rendition="#aq">Nos Dei Gratia Barnim de Stetin, &amp; Wartislaff de Demmin,<lb/>
Duces Slaviæ. Bogislaus IV. Barnimus II.</hi> vnd <hi rendition="#aq">Otto I. Barnimi I.</hi> So&#x0364;hne/ nennen &#x017F;ich zu-<lb/>
&#x017F;amen/ <hi rendition="#aq">auno 1289. Duces Slavorum, Bogislaus</hi> vnd <hi rendition="#aq">Otto anno</hi> 1306. wie auch <hi rendition="#aq">Bogislaus</hi><lb/>
vnd <hi rendition="#aq">Wartislaus anno 1307. Duces Slavorum &amp; Ca&#x017F;&#x017F;ubiæ.</hi> Jn der Matricul zu Elde-<lb/>
now &#x017F;ol befindlich &#x017F;eyn/ daß <hi rendition="#aq">Barnimi I.</hi> vnd <hi rendition="#aq">Margaretæ</hi> Sohn <hi rendition="#aq">Wartislaus,</hi> de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;on&#x017F;t in<lb/>
den gemeinen <hi rendition="#aq">Genealogiis</hi> nicht gedacht wird/ &#x017F;ich <hi rendition="#aq">anno 1309. Ducem Slaviæ &amp; Ca&#x017F;&#x017F;ubiæ<lb/>
anno 1323. Ducem Slaviæ, Ca&#x017F;&#x017F;ubiæ &amp; Pomeraniæ</hi> genant habe <hi rendition="#aq">Bogislaus IV.</hi> &#x017F;chreibet<lb/>
&#x017F;ich ab&#x017F;onderlich <hi rendition="#aq">anno 1278. 80. 81. &amp; 86. Dueem Slaviæ: anno 1292 &amp; 1308. Ducem Slaviæ</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="sig">2</fw><fw place="bottom" type="catch">&amp; <hi rendition="#aq">Ca&#x017F;&#x017F;u-</hi></fw><lb/></p>
      </div>
    </front>
  </text>
</TEI>
[0003] cultates bey ſich. Jm Andern Buch am lviij Capittul iſt zwar geſaget/ das Stetin be- greiffe/ was mitten im Lande/ vmb vnd an der Oder/ biß an die Vcker- vnd Newe Marck lieget/ Pommern/ ſo naͤhiſt am Meer ſich in Pomerellien erſtrecket/ Caſſuben vnd Wenden/ was in Hinter Pommern gelegen. Da bleibet aber vnentſcheiden/ was fuͤr ein Vnterſcheid ſey zwiſchen dem Hertzogthumb Caſſuben vnnd Wenden/ wie weit eines jeden Grentzen gehen/ was zu einem jeden gelegen/ dann auch/ weil die gantze Pommeriſche Nation vorzeiten vnter die Wenden gerechnet iſt/ wie doch Pommern vnd Wenden vnterſcheiden werde/ inſonderheit weil wir wiſſen/ das die Hinter Pom- meren/ als ſie bey der Wendiſchen Sprache blieben/ ſich Pommeren/ vnd die Vor Pom- meren/ ſo Teutſche Sprache/ Geſetze vnd Geberde annahmen/ Teutſche nenneten/ letz- lich zu welchem Hertzogthumb vnter den vieren man die drey Voͤlcker/ denen drey Grei- fen im Pommeriſchen Wapen zugeſchrieben werden/ als das Land Barth/ Vſedom vnd Wollgaſt/ rechnen ſol/ oder ob ſie gar zu denſelben nicht gehoͤren/ ſondern eigene Herr- ſchafften ſeyn. Da duͤncket mich/ kan man keine beſſere entſcheidung ſolcher Fragen/ auß dem Fuͤrſtlichen Titul herruͤhrende/ finden/ als wenn man ſich in den alten Brieffen von den Fuͤrſten vorzeiten geſchrieben vnd vnterſchrieben/ ein wenig vmbſiehet. War- tislaus I. titulieret ſich Leutitiæ, Pomeraniæ & Stetinenſium Ducem. Sein Sohn Bo- gislaus I. nennet ſich bald Stetinenſium, Caſſubiorum & Slavorum, bald Pomerano- rum & Luiticiorum, bald Pomeranorum Ducem. Caſimirus I. ſein ander Sohn/ nen- net ſich bißweilen Ducem Slavorum, bißweilen Principem Pomeranorum. Bogislaus II. vnd Caſimirus II. werden A. 1216. Duces Slavorum/ vnd Bogislaus II. abſonderlich bald Dux Slaviæ anno 1219. bald Dux Pomeraniæ anno 1218; Caſimirus II. auch Dux Pomera- niæ anno 1216. vnd Anaſtaſia jhre Mutter Duciſſa Pomeraniæ anno 1220. genennet. Al- ſo auch Wartislaus III. Caſimiri II. Sohn ſchreibet ſich anno 1220. 42. 48. & 49. Ducem Deminenſem; anno 1231. 41. & 43. Ducem Slaviæ: anno 1238. 41. & 42. Ducem Pomera- niæ. Barnimus I. Bogislai II. Sohn/ wird genant anno 1238. 41. 43. & 61. Dux Slavorum: anno 1241. & 43. Dux Pomeranorum: anno 1237. Dux & Princeps Slavorum: anno 2252. & 54. Dux Stetinenſium. Hinter dem Chor in Marien Kirchen wird er genant Dux Ste- tinenſium, Pomeranroum. Slavorum, Caſſubiorum & princeps Rugiæ. Seine Gemaͤ- lin Mechthildis Duciſſa Stetinenſis. Barnimus I. vnd Wartislaus IV. haben einen Brieff anno 1254. alſo verfertiget: Nos Dei Gratia Barnim de Stetin, & Wartislaff de Demmin, Duces Slaviæ. Bogislaus IV. Barnimus II. vnd Otto I. Barnimi I. Soͤhne/ nennen ſich zu- ſamen/ auno 1289. Duces Slavorum, Bogislaus vnd Otto anno 1306. wie auch Bogislaus vnd Wartislaus anno 1307. Duces Slavorum & Caſſubiæ. Jn der Matricul zu Elde- now ſol befindlich ſeyn/ daß Barnimi I. vnd Margaretæ Sohn Wartislaus, deſſen ſonſt in den gemeinen Genealogiis nicht gedacht wird/ ſich anno 1309. Ducem Slaviæ & Caſſubiæ anno 1323. Ducem Slaviæ, Caſſubiæ & Pomeraniæ genant habe Bogislaus IV. ſchreibet ſich abſonderlich anno 1278. 80. 81. & 86. Dueem Slaviæ: anno 1292 & 1308. Ducem Slaviæ & Caſſu- 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland07_1639
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland07_1639/3
Zitationshilfe: Micraelius, Johann: Sechstes vnd Letztes Buch Von deß Pommerlandes Gelegenheit vnd Ein-Wohnern. Bd. 6. Stettin, 1639, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland07_1639/3>, abgerufen am 24.04.2024.