Dokumentansicht: M029-N1.xml [XML, CMDI, OAI_DC]

Metadaten

Texttitel (Kurzbezeichnung)Von der Bedeutung der Buchstaben
Textkürzel in ReM (und in der Mittelhochdeutschen Grammatik)Buchst
Textkürzel im Mittelhochdeutschen WörterbuchBuchst
Textsorte, spezifischAlltag
Textsorte-
Textart (P = Prosatext, U = Urkunde, V = Verstext)P
Primäre Referenz (Edition, Handschrift)Hs.: Blatt (r/v), Zeile
Sekundäre Referenz (Edition, Handschrift)-
AufbewahrungsortWien, Österr. Nationalbibl.
SignaturCod. 2245
Link zum Handschriftencensushttp://www.handschriftencensus.de/11076
Überlieferungstyp (Handschrift, Rolle, Inschrift)Handschrift
Blattangabe83v
Ausschnitt-
Sprachstufe (in ReM steht “mhd”)mhd
sprachlicher Großraum, weit (oberdeutsch, mitteldeutsch, niederdeutsch)oberdeutsch
sprachlicher Großraum, enger (z.B. ostoberdeutsch, westmitteldeutsch)-
Sprachlandschaft/Dialekt (z.B. nordbairisch, schwäbisch, hessisch)-
Lokalisierung/Schreibort-
Zeit (Jahrhundert(hälfte)) (z.B. 12,2 = 12. Jh., 2. Hälfte)12,2
Bemerkungen zum Überlieferungsträger_
Zeit (genauere Datierung)-
Lokalisierung (Entstehungsort) des Textes-
Autor des Textes-
Sprache des Autors-
Übersetzungsvorlage-
Edition (Standardedition, auf die sich ggf. die primäre oder sekundäre Referenz bezieht)Friedrich Wilhelm (Hg.), Denkmäler deutscher Prosa des 11. und 12. Jahrhunderts, Abteilung A: Text; Abteilung B: Kommentar (Münchener Texte 8), München 1914/16 (Nachdruck in einem Band München 1960 [Germanistische Bücherei 3]), Nr. 41, A: S. 113, B: S. 210-214.
Korpuszugehörigkeit (ReM I, ReM II, MiGraKo)ReM I
Bemerkungen zur Texterfassung/Transkription-
Bemerkungen zur Annotation-
Digitalisierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Bonn
Kollationierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Bochum
Präeditiert durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Bochum
Annotierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Bochum
Abschlusskorrektur durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Bochum

Dokumenttext

ZeileTranskription (Unicode)Transliteration
[83va,4]
[83va,5]
[83va,6]
[83va,7]
[83va,8]
[83va,9]
[83va,10]
[83va,11]
[83va,12]
[83va,13]
[83va,14]
A. bezachinet gvvalt. oder lip. B. gvvalt
oder urlouge. C. unde D. trubeſal un tot.
E. unde F . edeliblut. G. manneſ ual. odˢ vvibeſ
val. odˢ reine muͦt. I guten lip K tumpliche
frovde. L ere. M michel ſer. N du geſicheſ
daz dir lib iſt. O. gvvalt odˢ din lip. B P . allen
liſt. Q. gvvarheit dineſ libeſ. R geleideten.
odˢ gevvundeten man. S. froͮde dineſ muͦtes.
T. zorneſ ferluſt. V tot. X. mere fon dinen
frunden. Y. daz dir lip iſt. Z daz
nimet diR.
oder gewundeten man. s. vröuwede dînes muotes.
t. zornes verlust. v tôt. x. mêrer von dînen