Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Mörike, Eduard: Gedichte. Stuttgart, 1838.

Bild:
<< vorherige Seite
Akme und Septimius.

Nach Catull.

Akme, seine Geliebte, auf dem Schoose
Haltend, sagte Septimius: "Meine Akme!
Uebermäßig hab' ich dich lieb und will auch
Jahr für Jahr dich beständig also lieben,
So arg wie nur ein Mensch jemals im Stand ist;
Sieh, sonst mag mir's geschehn, daß ich, ganz einsam,
Sey's in Libyen, sey's im heißen Inder-
Land, dem tödtlichen Blick des Leu'n begegne!"
Wie er dieses gesagt, nies't Amor, herzlich
Es bekräftigend (sonst war er ihm abhold).
Akme, rückwärts ihr Köpfchen leicht gebogen,
Und die trunkenen Augen ihres süßen
Knaben küssend mit jenem Purpurmunde,
Sprach: "Mein Leben! o du mein Septiminchen!
künftig dienen wir diesem Herrn alleine,
Ich, wie du, -- so gewiß als mir noch weit ein
Heißer Feuer im zarten Marke glühet!"
Wie sie dieses gesagt, nies't Amor, herzlich
Es bekräftigend (sonst war er ihr abhold).
Auf so günstige Zeichen nunmehr bauend
Tauschen Beide von Herzen Lieb' um Liebe.
Nur in Akme allein lebt noch Septimius,
Akme und Septimius.

Nach Catull.

Akme, ſeine Geliebte, auf dem Schooſe
Haltend, ſagte Septimius: „Meine Akme!
Uebermaͤßig hab' ich dich lieb und will auch
Jahr fuͤr Jahr dich beſtaͤndig alſo lieben,
So arg wie nur ein Menſch jemals im Stand iſt;
Sieh, ſonſt mag mir's geſchehn, daß ich, ganz einſam,
Sey's in Libyen, ſey's im heißen Inder-
Land, dem toͤdtlichen Blick des Leu'n begegne!“
Wie er dieſes geſagt, nieſ't Amor, herzlich
Es bekraͤftigend (ſonſt war er ihm abhold).
Akme, ruͤckwaͤrts ihr Koͤpfchen leicht gebogen,
Und die trunkenen Augen ihres ſuͤßen
Knaben kuͤſſend mit jenem Purpurmunde,
Sprach: „Mein Leben! o du mein Septiminchen!
kuͤnftig dienen wir dieſem Herrn alleine,
Ich, wie du, — ſo gewiß als mir noch weit ein
Heißer Feuer im zarten Marke gluͤhet!“
Wie ſie dieſes geſagt, nieſ't Amor, herzlich
Es bekraͤftigend (ſonſt war er ihr abhold).
Auf ſo guͤnſtige Zeichen nunmehr bauend
Tauſchen Beide von Herzen Lieb' um Liebe.
Nur in Akme allein lebt noch Septimius,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0117" n="101"/>
      </div>
      <div n="1">
        <head> <hi rendition="#b">Akme und Septimius.</hi><lb/>
        </head>
        <p> <hi rendition="#g">Nach Catull.</hi> </p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l>Akme, &#x017F;eine Geliebte, auf dem Schoo&#x017F;e</l><lb/>
          <l>Haltend, &#x017F;agte Septimius: &#x201E;Meine Akme!</l><lb/>
          <l>Ueberma&#x0364;ßig hab' ich dich lieb und will auch</l><lb/>
          <l>Jahr fu&#x0364;r Jahr dich be&#x017F;ta&#x0364;ndig al&#x017F;o lieben,</l><lb/>
          <l>So arg wie nur ein Men&#x017F;ch jemals im Stand i&#x017F;t;</l><lb/>
          <l>Sieh, &#x017F;on&#x017F;t mag mir's ge&#x017F;chehn, daß ich, ganz ein&#x017F;am,</l><lb/>
          <l>Sey's in Libyen, &#x017F;ey's im heißen Inder-</l><lb/>
          <l>Land, dem to&#x0364;dtlichen Blick des Leu'n begegne!&#x201C;</l><lb/>
          <l>Wie er die&#x017F;es ge&#x017F;agt, nie&#x017F;'t Amor, herzlich</l><lb/>
          <l>Es bekra&#x0364;ftigend (&#x017F;on&#x017F;t war er ihm abhold).</l><lb/>
          <l>Akme, ru&#x0364;ckwa&#x0364;rts ihr Ko&#x0364;pfchen leicht gebogen,</l><lb/>
          <l>Und die trunkenen Augen ihres &#x017F;u&#x0364;ßen</l><lb/>
          <l>Knaben ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;end mit jenem Purpurmunde,</l><lb/>
          <l>Sprach: &#x201E;Mein Leben! o du mein Septiminchen!</l><lb/>
          <l>ku&#x0364;nftig dienen wir <hi rendition="#g">die&#x017F;em</hi> Herrn alleine,</l><lb/>
          <l><hi rendition="#g">Ich</hi>, wie du, &#x2014; &#x017F;o gewiß als mir noch weit ein</l><lb/>
          <l>Heißer Feuer im zarten Marke glu&#x0364;het!&#x201C;</l><lb/>
          <l>Wie &#x017F;ie die&#x017F;es ge&#x017F;agt, nie&#x017F;'t Amor, herzlich</l><lb/>
          <l>Es bekra&#x0364;ftigend (&#x017F;on&#x017F;t war er ihr abhold).</l><lb/>
          <l>Auf &#x017F;o gu&#x0364;n&#x017F;tige Zeichen nunmehr bauend</l><lb/>
          <l>Tau&#x017F;chen Beide von Herzen Lieb' um Liebe.</l><lb/>
          <l>Nur in Akme allein lebt noch Septimius,</l><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[101/0117] Akme und Septimius. Nach Catull. Akme, ſeine Geliebte, auf dem Schooſe Haltend, ſagte Septimius: „Meine Akme! Uebermaͤßig hab' ich dich lieb und will auch Jahr fuͤr Jahr dich beſtaͤndig alſo lieben, So arg wie nur ein Menſch jemals im Stand iſt; Sieh, ſonſt mag mir's geſchehn, daß ich, ganz einſam, Sey's in Libyen, ſey's im heißen Inder- Land, dem toͤdtlichen Blick des Leu'n begegne!“ Wie er dieſes geſagt, nieſ't Amor, herzlich Es bekraͤftigend (ſonſt war er ihm abhold). Akme, ruͤckwaͤrts ihr Koͤpfchen leicht gebogen, Und die trunkenen Augen ihres ſuͤßen Knaben kuͤſſend mit jenem Purpurmunde, Sprach: „Mein Leben! o du mein Septiminchen! kuͤnftig dienen wir dieſem Herrn alleine, Ich, wie du, — ſo gewiß als mir noch weit ein Heißer Feuer im zarten Marke gluͤhet!“ Wie ſie dieſes geſagt, nieſ't Amor, herzlich Es bekraͤftigend (ſonſt war er ihr abhold). Auf ſo guͤnſtige Zeichen nunmehr bauend Tauſchen Beide von Herzen Lieb' um Liebe. Nur in Akme allein lebt noch Septimius,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/moerike_gedichte_1838
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/moerike_gedichte_1838/117
Zitationshilfe: Mörike, Eduard: Gedichte. Stuttgart, 1838, S. 101. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moerike_gedichte_1838/117>, abgerufen am 29.03.2024.