Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite

und Lateinischen mit den Teutschen.
zum Exempel an dem Menschen und den Be[n]ennun-
gen seiner Glieder gezeigt. Homo ist nicht von omou,
humus, oder [fremdsprachliches Material] sondern von dem teutschen Man.
Mon. Hemon, Hemoni s Lucumon, lugemon, praefe-
ctus. Mani
bey den Einwohnern des Reichs Congi. Go-
ropii Becani
sonderliche cabala des Worts Man.
Mannus ein König der Teutschen. Rudbeckii mei-
nung hievon. I. C. Scaligeri sonderliche Betrach-
tung über daß teutsche Wort Man. Das Griechi-
sche Manes, mannus, mannos, monile. Man Mon
eine Jungfer/ Wyfman, Wimman, Wom[a]n, fe-
mina.
Mensch. Mas. Vir, Wer, Ver, Wayr, Fir-
than,
Wirth. Weerd/ Vaer, Var, Ber, Baro, Baur,
Bur, Por, Puer,
Por. gune, cwen, quena, quind,
Kun/ Kone. Cynne (Genus) Cennan, Acennan
generare
Kind. geno, gigno, geinoma[fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt] genna[fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt].
Wino, Win, Wen, Venus, Wina, Winia, Volcwin,
Amicus populi,
nicht victor populi, wie Vos-
fius
wil/ lebwin. Venus ist eine fremde Göttin bey
den Römern gewesen/ wie auch der Nahme. Var-
ronis
und Macrobii Zeugnüß. Venus ist bey den Nor-
dischen Völckern als eine Göttin geachtet. Von ih-
nen ist viel des Götzenwesens nach Orient gekommen.
Vinulus bena, bana, bineo bini. Maga Maja
Moye/ Maid, Magd/ Senex, Sineigs (Gothic.)
Volgus
Volck/ th[fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]lu thöle. Kephale, Kop/ Kopf/
Haupt/ hapt/ head, Oculus, Og/ Specera, Spi

aus
h 5

und Lateiniſchen mit den Teutſchen.
zum Exempel an dem Menſchen und den Be[n]ennun-
gen ſeiner Glieder gezeigt. Homo iſt nicht von ὁμοῦ,
humus, oder [fremdsprachliches Material] ſondern von dem teutſchen Man.
Mon. Hemon, Hemoni s Lucumon, lugemon, præfe-
ctus. Mani
bey dẽ Einwohnern des Reichs Congi. Go-
ropii Becani
ſonderliche cabala des Worts Man.
Mannus ein Koͤnig der Teutſchen. Rudbeckii mei-
nung hievon. I. C. Scaligeri ſonderliche Betrach-
tung uͤber daß teutſche Wort Man. Das Griechi-
ſche Μάνης, mannus, μάννος, monile. Man Mon
eine Jungfer/ Wyfman, Wimman, Wom[a]n, fe-
mina.
Menſch. Mas. Vir, Wer, Ver, Wayr, Fir-
than,
Wirth. Weerd/ Vaer, Var, Ber, Baro, Baur,
Bur, Por, Puer,
Πορ. γυνὴ, cwen, quena, quind,
Kun/ Kone. Cynne (Genus) Cennan, Acennan
generare
Kind. geno, gigno, γείνομα[fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt] γεννά[fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt].
Wino, Win, Wen, Venus, Wina, Winia, Volcwin,
Amicus populi,
nicht victor populi, wie Voſ-
fius
wil/ lebwin. Venus iſt eine fremde Goͤttin bey
den Roͤmern geweſen/ wie auch der Nahme. Var-
ronis
und Macrobii Zeugnuͤß. Venus iſt bey den Nor-
diſchen Voͤlckern als eine Goͤttin geachtet. Von ih-
nen iſt viel des Goͤtzenweſens nach Orient gekommen.
Vinulus βήνα, βάνα, βινέω bini. Μαγα Maja
Moye/ Maid, Magd/ Senex, Sineigs (Gothic.)
Volgus
Volck/ ϑ[fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]λυ thoͤle. Κεφάλη, Kop/ Kopf/
Haupt/ hapt/ head, Oculus, Og/ Specera, Spi

aus
h 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <argument>
              <p><pb facs="#f0133" n="121"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">und Lateini&#x017F;chen mit den Teut&#x017F;chen.</hi></fw><lb/>
zum Exempel an dem Men&#x017F;chen und den Be<supplied>n</supplied>ennun-<lb/>
gen &#x017F;einer Glieder gezeigt. <hi rendition="#aq">Homo</hi> i&#x017F;t nicht von &#x1F41;&#x03BC;&#x03BF;&#x1FE6;,<lb/><hi rendition="#aq">humus,</hi> oder <foreign xml:lang="heb"><gap reason="fm"/></foreign> &#x017F;ondern von dem teut&#x017F;chen Man.<lb/>
Mon. <hi rendition="#aq">Hemon, Hemoni s Lucumon, lugemon, præfe-<lb/>
ctus. Mani</hi> bey de&#x0303; Einwohnern des Reichs <hi rendition="#aq">Congi. Go-<lb/>
ropii Becani</hi> &#x017F;onderliche <hi rendition="#aq">cabala</hi> des Worts Man.<lb/><hi rendition="#aq">Mannus</hi> ein Ko&#x0364;nig der Teut&#x017F;chen. <hi rendition="#aq">Rudbeckii</hi> mei-<lb/>
nung hievon. <hi rendition="#aq">I. C. Scaligeri</hi> &#x017F;onderliche Betrach-<lb/>
tung u&#x0364;ber daß teut&#x017F;che Wort Man. Das Griechi-<lb/>
&#x017F;che &#x039C;&#x03AC;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C2;, <hi rendition="#aq">mannus,</hi> &#x03BC;&#x03AC;&#x03BD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2;, <hi rendition="#aq">monile.</hi> Man Mon<lb/>
eine Jungfer/ <hi rendition="#aq">Wyfman, Wimman, Wom<supplied>a</supplied>n, fe-<lb/>
mina.</hi> Men&#x017F;ch. <hi rendition="#aq">Mas. Vir, Wer, Ver, Wayr, Fir-<lb/>
than,</hi> Wirth. Weerd/ <hi rendition="#aq">Vaer, Var, Ber, Baro, Baur,<lb/>
Bur, Por, Puer,</hi> &#x03A0;&#x03BF;&#x03C1;. &#x03B3;&#x03C5;&#x03BD;&#x1F74;, <hi rendition="#aq">cwen, quena, quind,</hi><lb/>
Kun/ Kone. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Cynne</hi> (Genus) <hi rendition="#i">Cennan, Acennan</hi><lb/>
generare</hi> Kind. <hi rendition="#aq">geno, gigno,</hi> &#x03B3;&#x03B5;&#x03AF;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BC;&#x03B1;<gap reason="fm" unit="chars"/> &#x03B3;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BD;&#x03AC;<gap reason="fm" unit="chars"/>.<lb/><hi rendition="#aq">Wino, Win, Wen, Venus, Wina, Winia, <hi rendition="#i">Volcwin</hi>,<lb/>
Amicus populi,</hi> nicht <hi rendition="#aq">victor populi,</hi> wie <hi rendition="#aq">Vo&#x017F;-<lb/>
fius</hi> wil/ <hi rendition="#aq">lebwin. Venus</hi> i&#x017F;t eine fremde Go&#x0364;ttin bey<lb/>
den Ro&#x0364;mern gewe&#x017F;en/ wie auch der Nahme. <hi rendition="#aq">Var-<lb/>
ronis</hi> und <hi rendition="#aq">Macrobii</hi> Zeugnu&#x0364;ß. <hi rendition="#aq">Venus</hi> i&#x017F;t bey den Nor-<lb/>
di&#x017F;chen Vo&#x0364;lckern als eine Go&#x0364;ttin geachtet. Von ih-<lb/>
nen i&#x017F;t viel des Go&#x0364;tzenwe&#x017F;ens nach <hi rendition="#aq">Orient</hi> gekommen.<lb/><hi rendition="#aq">Vinulus</hi> &#x03B2;&#x03AE;&#x03BD;&#x03B1;, &#x03B2;&#x03AC;&#x03BD;&#x03B1;, &#x03B2;&#x03B9;&#x03BD;&#x03AD;&#x03C9; <hi rendition="#aq">bini</hi>. &#x039C;&#x03B1;&#x03B3;&#x03B1; <hi rendition="#aq">Maja</hi><lb/>
Moye/ <hi rendition="#aq">Maid,</hi> Magd/ <hi rendition="#aq">Senex, Sineigs (Gothic.)<lb/>
Volgus</hi> Volck/ &#x03D1;<gap reason="fm" unit="chars"/>&#x03BB;&#x03C5; tho&#x0364;le. &#x039A;&#x03B5;&#x03C6;&#x03AC;&#x03BB;&#x03B7;, Kop/ Kopf/<lb/>
Haupt/ hapt/ <hi rendition="#aq">head, Oculus,</hi> Og/ <hi rendition="#aq">Specera, Spi</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="sig">h 5</fw><fw place="bottom" type="catch">aus</fw><lb/></p>
            </argument>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[121/0133] und Lateiniſchen mit den Teutſchen. zum Exempel an dem Menſchen und den Benennun- gen ſeiner Glieder gezeigt. Homo iſt nicht von ὁμοῦ, humus, oder _ ſondern von dem teutſchen Man. Mon. Hemon, Hemoni s Lucumon, lugemon, præfe- ctus. Mani bey dẽ Einwohnern des Reichs Congi. Go- ropii Becani ſonderliche cabala des Worts Man. Mannus ein Koͤnig der Teutſchen. Rudbeckii mei- nung hievon. I. C. Scaligeri ſonderliche Betrach- tung uͤber daß teutſche Wort Man. Das Griechi- ſche Μάνης, mannus, μάννος, monile. Man Mon eine Jungfer/ Wyfman, Wimman, Woman, fe- mina. Menſch. Mas. Vir, Wer, Ver, Wayr, Fir- than, Wirth. Weerd/ Vaer, Var, Ber, Baro, Baur, Bur, Por, Puer, Πορ. γυνὴ, cwen, quena, quind, Kun/ Kone. Cynne (Genus) Cennan, Acennan generare Kind. geno, gigno, γείνομα_ γεννά_ . Wino, Win, Wen, Venus, Wina, Winia, Volcwin, Amicus populi, nicht victor populi, wie Voſ- fius wil/ lebwin. Venus iſt eine fremde Goͤttin bey den Roͤmern geweſen/ wie auch der Nahme. Var- ronis und Macrobii Zeugnuͤß. Venus iſt bey den Nor- diſchen Voͤlckern als eine Goͤttin geachtet. Von ih- nen iſt viel des Goͤtzenweſens nach Orient gekommen. Vinulus βήνα, βάνα, βινέω bini. Μαγα Maja Moye/ Maid, Magd/ Senex, Sineigs (Gothic.) Volgus Volck/ ϑ_ λυ thoͤle. Κεφάλη, Kop/ Kopf/ Haupt/ hapt/ head, Oculus, Og/ Specera, Spi aus h 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/133
Zitationshilfe: Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. 121. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/133>, abgerufen am 28.03.2024.