schnell und gesetzlos gewesen seyn, und ich halte es nicht für wichtig genug sie wieder aufzusuchen. Ich guckte hin nach Trapani und sang oder murmelte nach einer beliebten Melodie aus Mozarts Zauberflöte die schönen harmonischen Verse von Butler, die ich immer für ein Meisterstück der Knittelrhythmik gehal¬ ten habe. Sie passten vortreflich zur Melodie des Vo¬ gelfängers. Also ich brummte:
So learned Taliacotius from The brawny part of porters bum Cut supplemental noses, which Would last as long as parent breech; And as the date of Knock was out, Off dropt the sympathetic snout.
Ich hatte in meinem musikalischen Enthusiasmus nicht auf den Weg Achtung gegeben; und kaum hatte ich die letzte Zeile gesungen und wollte die erste wie¬ der anfangen, so fiel ich auf die Nase, welches mir selbst auf dem Aetna nicht begegnet war, wo doch die Landsleute Butlers in ihren Strümpfen alle sehr oft zu Falle kamen. Hatte vielleicht die Göttin von Amathunt und vom Eryx die Profanation rächen wol¬ len; die Nase blutete mir. Besser die Nase, als das Herz, dachte ich. Auch dieses war mir wohl ehe¬ mals etwas enge gewesen; jetzt war ihm längst wieder leicht. Ich hatte aus Gewohnheit noch ein kleines niedliches Madonnenbildchen an einer seidenen Schnur am Halse hangen, das mir oft das Prädikat der Ka¬ tholicität erworben hatte. Das Original hatte mich
schnell und gesetzlos gewesen seyn, und ich halte es nicht für wichtig genug sie wieder aufzusuchen. Ich guckte hin nach Trapani und sang oder murmelte nach einer beliebten Melodie aus Mozarts Zauberflöte die schönen harmonischen Verse von Butler, die ich immer für ein Meisterstück der Knittelrhythmik gehal¬ ten habe. Sie paſsten vortreflich zur Melodie des Vo¬ gelfängers. Also ich brummte:
So learned Taliacotius from The brawny part of porters bum Cut supplemental noses, which Would last as long as parent breech; And as the date of Knock was out, Off dropt the sympathetic snout.
Ich hatte in meinem musikalischen Enthusiasmus nicht auf den Weg Achtung gegeben; und kaum hatte ich die letzte Zeile gesungen und wollte die erste wie¬ der anfangen, so fiel ich auf die Nase, welches mir selbst auf dem Aetna nicht begegnet war, wo doch die Landsleute Butlers in ihren Strümpfen alle sehr oft zu Falle kamen. Hatte vielleicht die Göttin von Amathunt und vom Eryx die Profanation rächen wol¬ len; die Nase blutete mir. Besser die Nase, als das Herz, dachte ich. Auch dieses war mir wohl ehe¬ mals etwas enge gewesen; jetzt war ihm längst wieder leicht. Ich hatte aus Gewohnheit noch ein kleines niedliches Madonnenbildchen an einer seidenen Schnur am Halse hangen, das mir oft das Prädikat der Ka¬ tholicität erworben hatte. Das Original hatte mich
<TEI><text><body><div><p><pbfacs="#f0345"n="319"/>
schnell und gesetzlos gewesen seyn, und ich halte es<lb/>
nicht für wichtig genug sie wieder aufzusuchen. Ich<lb/>
guckte hin nach Trapani und sang oder murmelte<lb/>
nach einer beliebten Melodie aus Mozarts Zauberflöte<lb/>
die schönen harmonischen Verse von Butler, die ich<lb/>
immer für ein Meisterstück der Knittelrhythmik gehal¬<lb/>
ten habe. Sie paſsten vortreflich zur Melodie des Vo¬<lb/>
gelfängers. Also ich brummte:</p><lb/><lgtype="poem"><l><hirendition="#i">So learned Taliacotius from</hi></l><lb/><l><hirendition="#i">The brawny part of porters bum</hi></l><lb/><l><hirendition="#i">Cut supplemental noses, which</hi></l><lb/><l><hirendition="#i">Would last as long as parent breech;</hi></l><lb/><l><hirendition="#i">And as the date of Knock was out,</hi></l><lb/><l><hirendition="#i">Off dropt the sympathetic snout.</hi></l><lb/></lg><p>Ich hatte in meinem musikalischen Enthusiasmus<lb/>
nicht auf den Weg Achtung gegeben; und kaum hatte<lb/>
ich die letzte Zeile gesungen und wollte die erste wie¬<lb/>
der anfangen, so fiel ich auf die Nase, welches mir<lb/>
selbst auf dem Aetna nicht begegnet war, wo doch die<lb/>
Landsleute Butlers in ihren Strümpfen alle sehr oft<lb/>
zu Falle kamen. Hatte vielleicht die Göttin von<lb/>
Amathunt und vom Eryx die Profanation rächen wol¬<lb/>
len; die Nase blutete mir. Besser die Nase, als das<lb/>
Herz, dachte ich. Auch dieses war mir wohl ehe¬<lb/>
mals etwas enge gewesen; jetzt war ihm längst wieder<lb/>
leicht. Ich hatte aus Gewohnheit noch ein kleines<lb/>
niedliches Madonnenbildchen an einer seidenen Schnur<lb/>
am Halse hangen, das mir oft das Prädikat der Ka¬<lb/>
tholicität erworben hatte. Das Original hatte mich<lb/></p></div></body></text></TEI>
[319/0345]
schnell und gesetzlos gewesen seyn, und ich halte es
nicht für wichtig genug sie wieder aufzusuchen. Ich
guckte hin nach Trapani und sang oder murmelte
nach einer beliebten Melodie aus Mozarts Zauberflöte
die schönen harmonischen Verse von Butler, die ich
immer für ein Meisterstück der Knittelrhythmik gehal¬
ten habe. Sie paſsten vortreflich zur Melodie des Vo¬
gelfängers. Also ich brummte:
So learned Taliacotius from
The brawny part of porters bum
Cut supplemental noses, which
Would last as long as parent breech;
And as the date of Knock was out,
Off dropt the sympathetic snout.
Ich hatte in meinem musikalischen Enthusiasmus
nicht auf den Weg Achtung gegeben; und kaum hatte
ich die letzte Zeile gesungen und wollte die erste wie¬
der anfangen, so fiel ich auf die Nase, welches mir
selbst auf dem Aetna nicht begegnet war, wo doch die
Landsleute Butlers in ihren Strümpfen alle sehr oft
zu Falle kamen. Hatte vielleicht die Göttin von
Amathunt und vom Eryx die Profanation rächen wol¬
len; die Nase blutete mir. Besser die Nase, als das
Herz, dachte ich. Auch dieses war mir wohl ehe¬
mals etwas enge gewesen; jetzt war ihm längst wieder
leicht. Ich hatte aus Gewohnheit noch ein kleines
niedliches Madonnenbildchen an einer seidenen Schnur
am Halse hangen, das mir oft das Prädikat der Ka¬
tholicität erworben hatte. Das Original hatte mich
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Seume, Johann Gottfried: Spaziergang nach Syrakus im Jahre 1802. Braunschweig u. a., 1803, S. 319. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/seume_syrakus_1803/345>, abgerufen am 29.03.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.