Dokumentansicht: M541S-N.xml [XML, CMDI, OAI_DC]

Metadaten

Texttitel (Kurzbezeichnung)Herbort von Fritzlar: 'Liet von Troye' (S)
Textkürzel in ReM (und in der Mittelhochdeutschen Grammatik)Herb S
Textkürzel im Mittelhochdeutschen WörterbuchHerb
Textsorte, spezifischPoesie
TextsorteAntikenroman
Textart (P = Prosatext, U = Urkunde, V = Verstext)V
Primäre Referenz (Edition, Handschrift)Edition
Sekundäre Referenz (Edition, Handschrift)-
AufbewahrungsortSkokloster (Schweden), Schloßbibl.
SignaturCod. PB munk 4
Link zum Handschriftencensushttp://www.handschriftencensus.de/1459
Überlieferungstyp (Handschrift, Rolle, Inschrift)Handschrift
Blattangabe2 Doppelblätter
Ausschnitt-
Sprachstufe (in ReM steht “mhd”)mhd
sprachlicher Großraum, weit (oberdeutsch, mitteldeutsch, niederdeutsch)mitteldeutsch
sprachlicher Großraum, enger (z.B. ostoberdeutsch, westmitteldeutsch)westmitteldeutsch
Sprachlandschaft/Dialekt (z.B. nordbairisch, schwäbisch, hessisch)hessisch
Lokalisierung/Schreibort-
Zeit (Jahrhundert(hälfte)) (z.B. 12,2 = 12. Jh., 2. Hälfte)13,2
Bemerkungen zum Überlieferungsträger-
Zeit (genauere Datierung)nach 1190
Lokalisierung (Entstehungsort) des Textes-
Autor des TextesHerbort von Fritzlar
Sprache des Autorshessisch-thüringisch
ÜbersetzungsvorlageAltfranzösisch
Edition (Standardedition, auf die sich ggf. die primäre oder sekundäre Referenz bezieht)Joachim Bumke, Untersuchungen zur Überlieferungsgeschichte der höfischen Epik im 13. Jahrhundert. Die Herbort-Fragmente aus Skokloster. Mit einem Exkurs zur Textkritik der höfischen Romane, in: ZfdA 120 (1991), S. 257-304.
Korpuszugehörigkeit (ReM I, ReM II, MiGraKo)ReM II
Bemerkungen zur Texterfassung/Transkriptionkeine Unterscheidung zwischen s und Schaft-ſ; Interpunktion kann vom ReM-Standard abweichen
Bemerkungen zur AnnotationAnnotation kann vom ReM-Standard abweichen (so u.U. keine Kennzeichnung von Reflexiv- u. Relativpronomen; Normalformen)
Digitalisierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Joachim Bumke (Köln)
Kollationierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Joachim Bumke (Köln)
Präeditiert durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Thomas Klein (Bonn)
Annotierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Thomas Klein (Bonn)
Abschlusskorrektur durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Thomas Klein (Bonn)

Dokumenttext

ZeileTranskription (Unicode)Transliteration
[0a,7735]
[0a,7737]
[0a,7739]
[0a,7740]
[0a,7741]
[0a,7742]
[0a,7743]
[0a,7744]
[0a,7745]
[0a,7746]
[0a,7747]
[0a,7748]
[0a,7749]
[0a,7750]
[0a,7751]
[0a,7752]
[0a,7753]
[0a,7754]
[0a,7755]
[0a,7756]
[0a,7757]
[0a,7758]
[0a,7759]
[0a,7760]
[0a,7761]
[0a,7762]
[0a,7763]
[0a,7764]
[0a,7765]
[0a,7766]
[0a,7767]
[0a,7768]
[0a,7769]
[0a,7770]
[0a,7771]
[0a,7772]
[0a,7773]
[0a,7774]
[0a,7775]
[0a,7776]
[0a,7777]
[0a,7778]
[0a,7779]
[0a,7783]
[0a,7784]
[0a,7785]
[0a,7786]
[0a,7787]
[0a,7788]
[0a,7791]
[0a,7792]
[0a,7793]
[0a,7794]
[0a,7795]
[0a,7796]
[0a,7797]
[0a,7798]
[0a,7801]
[0a,7802]
[0a,7803]
[0a,7804]
[0a,7805]
[0a,7806]
[0a,7807]
[0a,7808]
[0a,7809]
[0a,7810]
[0a,7811]
[0a,7812]
[0a,7812a]
[0a,7812b]
[0a,7813]
[0a,7814]
[0a,7815]
[0a,7816]
[0a,7817]
[0a,7818]
[0a,7819]
[0a,7820]
[0a,7821]
[0a,7822]
[0a,7823]
[0a,7824]
[0a,7825]
[0a,7826]
[0a,7827]
[0a,7831]
[0a,7832]
[0a,7833]
[0a,7834]
[0a,7835]
[0a,7836]
[0a,7837]
[0a,7838]
[0a,7839]
[0a,7840]
[0a,7841]
[0a,7842]
[0a,7843]
[0a,7844]
[0a,7845]
[0a,7846]
[0a,7847]
[0a,7848]
[0a,7849]
[0a,7850]
[0a,7851]
[0a,7852]
[0a,7853]
[0a,7854]
[0a,7855]
[0a,7856]
[0a,7857]
[0a,7858]
[0a,7859]
[0a,7860]
[0a,7861]
[0a,7862]
[0a,7863]
[0a,7864]
[0a,7865]
[0a,7866]
[0a,7867]
[0a,7868]
[0a,7869]
[0a,7870]
[0a,7871]
[0a,7872]
[0a,7873]
[0a,7877]
[0a,7878]
[0a,7879]
[0a,7880]
[0a,7881]
[0a,7882]
[0a,7883]
[0a,7884]
[0a,7885]
[0a,7886]
[0a,7887]
[0a,7888]
[0a,7889]
[0a,7890]
[0a,7893]
[0a,7894]
[0a,7895]
[0a,7896]
[0a,7897]
[0a,7898]
[0a,7899]
[0a,7900]
[0a,7901]
[0a,7902]
[0a,7903]
[0a,7904]
[0a,7905]
[0a,7906]
[0a,7907]
[0a,7908]
[0a,7909]
[0a,7910]
[0a,7911]
[0a,7912]
[0a,7913]
[0a,7914]
[0a,7915]
[0a,7916]
[0a,7917]
[0a,7918]
[0a,7919]
[0a,7920]
[0a,7921]
[0a,7925]
[0a,7926]
[0a,7927]
[0a,7928]
[0a,7929]
[0a,7930]
[0a,7931]
[0a,7932]
[0a,7933]
[0a,7934]
[0a,7935]
[0a,7936]
[0a,7937]
[0a,7938]
[0a,7941]
[0a,7942]
[0a,7943]
[0a,7944]
[0a,7945]
[0a,7946]
[0a,7947]
[0a,7948]
[0a,7949]
[0a,7950]
[0a,7951]
[0a,7952]
[0a,7953]
[0a,7954]
[0a,7955]
[0a,7956]
[0a,7957]
[0a,7958]
[0a,7959]
[0a,7960]
[0a,7961]
[0a,7962]
[0a,7963]
[0a,7964]
[0a,7965]
[0a,7966]
[0a,7967]
[0a,7968]
[0a,7969]
[0a,7973]
[0a,7974]
[0a,7975]
[0a,7976]
[0a,7977]
[0a,7978]
[0a,7979]
[0a,7980]
[0a,7981]
[0a,7982]
[0a,7983]
[0a,7984]
[0a,7985]
[0a,7986]
[0a,7987]
[0a,7988]
[0a,7989]
[0a,7990]
[0a,7991]
[0a,7992]
[0a,7993]
[0a,7994]
[0a,7995]
[0a,7996]
[0a,7997]
[0a,7998]
[0a,7999]
[0a,8000]
[0a,8001]
[0a,8002]
[0a,8003]
[0a,8004]
[0a,8005]
[0a,8006]
[0a,8007]
[0a,8008]
[0a,8009]
[0a,8010]
[0a,8011]
[0a,8012]
[0a,8013]
[0a,8014]
[0a,8015]
[0a,8016]
[0a,8020]
[0a,8021]
[0a,8022]
[0a,8023]
[0a,8024]
[0a,8025]
[0a,8026]
[0a,8027]
[0a,8028]
[0a,8029]
[0a,8030]
[0a,8031]
[0a,8032]
[0a,8033]
[0a,8034]
[0a,8035]
[0a,8036]
[0a,8037]
[0a,8038]
[0a,8039]
[0a,8040]
[0a,8041]
[0a,8042]
[0a,8043]
[0a,8044]
[0a,8045]
[0a,8046]
[0a,8047]
[0a,8048]
[0a,8049]
[0a,8050]
[0a,8053]
[0a,8054]
[0a,8055]
[0a,8056]
[0a,8057]
[0a,8058]
[0a,8059]
[0a,8060]
[0a,8061]
[0a,8062]
[0a,8063]
[0a,8064]
[0a,8067]
[0a,8068]
[0a,8069]
[0a,8070]
[0a,8071]
[0a,8072]
[0a,8073]
[0a,8074]
[0a,8075]
[0a,8076]
[0a,8077]
[0a,8078]
[0a,8079]
[0a,8080]
[0a,8081]
[0a,8082]
[0a,8083]
[0a,8084]
[0a,8085]
[0a,8086]
[0a,8087]
[0a,8088]
[0a,8089]
[0a,8090]
[0a,8091]
[0a,8092]
[0a,8093]
[0a,8094]
[0a,8095]
[0a,8096]
[0a,8097]
[0a,8098]
[0a,8099]
[0a,8100]
[0a,8101]
[0a,8102]
[0a,8103]
[0a,8104]
[0a,8105]
[0a,8106]
[0a,8107]
[0a,8108]
[0a,8109]
[0a,8110]
[0a,8113]
[0a,8114]
[0a,8115]
[0a,8116]
[0a,8117]
[0a,8118]
[0a,8119]
[0a,8120]
[0a,8121]
[0a,8122]
[0a,8123]
[0a,8124]
[0a,8125]
[0a,8126]
[0a,8127]
[0a,8128]
[0a,8129]
[0a,8130]
[0a,8131]
[0a,8132]
[0a,8133]
[0a,8134]
[0a,8135]
[0a,8136]
[0a,8137]
[0a,8138]
[0a,8139]
[0a,8140]
[0a,8141]
[0a,8142]
[0a,8143]
[0a,8144]
[0a,8145]
[0a,8146]
[0a,8147]
[0a,8148]
[0a,8149]
[0a,8150]
[0a,8151]
[0a,8152]
[0a,8153]
[0a,8154]
[0a,8155]
[0a,8156]
[0a,8159]
[0a,8160]
[0a,8161]
[0a,8162]
[0a,8163]
[0a,8164]
[0a,8165]
[0a,8166]
[0a,8167]
[0a,8168]
[0a,8169]
[0a,8170]
[0a,8171]
[0a,8172]
[0a,8173]
[0a,8174]
[0a,8175]
[0a,8176]
[0a,8177]
[0a,8178]
[0a,8179]
[0a,8180]
[0a,8181]
[0a,8182]
[0a,8183]
[0a,8184]
[0a,8185]
[0a,8186]
[0a,8187]
[0a,8188]
[0a,8189]
[0a,8190]
[0a,8191]
[0a,8192]
[0a,8193]
[0a,8194]
[0a,8195]
[0a,8196]
[0a,8197]
[0a,8198]
[0a,8199]
[0a,8200]
[0a,8203]
[0a,8204]
[0a,8207]
[0a,8208]
[0a,8209]
[0a,8210]
[0a,8211]
[0a,8212]
[0a,8213]
[0a,8214]
[0a,8215]
[0a,8216]
[0a,8217]
[0a,8218]
[0a,8219]
[0a,8220]
[0a,8221]
[0a,8222]
[0a,8223]
[0a,8224]
[0a,8225]
[0a,8226]
[0a,8229]
[0a,8230]
[0a,8231]
[0a,8232]
[0a,8233]
[0a,8234]
[0a,8235]
[0a,8236]
[0a,8237]
[0a,8238]
[0a,8239]
[0a,8240]
[0a,8241]
[0a,8242]
[0a,8243]
[0a,8244]
[0a,8247]
[0a,8248]
[0a,8249]
[0a,8250]
[0a,8250a]
[0a,8250b]
[0a,8251]
[0a,8252]
[0a,8257]
[0a,8258]
[0a,8259]
[0a,8260]
[0a,8261]
[0a,8262]
[0a,8263]
[0a,8264]
[0a,8267]
[0a,8268]
[0a,8269]
[0a,8270]
[0a,8271]
[0a,8272]
[0a,8273]
[0a,8274]
[0a,8275]
[0a,8276]
[0a,8277]
[0a,8278]
[0a,8279]
[0a,8280]
[0a,8281]
[0a,8282]
[0a,8283]
[0a,8284]
[0a,8285]
[0a,8286]
[0a,8287]
[0a,8288]
[0a,8289]
[0a,8290]
[0a,8291]
[0a,8292]
[0a,8293]
[0a,8294]
[0a,8295]
[0a,8296]
[0a,8297]
[0a,8298]
[0a,8299]
[0a,8300]
[0a,8301]
[0a,8302]
[0a,8305]
[0a,8306]
[0a,8307]
[0a,8308]
[0a,8309]
[0a,8310]
[0a,8311]
[0a,8312]
[0a,8313]
[0a,8314]
[0a,8315]
[0a,8316]
[0a,8317]
[0a,8318]
[0a,8319]
[0a,8320]
[0a,8321]
[0a,8322]
[0a,8323]
[0a,8324]
[0a,8327]
[0a,8328]
[0a,8329]
[0a,8330]
[0a,8331]
[0a,8332]
[0a,8333]
[0a,8334]
[0a,8335]
[0a,8336]
[0a,8337]
[0a,8338]
[0a,8339]
[0a,8340]
[0a,8341]
[0a,8342]
[0a,8343]
[0a,8344]
[0a,8345]
[0a,8346]
[0a,8347]
[0a,8348]
[0a,8349]
[0a,8357]
[0a,8358]
[0a,8359]
[0a,8360]
[0a,8361]
[0a,8362]
[0a,8363]
[0a,8364]
[0a,8365]
[0a,8366]
[0a,8367]
[0a,8368]
[0a,8369]
[0a,8370]
[0a,8371]
[0a,8372]
[0a,8373]
[0a,8374]
[0a,8375]
[0a,8376]
[0a,8377]
[0a,8378]
[0a,8379]
[0a,8380]
[0a,8387]
[0a,8388]
[0a,8389]
[0a,8390]
[0a,8391]
[0a,8392]
[0a,8393]
[0a,8394]
[0a,8397]
[0a,8398]
[0a,8399]
[0a,8400]
[0a,8403]
[0a,8404]
[0a,8405]
[0a,8406]
[0a,8407]
[0a,8408]
[0a,8409]
[0a,8413]
[0a,8414]
[0a,8415]
[0a,8416]
[0a,8417]
[0a,8418]
[0a,8419]
[0a,8420]
[0a,8421]
[0a,8422]
[0a,8423]
[0a,8424]
[0a,8425]
[0a,8426]
[0a,8427]
[0a,8428]
[0a,8429]
[0a,8430]
[0a,8431]
[0a,8432]
[0a,8433]
[0a,8434]
[0a,8435]
[0a,8436]
[0a,8439]
[0a,8440]
[0a,8441]
[0a,8442]
[0a,8443]
[0a,8444]
[0a,8445]
[0a,8446]
[0a,8447]
[0a,8448]
[0a,8451]
[0a,8452]
[0a,8453]
[0a,8454]
[0a,8455]
[0a,8456]
[0a,8457]
[0a,8458]
[0a,8461]
[0a,8462]
[0a,8465]
[0a,8466]
[0a,8467]
[0a,8468]
[0a,8469]
[0a,8470]
[0a,8471]
[0a,8472]
[0a,8473]
[0a,8474]
[0a,8475]
[0a,8476]
[0a,8477]
[0a,8478]
[0a,8479]
[0a,8480]
[0a,8481]
[0a,8482]
[0a,8483]
[0a,8484]
[0a,8485]
[0a,8486]
[0a,8487]
[0a,8488]
[0a,8489]
[0a,8490]
[0a,8491]
[0a,8492]
[0a,8493]
[0a,8494]
[0a,8495]
[0a,8496]
[0a,8499]
[0a,8500]
[0a,8501]
[0a,8502]
[0a,8503]
[0a,8504]
[0a,8505]
[0a,8506]
[0a,8507]
[0a,8508]
[0a,8509]
[0a,8510]
Diesin duvil bestan
Wir wollī in gewisliche ūbeuan
Ein sit un̄ andirsit
Wol dane is ist zit
Sie rantin alle samin zvͦ
Vn̄ unbeuiengin in duͦ
Sie begundin in unberingin
So er here wolde springin
So wart ime hie ein stoz
So er hin abe schoz
So wart ime ein stich
So er hie bewarte sich
So wart ime ein slac andirswa
Beide hie unde da
Also dicke un̄ also lange
Daz er uor gedwange
Vn̄ vor ir gedrenge
Behertin die lenge
In mochte ioch inkunde
Des gewan er uͦbele stunde
l gewūnī die Criechī uͦbil zit
Idoch wart er al zvͦschit
Als er was geuallin
Die Criechin begundī schallin
Mit werkin un̄ mit wortin
Ir swert sie urbortin
Harte uiele baz dan ê
Sie irsluͦgī der von Troien me
Dan der Criechin were irslagin
Sie begundin uaste zvͦ iagin
Da behieldin sie den pris
Da iruiel Filemenis
Der k· uon palatine
Alse do die sine
Sere clagetin undirdes
Quam her Achilles
Mit sineme schafte zvͦ getriebin
Da ir clage was bliebin
Da wart sie uollin irhabin
Hector begunde ouch zvͦ drabin
Sie rietin zornliche
Beide geliche
Mit harde starkir crefte
Sie rietin slahinde durh den creiz
Daz in bluͦt un̄ sweiz
Durh die sarewat floz
Da wart daz gedrenge also groz
Daz sie ze fuͦz quamin
Ir igelich begunde ramin
Wie er dem andrin sin ors neme
E er wiedir dar uͦf queme
Achilles zvͦ orse ê quam
Hector wolde duͦn alsam
Daz werete ime Achilles
Vn̄ begreif sin ors undirdes
Daz ors hiez Galathea
Hector lief ze fuͦzin na
Kere helit kere
Mir ist also mere
Daz ich den dot kiese
Als ich min ors uirliese
Wa nu edele troiere
Wol dane zouwit schiere
Helfit mir min ors retin
Ich wil mich ê lazin irtretin
E ich iz alsus habe uirlorn
Sie ruͦrtin die ors mit den sporn
Vn̄ quamin so zvͦ getriebin
Daz die erde mohte irbiebin
Von ir gerenne
Sie beretin iz ettiswenne
Vilin behielt iz der
Da fuͦr durh den schilt daz sper
Durh den halsberc viele hert
Da bleip man un̄ phert
Vffe dem ringe
Schone jungelinge
Beide irslagin un̄ irtrat
Ouch so wart er berat
Von den bastardin
Irin fliz sie dar zvͦ kardin
Daz iz behielt Hector
Geuangin wart Antenor
Als er geuangin do was
Zvͦ rante polidamas
ie begundin abir zvͦ trabin
Vn̄ die abint stunde
In stritis niht ingunde
Sie rietin an ir gemach
Als in da uor geschach
Also imphienc man sie nuͦ
Vn̄ ioch baz danne duͦ
Priamus un̄ Hecuba
Imphingin ire suͦne da
Vn̄ fuͦretin sie ze danke
Mit aze un̄ mit dranke
Als in harte wol gezam
Ir spise die was lobesam
In warin ir bette bereit
Nach der gewonheit
Ir igelich an sin bette lac
Vn̄ ruͦwete biz an den dac
Vaz die Criechin detin
Duͦ sie gezzin hetin
Als ich iz geschriebī fundin han
Also suͦlit irz an mir uirstan
Agomennon die besante
Die er rehte irkante
Daz sie uon den iarin
Vn̄ andirs wis warin
Duͦ sie sin gebot uirnamin
Vil schiere sie dare quamin
Er sprach nu ratit alle
Wie iz iv̂ geualle
Hie ist geuangin Antenor
So hat der herre Hector
Toam ouch geuangin
Daz ist lange irgangin
Man inwil sinis gedingis niet
Ob nu wandil geschiet
Vndir in beidin
So ist iz wol gescheidin
Vir sendin morne botin dare
Daz man an in iruare
Ob in der wehsil behage
Ich weiz wol sie hant clage
Daz wir dirre so uil han irslagin
Daz selbe moge wir wol clagin
Sie lobetin alle den rat
Rehte unbe die selbin zit
Clagetin giene andirsit
Daz Antenor geuangin was
Duͦ rietin sie daz Toas
Gegin ime gegebin wart
Als ir uore sit gelart
ie naht irgienc der dac quam
Der dagesterre in beidin nam
Irin schin uzer dem morgin
Der da was uirborgin
Mit der sunnin uͦf gienc
Vn̄ daz uelt den dôu imphienc
Vn̄ nazzede daz gras
Die≈wile≈daz die kulde noch was
Sie rietin uz alse da uor
Diese sit her Hector
Agomennon da ingein
Vn̄ die uolgetin in zwein
Da ne wart langir niht gebit
Sie lostin die zit
Mit slegin un̄ mit stiechin
Die lebindin daz tiechin
Daz die dotin warin dot
Funfveldic was ê ir not
Ubir die manicfaldicheit
Nvͦ wart sie sehsfalt gebreit
In intstunt ein unselic dac
Slac unde wiedirslac
Stiech unde wunde
Gegin der morginstunde
Vͦffe den dac fuͦrebaz
Rachin sie nit un̄ haz
So sere unde nehe
Swelich man irsehe
Vn̄ rehte weste
Er in were nie so ueste
Daz er sich inthaldin kunde
in iamirte ir sunde
Vnbe den harte grozin mort
Vͦffe den dac noch dant uort
Giengin sie houwin
Daz in der stat die frouwin
Von der grozin bittircheit
Vn̄ an sulhir gebere
Alse sie halp dot were
Vͦffe den dac nach prime zit
Huͦb sich so groz strit
Vn̄ sulhich uehte
Daz daz funfte geslehte
Daz nach diesin quam
An sineme kunne schadin nā
Noch dan ê mitteme dage
Quamin sie so sere ze slage
Daz ir bluͦt niedir goz
Vn̄ in daz mere schoz
So starke un̄ so sere
Als iz ouwic wazzir were
ehte unbe mittin dac
Des uolkis so uil dot lac
Sie ne mohtin ioch inkundin
Von den dotin ioch uō dē wūdī
Noch uor den serin
Sich niergin bekerin
Noch dant unbe nuͦne
Ingeschach da ioch suͦne
Noch der rede dechein deil
Da in abe queme heil
Vor vespirzit ein deil ê
Geschach da zehin stunt me
Von not unde uon sorgin
Danne uon dem morgin
Geschehin were unze dare
Sie wurdin der uespirzit geware
Daz der funfte kume genas
Daz ir in deme strite was
Er inlege dot odir lam
Duͦ iz an den abint quam
Ir ne was dechein so starc
Noch so uͦbil noch so arc
Ime intgienge craft un̄ maht
Wene≈daz sie schiet die naht
Sie werin ze samene gekrochī
Vn̄ hettin sich gerochin
Vͦffe der hāt un̄ uͦffe deme knîe
Iz ingescach grozir not nîe
Noch ouch grozir ungemach
Vndir den Criechin clagete Calcas
Der ir wissage was
Vns ist missegangin
Sie hant uns abe geuangin
Harte manichin kuͦnī degin
Ouch ist ir uns uil dot gelegin
So mir got nu werde schin
Ob ir geuolgic wollit sin
So wil ich ratin harte wol
Ob ich dar odir sol
Vn̄ ob ir is mir bestat
So ist daz rehte min rat
Daz wir werbin unbe friede
Vnz wir unsir sieche liede
Geheilin un̄ unsir wundin
Binnin den selbin stundin
Muge wir uirnemin daz mere
Daz gesenftit unsir swere
ls er sine wort gesprach
Agomennon des iach
Er hete wol geratin
Die Criechin alle batin
Daz iz also geschehe
Vnz man gesehe
Waz in baz gezeme
Sie sprachin wer in queme
Vndir al der rittirschaf
Baz zvͦ der bodeschaf
Dan der wise Vlixes
Vn̄ her Diomedes
Daz warin zwene wise man
Sie schuͦttin ir halsberc an
Vn̄ schuͦfin ir gewarheit
Ir igelich saz uͦf un̄ reit
Iz waz an der uienstir naht
Duͦ quam in gegin in geraht
Ein snelliche
Gefuͦge unde riche
Dolon was er genant
Er was uͦz der stat gesant
Beide horin un̄ sehin
Vn̄ uorhschin unde spehin
In was beidirsit ga
Er sprach wer ridit da
Waz sole wir sagin wer sit ir
Wir sin geborin ubir mere
Vn̄ rietin uze dieseme here
Vn̄ solin werbin ein teil
So dir got gebe heil
Zvͦ dinir hubischeide
Wis unsir geleide
In die stat wir wollin dar in
Zvͦ zwein mannin odir zvͦ drin
Vnbe einin friedin sole wir bietī
Ir bittit mit so guͦtin sietin
Vn̄ so gezogincliche
Ich dete bosliche
Ich in leistede uwir bete
Er gelobete un̄ dete
Des er uon in gebetin was
Er brahte sie uͦffe daz palas
Da der k· uffe saz
Mit sinin kindin un̄ az
Vn̄ andir sine rittirschaf
Sie wurbin ire bodeschaf
Mit so getanin wortin
Die dar zvͦ gehortin
Der k· hiez sie ezzin gan
Vn̄ alse daz geheizī was san
Gienc er mit sineme rade
In eine kemenade
Vnbe daz ir uirnuͦmī hat
Den herrin behagete der rat
Allin gemeine
Iz wiedir redete Hector eine
r sprach uirnemit alle
War unbe iz mir niht geualle
Wirt in zvͦ zwein manedin dac
So merit harte ir beiac
Vn̄ wirt unsir spise uirzerit
Want uns ist die schifart bewerit
Daz was unsir gewin
Vnbe≈daz ich niht wise bin
Vn̄ uch niht wiedir dribin sol
Iz behagit mir niht wol
Wizzit waz ich iv sagin
Von uns zvͦ uierzehin tagin
Seht waz ir dar unbe dut
Daz ist uns beidir sit guͦt
Da wart manic rede getan
Ir igelich sagete sinin wan
Beide sus unde so
Doch uirendetin sie sich so
Daz der friede gegebin wart
Die botin hubin sich uͦffe die uart
Dolon ir geleite
Was da bereite
Er nam ir harte wol ware
Vn̄ geleidete sie wiedir dare
Da er zvͦ in was kuͦmin
Als ir uor hat uirnuͦmin
Duͦ sie rietin undir des
Fragete in Vlixes
Manichir/ hande mere
Vn̄ wa ir burc were
Cranc odir stete
Des er gefragit hete
Mit harte grozir kundicheit
Des hat ine genir bereit
Sundir arge liste
So er beste wiste
Dolon sprach gebietit mir
Got segene iuch got lone dir
Duͦ has dich an uns wol behuͦt
Got gebe dir immir mer guͦt
Dolon dannin karde
Sie zwene iledin harde
Alse sie zvͦ dē gezeldī quamī wiedir
Sie sazin uon den orsin niedir
Vn̄ sagetin Priamus wort
Als irz here hat gehort
Daz in friede were gegebin
Vn̄ sie mit gemache soldī lebin
Die botin schuͦfen ir gemach
Daz in zvͦ schaffene gescach
ohe uͦffe den anderin dac
Als man zvͦ den zitin phlac
Warin sie den dotin miete
Sie hetin zweier hande siete
Sie hiezin fîvr machin
Von speldin un̄ von spachin
Alse er gar uirbrunnin was
Sine aschin man zesamene las
Vn̄ hielt sie harte reine
Vndir erdī odir ūdir eineme steine
Also wol swa sie lac
Daz der drat ioch bosir gesmac
Noch uͦbil roch nie in quam abe
Etteliche druͦc man ze grabe
Alse man noch hute phlit
Sie bestadetin ir dotī beidirsit
Mit harte grozin erin
E sîe bestadit werin
So warin irgangin uirzehī naht
Ouch so was die erde implaht
Vn̄ gerumit als ê
Von der burch biz an den se
In was friedis not gewesin
Si ne kūdī decheine wis sin genesī
Von deme grozin stanke
Des was iz in zvͦ danke
Vn̄ als iz was uirrochin
In der drittin wochin
Sie schuͦfin andirs ir dinc
Agomennon zvͦ rade ginc
Also dete ouch Hector
Die da inne diese hie uor
Eine wis unde andir/ wis
Diese woldin den pris
Also woldin die giene
Da miete gienc die zit hiene
Die≈wile≈daz ir friede was
Die wile clagete Calcas
Daz er in der stat hete
Eine dohtir harte stete
Schone hobisch un̄ wis
Die was geheizin Briseis
Sie ne mac da niht blibin
Sie woldin sie da uirdribin
Frov Pallas die godinne
Die sie da hant inne
Sie clagetin daz alle dage
Daz ich were ein wissage
Vn̄ ich were uͦbere gekart
Ich dete als iz gebotin wart
Von den untruwin
Iz sole mich geruwin
Ich si bosir dan ein hunt
Sie sprachin uns ist wol kunt
Daz ir unschuldic sit
Ouch sprechint siz durh nit
Calcas sprach do furebaz
Radint ir herrin daz
Daz ich mine dohtir zvͦ mir neme
Seht ob iz so gezeme
So duͦn ich gerne uwerin rat
Nu duͦt als ir gesprochin hat
Daz geschach rehte also
Des wart er sit unfro
ie herrin uze un̄ inne
Mit friede un̄ mit sinne
Dicke un̄ allir dagelich
Vndirbanekedin sich
Achilles zvͦ Hectore reit
Sie warin harte wol becleit
Vn̄ ioch uil riliche
Beide geliche
Sie sagetin ir mere
Wie iz kuͦmin were
Dieseme hie deme da
Vn̄ lachedin dar na
Vn̄ hattin groze joye
In der stat zvͦ Troie
Ouch bewilin da uor
Hete der herre Hector
Vil schone cleinote
Steine uon der rote
Gruͦne vn̄ wize
Gemachit mit flize
In daz silbir un̄ in daz golt
Im was ouch ein frouwe holt
Pentheseleia was sie genant
Die hete ime daz alliz gesant
Ein edele kuninginne
Durh der frouwin minne
Druͦc er golt an der hant
Vͦffe deme houbete guldin harbāt
Er was ein harte schone man
Achilles sach sin zirode an
r sit huͦbisch so mir got
Ein ist ernist ein ist spot
In lat is iv niht tragin
Sagit mir des ich iv fragin
Ich in fragin andirs niht me
Wundir hat mich wie iz irge
Vndir uns beidin
E wir hinnin scheidin
Ir hat mir leide getan
Den gesellin den ich uirlorī han
Patͦclū wil ich immir clagin
Den daz ir hat irslagin
Daz kuͦmit iv̂ ze unheile
Min lip ist dar unbe ueile
Vn̄ die selbin sarewat
Die ir ime genuͦmin hat
Sie inwerdin mir wiedere
Ich gesetzin uch noch niedere
Harte lestirliche
In uwirme riche
Ich in gesach uch so rehte nie
So an dirre stat nu hie
Vnbe≈daz ich zvͦ iv̂ han haz
Ich sprieche uō warheide idoch daz
Ir sit gewisliche kuͦne
Idoch inwirdich nīmir gruͦne
Also kuͦne als ir sit
Iz kuͦmit lihte noch die zit
Daz ich iv̂ leide getuͦ
Iz si spede odir fruͦ
Hector antwerdete des
Nvͦ horit her Achilles
Waz ist dirre sage
Ich were rehte ein zage
Virzagete ich uon wortin
Idoch den wortin
Danne mir daz herze ste
Daz min rede baz ge
Ist iv̂ leide geschehin
Also han ich uiele daz gesehī
Daz ich ungelucke sach
Mir ist leit min ungemach
Daz muͦz idoch also wesin
In mac ich uor iv̂ niht genesī
In wazzere noch in uelde
Bin ich iv̂ zvͦ gelde
Odir zvͦ eigene gegebin
Daz ir mir drouwit an daz lebin
ir ist leit die schande
Daz man uns in dieseme lande
Mit stolzin wortin ubirgat
Ich weiz wol daz iz uͦbele stat
Vn̄ geziemit niht wol
Daz ich doch sprechin sol
Ein deil stolzliche
Vn̄ so iv̂ got der riche
Wer wenit ir wer ir sit
Wolde got were die zit
Daz wir quemin uffe daz uelt
Ir fundit an mir wiedirgelt
Achilles zvͦrnede sere
Er sprach mir ist unmere
Daz ich îe wart geborn
Ich gerieche diesin zorn
Al hie noch hude
Wa nu mine lude
Min ros un̄ min swert
Er sol der zit werdin gewert
Vn̄ des ueldis dar zvͦ
Werde schin waz er duͦ
Sie sprūgī uͦf dirre un̄ der
Vn̄ hieschin swert un̄ sper
In hette man sie beide niht gehat
Sie hetten da uor der stat
Den friede beide gebrochin
Des wart in gesprochin
Beidirsit leide
Des schametin sie sich beide
Priamus schuldigete sinin son
Achillem Agomennon
Ouch clagetin die frouwī sere
Daz iz so kuͦmin were
Is in solde niht me not geschehī
Sie hettin gerne friede gesehin
Daz die unkundin
Ir igelich zvͦ sinin frundin
Durch danz odir durh singin
In die stat gingin
Der rede was dechein not me
Sie giengin zesamene als ê
ls Achilles geswiegin was
Herin Troilum bat Calcas
Durh die aldin kunde
Daz er ime ze stadin stunde
Sine dohtir er in bat
Ime gebin wiedir uz der stat
Duͦ Troilus daz gefriesch
Daz er sine dohtir wiedir hiesch
Harte sere er undirquam
Vnbe die schone Briseydam
Sine amien sin wip
Truric was ime allir der lip
Dorste er iz wiedirredit han
Er in hetiz nimmir getan
Daz er sie hete wiedir gegebin
Er mohte ubele gestrebin
Wiedir sie al eine
Ouch in was iz niht cleine
Daz er sine gote hete uirlorn
Vn̄ eweliche irin zorn
Hete immir mere
Des was sin rede swere
Alse Briseyda gesach
Daz ir ze rumene gescach
Die stat da sie inne was geborn
Were ich also groz als ein torn
Ich muste cleine werdin
Von ruwin uon swerdin
Von sorgin uon leidin
Soldich hinnin scheidin
Wie scheidin ich hinne
Ich bin ein kuninginne
Nvͦ muͦz ich hinnin kerin
Als ein bedelerin
Vnde rumin daz lant
Hettich daz in der hant
Daz ich han in deme gemuͦte
Ein mezzir daz wuͦte
Mittin durh min herze in
Wen≈daz ich andirs hoffinde bin
Daz mir ze blibene gesche
Mir ist min unselicheit
Durh dich einigin leit
Iz ist mir alliz unbe dich
Ich in ruͦch(e) niht unbe mich
Wene duͦ al eine
Wurde ich zvͦ eineme steine
Des wurde harte guͦt rat
Gienge ich als ein crete gat
Vn̄ solde ich bi eineme zvne gan
Vn̄ mohte ich din also uiele han
Daz ich dich gesehe
Swaz mir dan geschehe
Daz uirtruͦge ich harte wol
Nu inweiz ich waz ich duͦn sol
Selic naht un̄ selic dac
An swedir ich iê bi dir gelac
Eia Troies kunne
Der ie liep gewunne
Der uirgunne mir des
Daz ich ingeltin ich in weiz wes
Daz ich lazin einin helt
Den ich arme hete irwelt
Zvͦ min selbis libe
Waz riechit man an mir wibe
Odir waz wil mā an mir rechī
Waz mac ich nu sprechin
Ob ich nu ingulde
Minis uatir schulde
So genuzze ich uon rehte
Daz andir min geslehte
Min man un̄ min kint
In grozin truwī hie sint
Ob iz iman uirnuͦmin hat
Daz ich mit wortī odir mit dat
Odir mit gerede
Iê uͦbil getede
Wes muͦgit ir langir nuͦ betin
Heizit ein groz fiv̂r getin
Vn̄ lazit mich uirbrinnin
Kerin ich sus hinnin
In ein unkunde
Ir hat is alle sunde
roilus hatte gehort
Groz iamir in do ane gienc
Mit armin er sie unbeuienc
Da stuͦndin sie beide
In so grozir leide
Sie ne wistin waz sie woldin
Sie ne wistin waz sie soldin
Sie ne wistin waz ratin
Sie ne wistin waz sie datin
Sie ne wistin wa sie warin
Sie ne wistin wie gebarin
Sie ne wistin waz sie kundin
Beide samint sie stundin
In sulichin geberin
Alse sie uirzagit werin
Sie hielt in er hielt sîe
Iz in wart grozir iamir nîe
Dan iz was undir in zwein
Er were hartir dan ein stein
Swer daz iamir gesach
Ob ime ze weinene niht gescach
Priamus sprach Troilo zvͦ
Weistu sun waz du duͦ
Gehalt dich menliche
Iz stet dir bosliche
Sit du des herzī ein man bist
Daz dir der sin ingangin ist
Iz mac schiere geschehin
Daz ir iv̂ liebe solit gesehin
In dieseme lande
Wie duͦt ir suͦs iz ist schande
Als in der trost gegebin wart
Als ir iewedir bekart
Von einir suͦhte were
Also intliez sich ir swere
Troilus hiez ir gewant
Vͦf bindin ze hant
Vn̄ hiez den satil uͦf leîn
Sie muͦste ritin uͦbir ein
Des saz sie uͦf vn̄ reit
So schone warin ire cleit
Vō golde un̄ uon gesteine
Wen ir uarewe eine
So inkunde sich in niht gelichī
Man sach da beide blichin
Daz sach sie so schone
Daz ir wart zvͦ lone
Vor ir schone gegebin
Suͦzir wuͦnsch senfte lebin
an sagit uon ir gewande
Daz iz uon Terdien lande
Zvͦ Troien was gesant
Gefuͦgit was daz gewant
Mit so getanir liste
Daz iz nieman in wiste
Wa ingegin were sin nat
Die curse undir der wat
Die was uon grozir ziere
Die uel uon eineme tiere
Zvͦ der cursin warin kvͦmin
Vn̄ warin uon deme lande kuͦmin
Da die sunne uͦf gat
So sie des morgenis intstat
Ir gewant was guͦt alle wis
Die steine die daz paradis
In sineme wazzere dreit
Die warin geworht an daz cleit
Waz woldich sprechin furebaz
Daz zeldinde phert da sie uffe saz
Daz was ein also guͦt phert
Iz was dusint marke wert
Alse sie uz der stat quam
Vn̄ da urlop genam
Sie warin alle unfro
Daz sie dannin schiet also
Also uil odir me
Dan da leidis were ê
Da weinete sere Hekuba
Vn̄ die frouwe Helena
Die frouwin al gemeine
Groz unde cleine
Alde unde junge
Durh die scheidunge
Alse sie inwec fuͦr
Troilus bi gote swuͦr
Daz er nimmir andir wip
Gelegin wolde bi sinin lip
Vn̄ bat sie daz siv̂ ir ere
Behielde un̄ stede were
wir wollen in gewislîche umbevâhen
beide hier unde
erviel Filemenis
der k[üning]. von Palatîne
quam hêrre Achilles
sie riten zornlîche
Achilles zuo orse êr quam
Hector wolte tuon alsam
daz werete ime Achilles
daz ors hiez Galathea
edele Trôjære
ûfe dem ringe
daz iz behielt Hector
gevangen wart Andenor
zuo rante Polidamas
Priamus unde Hecuba
Agomennon die besante
hier ist gevangen Andenor
hât der hêrre Hector
Thoam ouch gevangen
daz Andenor gevangen was
rieten sie daz Thoas
dise sît hêrre Hector
Agomennon engegen
wart sie sehsvalt gebreit
sêre unde næhe
wene daz sie schiet die naht
ûfe der hant unde ûfe deme knie
Agomennon des jach
danne der wîse Ulixes
unde hêrre Diomedes
ein snellîche
Dolon was er genant
unde gezogentlîche
ich tæte boeslîche
allen gemeine
umbe daz ich niht wîse bin
beide sus unde
Dolon ire geleite
vrâgete in Ulixes
er beste wiste
Dolon dannen kârte
unde sageten Priamus wort
Agomennon zuo râte gienc
alsô tete ouch Hector
die wîle klagete Calcas
die was geheizen Briseis
Achilles zuo Hectore reit
unde joch vile rîchelîche
in der stat zuo Trôje
hæte der hêrre Hector
Penthesilea was sie genant
Achilles sach sîn zierôte an
Patroclum wil ich iemer klagen
harte lesterlîche
umbe daz ich zuo iu hân haz
ir sît gewislîche küene
iz kumet lîhte noch die zît
Hector antwertete des
hoeret hêrre Achilles
ein teil stolzlîche
Achilles zürnete sêre
Achillem Agomennon
als Achilles geswigen was
hêrren Trôilum bat Calcas
Trôilus daz gevriesch
umbe die schoene Briseidam
alse Briseida gesach
Trôilus hatte gehôrt
Priamus sprach Trôilô zuo
iz stêt dir boeslîche
Trôilus hiez ire gewant
daz iz von Terdienlande
zuo Trôjen was gesant
weinete sêre Hecuba
unde die vrouwe Helena
Trôilus gote swuor