Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.

Bild:
<< vorherige Seite

West-Jndianischer Historien Ander Theil/
Donner-
wetter.
Blawe
Liechter.
der grosse Sturmwinde/ vnd Donner wetter mit Regen/ die sich bald erhuben/ auch bald vergiengen. Da
nun solches lang anhielte/ vnd sie grosse Hungersnoht besorgten: Rieffen sie Gott vmb guten Wind an. Da
begab es sich eine Nacht/ daß sie grosse Mühe mit dem Sturm hatten/ vnnd die Wellen vberall in das
Schiff schlugen/ da erschienen jhnen auch viel blawe Liechter in dem Schiff/ welches die Portugaleser für
ein gewisses Zeichen/ zukunfftigen guten Wetters hielten/ vnd Gott dafür Dancksageten/ welches auch auff
Caput S.
Augustini.

Marin.
den andern Tag also erfolgete. Vnd kamen endtlich nach 84. Tagen an das Landt Capo de S. Augu-
stin,
vnd 8. Meil davon zu dem Port Fernanbucco. Daselbst hatten die Portugaleser den Flecken Marin
auffgerichtet/ vnd liefferten sie dem Hauptmann Arto Roslio daselbst die Gefangenen/ luden etliche Gü-
ter auß/ vnd gedachten vmb Ladung widerumb von dannen zu fahren.

Portugale-
ser entsetzen
den Flecken
Gerasu.

Es begab sich aber daß die Wilden deß Orts von den Portugalesern/ zwar auß jhrer Schuld/ waren
abgefallen/ vnd auffrührisch worden/ den Flecken Garasu 5. Meil von dem Hafen Marin belägert/ vnnd
einzunehmen vnderstunden/ vnnd konten die Jnnwohner deß Fleckens Marin den andern nicht zu Hülff
kommen/ weil sie sich gleiches Vberfals zu besorgen hatten. Derhalben baht sie der Hauptmann deß Lan-
des vmb Gottes Willen/ sie wolten gedachtem Fiecken zu Hülffe kommen/ vnd jhn entsetzen/ Also zogen bey
90. Christen/ 30. Mohren/ vnd etliche Brasilianische Schlaven/ so der Jnnwohner eygen waren/ dahin/
vnd wurden die Wilden Leut auff die 8000. geschetzet.

Der Flecken/ darinnen die Portugaleser von den Wilden belägert worden/ lag an einem Meerschoß/
welcher zwo Meil Weges ins Land hinein gieng/ vnd war mit einem Wald vmbgeben/ darinnen hatten die
Wilden von dicken Bäumen zwo Vestungen gemacht/ auff daß/ wo die Portugaleser herauß fielen/ sie
deß Nachts ein Zuflucht hetten/ macheten darneben vmb den Flecken her Löcher in die Erden/ darauß sie
deß Tages mit den Portugalesern scharmützleten/ vnd wann sie nach jhren schossen/ fielen die Wilden ni-
der/ vermeynten dem Schuß zuentgehen/ hatten den Flecken rund vmb dermassen belägert/ daß niemandt
weder auß noch ein zukommen vermöchte/ schossen auch Pfeile mit Baumwollen vnnd Wachs vmbwun-
den/ vnd angezündet in die Höhe/ in Meynung die Häuser anzuzünden/ vnd bedrawten sie zu essen/ wann
sie jhrer mächtig würden.

Portugale-
ser wollen
zu Tamma-
racka Pro-
viant holen.
Wilden
wöllen die
Fahrt hin-
dern.

Da es aber endtlich in dem Flecken an Proviant mangelt/ vnd man grossen Hunger leyden muste/
vnderstunden sich die Portugaleser mit zweyen Barcken auß dem Flecken Tammaraca Victualien zuho-
len/ die Wilden aber hatten grosse Bäum vber das Wasser her gelegt/ vnnd warteten auff beyden Seyten
deß Wassers auff/ vnd wolten sie an der Reise verhindern. Aber die Portugaleser raumbten solches alles
auß dem Weg/ vnd wiewol die Wilden viel andere Verhindernuß in den Weg machten/ kamen sie doch da-
hin/ vnd erlangten die begerte Proviant. Jn der zu ruck Reise aber/ wolten sie die Wilden an der Fahrt wi-
derumb verhindern/ hatten zween Bäume beynahe abgehawen/ vnnd oben an Seil gebunden/ welches in
jhre Schantz gieng/ vnd hatten vor/ wann sie widerumb kämen/ solche auff den Halß zu werffen. Die
Portugaleser fuhren dessen vngeachtet fürvber/ vnnd da sie die Sippo gehen liessen/ fiel der eine Baum
nach jhrer Schantz/ der ander aber hart hinder dem Schifflein nider ins Wasser/ vnd fiengen darnach an
das Wehr zu brechen/ vnd jhren Gesellen im Flecken zu Hülff zuruffen. Aber wie sie rieffen/ so rieffen auch
Gerasu von
der Beläge
rung entle-
diget.
die Wilden/ daß sie jhre Gesellen nicht verstehen kondten. Endtlich brachten sie doch die Victualien in
den Flecken/ vnnd da die Wilden sahen/ daß sie nichts außrichten kondten/ vnnd die Belagerung bald ein
Monat gewähret/ zogen sie ab vnd begerten Fried. Also zogen auch die Portugaleser/ so dem Flecken zu
Hülff kommen waren/ wider gen Marin/ luden daselbst Wasser vnd Mandiokenmeel zu Victualien ein/
vnd fuhren fort/ nachdem jhnen der Oberste zu Marin höchlich Danck gesaget.

Der Capi-
tain vnder-
steht ein
Frantzösisch
Schiff zu
erobern.

Als sie 40. Meil von dannen in den Meerhafen Buttugaris gefahren/ in Willens daselbst Pra-
silienholtz einzuladen/ vnd den Wilden mehr Victualien abzubeuten/ funden sie ein Frantzösisch Schiff
mit Prasilienholtz beladen/ vnd vnderstunden es zuerobern. Aber sie wehreten sich Mannlich/ vnd schossen
mit einem Schuß deß Portugallesischen Schiffs Mastbaum entzwey/ wurden etliche von jhnen erschos-
sen/ etliche verwundet/ vnd entsegelten jhnen also. Darnach ward der Capita[i]n Pintado zu Raht/ wi-
derumb in Portugal zu segeln/ litten aber vnter Wegens so grossen Hunger/ daß sie Bockshäut assen/
vnd ein jeder ein Nössel Wassers/ vnnd ein wenig Prasilianisch Wurtzelmeel deß Tages bekam. Vnter-
wegens eroberten sie ein Raubschiff/ darinnen erlangeten sie viel Wein vnd Brodts/ damit sie sich wider
Kommen
wider in
Portugal.
erquickten/ vnd kamen die Scerauber in einem Bott zu Land. Endlich schifften sie mit deß Königs
fünff Schiffen/ so die ankommenden Jndianischen Schiff beleitten solten/ vnnd auch ankamen/ wider-
vmb in Portugal/ vnnd lendeten zu Lissabona an/ nach dem sie sechtzehen Monat auff der Reise ge-
wesen.

Hanß Sta-
dens ander
Fahrt in
Americam
vnter Land-
vogt Diego
de Sena-
brie Anno
2549.

Als Hanß Stade zu Lissabon nun etwas hatte außgeruhet/ verlangete jhn abermals die newe Land
zu besehen. Nun ward damals Don Diego de Senabrie/ von dem König in Portugal in die Landschafft
Riodelplatta in America/ gegen Peru vber zum Landvogt verordnet/ vnnd mit dreyen Schiffen abgeferti-
get/ Als dieses Hanß Stade vernam/ reisete er in Sevilien/ dann allda solten die Schiff abgehen/ vnd begab
sich in deren eins.

Diese drey Schiff fuhren von Sevilien auß Anno 1549. den 4. Tag nach Ostern/ vnd kamen in
wenig Tagen bey den Jnseln Canarien/ vnd zu Palma an/ vnd luden daselbst etliche Wein auff die Rei-
se. Es verglichen sich auch die Stewerleute/ daß sie wolten auff dem 28. Grad auff der Suten Seyten/
der Linien AEquinoctial zusammen kommen/ wann sie im Meer von einander verschlagen wurden.

Auß

Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil/
Donner-
wetter.
Blawe
Liechter.
der groſſe Sturmwinde/ vnd Donner wetter mit Regen/ die ſich bald erhuben/ auch bald vergiengen. Da
nun ſolches lang anhielte/ vnd ſie groſſe Hungersnoht beſorgten: Rieffen ſie Gott vmb guten Wind an. Da
begab es ſich eine Nacht/ daß ſie groſſe Muͤhe mit dem Sturm hatten/ vnnd die Wellen vberall in das
Schiff ſchlugen/ da erſchienen jhnen auch viel blawe Liechter in dem Schiff/ welches die Portugaleſer fuͤr
ein gewiſſes Zeichen/ zukunfftigen guten Wetters hielten/ vnd Gott dafuͤr Danckſageten/ welches auch auff
Caput S.
Auguſtini.

Marin.
den andern Tag alſo erfolgete. Vnd kamen endtlich nach 84. Tagen an das Landt Capo de S. Augu-
ſtin,
vnd 8. Meil davon zu dem Port Fernanbucco. Daſelbſt hatten die Portugaleſer den Flecken Marin
auffgerichtet/ vnd liefferten ſie dem Hauptmann Arto Roslio daſelbſt die Gefangenen/ luden etliche Guͤ-
ter auß/ vnd gedachten vmb Ladung widerumb von dannen zu fahren.

Portugale-
ſer entſetzen
den Flecken
Geraſu.

Es begab ſich aber daß die Wilden deß Orts von den Portugaleſern/ zwar auß jhrer Schuld/ waren
abgefallen/ vnd auffruͤhriſch worden/ den Flecken Garaſu 5. Meil von dem Hafen Marin belaͤgert/ vnnd
einzunehmen vnderſtunden/ vnnd konten die Jnnwohner deß Fleckens Marin den andern nicht zu Huͤlff
kommen/ weil ſie ſich gleiches Vberfals zu beſorgen hatten. Derhalben baht ſie der Hauptmann deß Lan-
des vmb Gottes Willen/ ſie wolten gedachtem Fiecken zu Huͤlffe kommen/ vnd jhn entſetzen/ Alſo zogen bey
90. Chriſten/ 30. Mohren/ vnd etliche Braſilianiſche Schlaven/ ſo der Jnnwohner eygen waren/ dahin/
vnd wurden die Wilden Leut auff die 8000. geſchetzet.

Der Flecken/ darinnen die Portugaleſer von den Wilden belaͤgert worden/ lag an einem Meerſchoß/
welcher zwo Meil Weges ins Land hinein gieng/ vnd war mit einem Wald vmbgeben/ darinnen hatten die
Wilden von dicken Baͤumen zwo Veſtungen gemacht/ auff daß/ wo die Portugaleſer herauß fielen/ ſie
deß Nachts ein Zuflucht hetten/ macheten darneben vmb den Flecken her Loͤcher in die Erden/ darauß ſie
deß Tages mit den Portugaleſern ſcharmuͤtzleten/ vnd wann ſie nach jhren ſchoſſen/ fielen die Wilden ni-
der/ vermeynten dem Schuß zuentgehen/ hatten den Flecken rund vmb dermaſſen belaͤgert/ daß niemandt
weder auß noch ein zukommen vermoͤchte/ ſchoſſen auch Pfeile mit Baumwollen vnnd Wachs vmbwun-
den/ vnd angezuͤndet in die Hoͤhe/ in Meynung die Haͤuſer anzuzuͤnden/ vnd bedrawten ſie zu eſſen/ wann
ſie jhrer maͤchtig wuͤrden.

Portugale-
ſer wollen
zu Tamma-
racka Pro-
viant holen.
Wilden
woͤllen die
Fahrt hin-
dern.

Da es aber endtlich in dem Flecken an Proviant mangelt/ vnd man groſſen Hunger leyden muſte/
vnderſtunden ſich die Portugaleſer mit zweyen Barcken auß dem Flecken Tammaraca Victualien zuho-
len/ die Wilden aber hatten groſſe Baͤum vber das Waſſer her gelegt/ vnnd warteten auff beyden Seyten
deß Waſſers auff/ vnd wolten ſie an der Reiſe verhindern. Aber die Portugaleſer raumbten ſolches alles
auß dem Weg/ vnd wiewol die Wilden viel andere Verhindernuß in den Weg machten/ kamen ſie doch da-
hin/ vnd erlangten die begerte Proviant. Jn der zu ruck Reiſe aber/ wolten ſie die Wilden an der Fahrt wi-
derumb verhindern/ hatten zween Baͤume beynahe abgehawen/ vnnd oben an Seil gebunden/ welches in
jhre Schantz gieng/ vnd hatten vor/ wann ſie widerumb kaͤmen/ ſolche auff den Halß zu werffen. Die
Portugaleſer fuhren deſſen vngeachtet fuͤrvber/ vnnd da ſie die Sippo gehen lieſſen/ fiel der eine Baum
nach jhrer Schantz/ der ander aber hart hinder dem Schifflein nider ins Waſſer/ vnd fiengen darnach an
das Wehr zu brechen/ vnd jhren Geſellen im Flecken zu Huͤlff zuruffen. Aber wie ſie rieffen/ ſo rieffen auch
Geraſu võ
der Belaͤge
rung entle-
diget.
die Wilden/ daß ſie jhre Geſellen nicht verſtehen kondten. Endtlich brachten ſie doch die Victualien in
den Flecken/ vnnd da die Wilden ſahen/ daß ſie nichts außrichten kondten/ vnnd die Belagerung bald ein
Monat gewaͤhret/ zogen ſie ab vnd begerten Fried. Alſo zogen auch die Portugaleſer/ ſo dem Flecken zu
Huͤlff kommen waren/ wider gen Marin/ luden daſelbſt Waſſer vnd Mandiokenmeel zu Victualien ein/
vnd fuhren fort/ nachdem jhnen der Oberſte zu Marin hoͤchlich Danck geſaget.

Der Capi-
tain vnder-
ſteht ein
Frãtzoͤſiſch
Schiff zu
erobern.

Als ſie 40. Meil von dannen in den Meerhafen Buttugaris gefahren/ in Willens daſelbſt Pra-
ſilienholtz einzuladen/ vnd den Wilden mehr Victualien abzubeuten/ funden ſie ein Frantzoͤſiſch Schiff
mit Praſilienholtz beladen/ vnd vnderſtunden es zuerobern. Aber ſie wehreten ſich Mannlich/ vnd ſchoſſen
mit einem Schuß deß Portugalleſiſchen Schiffs Maſtbaum entzwey/ wurden etliche von jhnen erſchoſ-
ſen/ etliche verwundet/ vnd entſegelten jhnen alſo. Darnach ward der Capita[i]n Pintado zu Raht/ wi-
derumb in Portugal zu ſegeln/ litten aber vnter Wegens ſo groſſen Hunger/ daß ſie Bockshaͤut aſſen/
vnd ein jeder ein Noͤſſel Waſſers/ vnnd ein wenig Praſilianiſch Wurtzelmeel deß Tages bekam. Vnter-
wegens eroberten ſie ein Raubſchiff/ darinnen erlangeten ſie viel Wein vnd Brodts/ damit ſie ſich wider
Kommen
wider in
Portugal.
erquickten/ vnd kamen die Scerauber in einem Bott zu Land. Endlich ſchifften ſie mit deß Koͤnigs
fuͤnff Schiffen/ ſo die ankommenden Jndianiſchen Schiff beleitten ſolten/ vnnd auch ankamen/ wider-
vmb in Portugal/ vnnd lendeten zu Liſſabona an/ nach dem ſie ſechtzehen Monat auff der Reiſe ge-
weſen.

Hanß Sta-
dens ander
Fahrt in
Americam
vnter Lãd-
vogt Diego
de Sena-
brie Anno
2549.

Als Hanß Stade zu Liſſabon nun etwas hatte außgeruhet/ verlangete jhn abermals die newe Land
zu beſehen. Nun ward damals Don Diego de Senabrie/ von dem Koͤnig in Portugal in die Landſchafft
Riodelplatta in America/ gegen Peru vber zum Landvogt verordnet/ vnnd mit dreyen Schiffen abgeferti-
get/ Als dieſes Hanß Stade vernam/ reiſete er in Sevilien/ dann allda ſolten die Schiff abgehen/ vnd begab
ſich in deren eins.

Dieſe drey Schiff fuhren von Sevilien auß Anno 1549. den 4. Tag nach Oſtern/ vnd kamen in
wenig Tagen bey den Jnſeln Canarien/ vnd zu Palma an/ vnd luden daſelbſt etliche Wein auff die Rei-
ſe. Es verglichen ſich auch die Stewerleute/ daß ſie wolten auff dem 28. Grad auff der Suten Seyten/
der Linien Æquinoctial zuſammen kommen/ wann ſie im Meer von einander verſchlagen wurden.

Auß
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0329" n="304"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">We&#x017F;t-Jndiani&#x017F;cher Hi&#x017F;torien Ander Theil/</hi></fw><lb/><note place="left">Donner-<lb/>
wetter.<lb/>
Blawe<lb/>
Liechter.</note>der gro&#x017F;&#x017F;e Sturmwinde/ vnd Donner wetter mit Regen/ die &#x017F;ich bald erhuben/ auch bald vergiengen. Da<lb/>
nun &#x017F;olches lang anhielte/ vnd &#x017F;ie gro&#x017F;&#x017F;e Hungersnoht be&#x017F;orgten: Rieffen &#x017F;ie Gott vmb guten Wind an. Da<lb/>
begab es &#x017F;ich eine Nacht/ daß &#x017F;ie gro&#x017F;&#x017F;e Mu&#x0364;he mit dem Sturm hatten/ vnnd die Wellen vberall in das<lb/>
Schiff &#x017F;chlugen/ da er&#x017F;chienen jhnen auch viel blawe Liechter in dem Schiff/ welches die Portugale&#x017F;er fu&#x0364;r<lb/>
ein gewi&#x017F;&#x017F;es Zeichen/ zukunfftigen guten Wetters hielten/ vnd Gott dafu&#x0364;r Danck&#x017F;ageten/ welches auch auff<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Caput S.<lb/>
Augu&#x017F;tini.</hi><lb/>
Marin.</note>den andern Tag al&#x017F;o erfolgete. Vnd kamen endtlich nach 84. Tagen an das Landt <hi rendition="#aq">Capo de S. Augu-<lb/>
&#x017F;tin,</hi> vnd 8. Meil davon zu dem Port Fernanbucco. Da&#x017F;elb&#x017F;t hatten die Portugale&#x017F;er den <hi rendition="#fr">F</hi>lecken Marin<lb/>
auffgerichtet/ vnd liefferten &#x017F;ie dem Hauptmann <hi rendition="#aq">Arto Roslio</hi> da&#x017F;elb&#x017F;t die Gefangenen/ luden etliche Gu&#x0364;-<lb/>
ter auß/ vnd gedachten vmb Ladung widerumb von dannen zu fahren.</p><lb/>
          <note place="left">Portugale-<lb/>
&#x017F;er ent&#x017F;etzen<lb/>
den Flecken<lb/>
Gera&#x017F;u.</note>
          <p>Es begab &#x017F;ich aber daß die Wilden deß Orts von den Portugale&#x017F;ern/ zwar auß jhrer Schuld/ waren<lb/>
abgefallen/ vnd auffru&#x0364;hri&#x017F;ch worden/ den <hi rendition="#fr">F</hi>lecken <hi rendition="#aq">Gara&#x017F;u</hi> 5. Meil von dem Hafen Marin bela&#x0364;gert/ vnnd<lb/>
einzunehmen vnder&#x017F;tunden/ vnnd konten die Jnnwohner deß Fleckens Marin den andern nicht zu Hu&#x0364;lff<lb/>
kommen/ weil &#x017F;ie &#x017F;ich gleiches Vberfals zu be&#x017F;orgen hatten. <hi rendition="#fr">D</hi>erhalben baht &#x017F;ie der Hauptmann deß Lan-<lb/>
des vmb Gottes Willen/ &#x017F;ie wolten gedachtem <hi rendition="#fr">F</hi>iecken zu Hu&#x0364;lffe kommen/ vnd jhn ent&#x017F;etzen/ Al&#x017F;o zogen bey<lb/>
90. Chri&#x017F;ten/ 30. Mohren/ vnd etliche Bra&#x017F;iliani&#x017F;che Schlaven/ &#x017F;o der Jnnwohner eygen waren/ dahin/<lb/>
vnd wurden die Wilden Leut auff die 8000. ge&#x017F;chetzet.</p><lb/>
          <p>Der Flecken/ darinnen die Portugale&#x017F;er von den Wilden bela&#x0364;gert worden/ lag an einem Meer&#x017F;choß/<lb/>
welcher zwo Meil Weges ins Land hinein gieng/ vnd war mit einem Wald vmbgeben/ darinnen hatten die<lb/>
Wilden von dicken Ba&#x0364;umen zwo Ve&#x017F;tungen gemacht/ auff daß/ wo die Portugale&#x017F;er herauß fielen/ &#x017F;ie<lb/>
deß Nachts ein Zuflucht hetten/ macheten darneben vmb den Flecken her Lo&#x0364;cher in die Erden/ darauß &#x017F;ie<lb/>
deß Tages mit den Portugale&#x017F;ern &#x017F;charmu&#x0364;tzleten/ vnd wann &#x017F;ie nach jhren &#x017F;cho&#x017F;&#x017F;en/ fielen die Wilden ni-<lb/>
der/ vermeynten dem <hi rendition="#fr">S</hi>chuß zuentgehen/ hatten den Flecken rund vmb derma&#x017F;&#x017F;en bela&#x0364;gert/ daß niemandt<lb/>
weder auß noch ein zukommen vermo&#x0364;chte/ &#x017F;cho&#x017F;&#x017F;en auch Pfeile mit Baumwollen vnnd Wachs vmbwun-<lb/>
den/ vnd angezu&#x0364;ndet in die Ho&#x0364;he/ in Meynung die Ha&#x0364;u&#x017F;er anzuzu&#x0364;nden/ vnd bedrawten &#x017F;ie zu e&#x017F;&#x017F;en/ wann<lb/>
&#x017F;ie jhrer ma&#x0364;chtig wu&#x0364;rden.</p><lb/>
          <note place="left">Portugale-<lb/>
&#x017F;er wollen<lb/>
zu Tamma-<lb/>
racka Pro-<lb/>
viant holen.<lb/>
Wilden<lb/>
wo&#x0364;llen die<lb/>
Fahrt hin-<lb/>
dern.</note>
          <p>Da es aber endtlich in dem Flecken an Proviant mangelt/ vnd man gro&#x017F;&#x017F;en Hunger leyden mu&#x017F;te/<lb/>
vnder&#x017F;tunden &#x017F;ich die Portugale&#x017F;er mit zweyen Barcken auß dem Flecken Tammaraca Victualien zuho-<lb/>
len/ die Wilden aber hatten gro&#x017F;&#x017F;e Ba&#x0364;um vber das Wa&#x017F;&#x017F;er her gelegt/ vnnd warteten auff beyden Seyten<lb/>
deß Wa&#x017F;&#x017F;ers auff/ vnd wolten &#x017F;ie an der Rei&#x017F;e verhindern. Aber die Portugale&#x017F;er raumbten &#x017F;olches alles<lb/>
auß dem Weg/ vnd wiewol die Wilden viel andere Verhindernuß in den Weg machten/ kamen &#x017F;ie doch da-<lb/>
hin/ vnd erlangten die begerte Proviant. Jn der zu ruck Rei&#x017F;e aber/ wolten &#x017F;ie die Wilden an der Fahrt wi-<lb/>
derumb verhindern/ hatten zween Ba&#x0364;ume beynahe abgehawen/ vnnd oben an Seil gebunden/ welches in<lb/>
jhre Schantz gieng/ vnd hatten vor/ wann &#x017F;ie widerumb ka&#x0364;men/ &#x017F;olche auff den Halß zu werffen. Die<lb/>
Portugale&#x017F;er fuhren de&#x017F;&#x017F;en vngeachtet fu&#x0364;rvber/ vnnd da &#x017F;ie die Sippo gehen lie&#x017F;&#x017F;en/ fiel der eine Baum<lb/>
nach jhrer Schantz/ der ander aber hart hinder dem Schifflein nider ins Wa&#x017F;&#x017F;er/ vnd fiengen darnach an<lb/>
das Wehr zu brechen/ vnd jhren Ge&#x017F;ellen im Flecken zu Hu&#x0364;lff zuruffen. Aber wie &#x017F;ie rieffen/ &#x017F;o rieffen auch<lb/><note place="left">Gera&#x017F;u vo&#x0303;<lb/>
der Bela&#x0364;ge<lb/>
rung entle-<lb/>
diget.</note>die Wilden/ daß &#x017F;ie jhre Ge&#x017F;ellen nicht ver&#x017F;tehen kondten. Endtlich brachten &#x017F;ie doch die Victualien in<lb/>
den Flecken/ vnnd da die Wilden &#x017F;ahen/ daß &#x017F;ie nichts außrichten kondten/ vnnd die Belagerung bald ein<lb/>
Monat gewa&#x0364;hret/ zogen &#x017F;ie ab vnd begerten <hi rendition="#fr">F</hi>ried. Al&#x017F;o zogen auch die Portugale&#x017F;er/ &#x017F;o dem Flecken zu<lb/>
Hu&#x0364;lff kommen waren/ wider gen Marin/ luden da&#x017F;elb&#x017F;t Wa&#x017F;&#x017F;er vnd Mandiokenmeel zu Victualien ein/<lb/>
vnd fuhren fort/ nachdem jhnen der Ober&#x017F;te zu Marin ho&#x0364;chlich Danck ge&#x017F;aget.</p><lb/>
          <note place="left">Der Capi-<lb/>
tain vnder-<lb/>
&#x017F;teht ein<lb/>
Fra&#x0303;tzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;ch<lb/>
Schiff zu<lb/>
erobern.</note>
          <p>Als &#x017F;ie 40. Meil von dannen in den Meerhafen Buttugaris gefahren/ in Willens da&#x017F;elb&#x017F;t Pra-<lb/>
&#x017F;ilienholtz einzuladen/ vnd den Wilden mehr Victualien abzubeuten/ funden &#x017F;ie ein <hi rendition="#fr">F</hi>rantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;ch Schiff<lb/>
mit Pra&#x017F;ilienholtz beladen/ vnd vnder&#x017F;tunden es zuerobern. Aber &#x017F;ie wehreten &#x017F;ich Mannlich/ vnd &#x017F;cho&#x017F;&#x017F;en<lb/>
mit einem Schuß deß Portugalle&#x017F;i&#x017F;chen Schiffs Ma&#x017F;tbaum entzwey/ wurden etliche von jhnen er&#x017F;cho&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en/ etliche verwundet/ vnd ent&#x017F;egelten jhnen al&#x017F;o. Darnach ward der Capita<supplied>i</supplied>n Pintado zu Raht/ wi-<lb/>
derumb in Portugal zu &#x017F;egeln/ litten aber vnter Wegens &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;en Hunger/ daß &#x017F;ie Bocksha&#x0364;ut a&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
vnd ein jeder ein No&#x0364;&#x017F;&#x017F;el Wa&#x017F;&#x017F;ers/ vnnd ein wenig Pra&#x017F;iliani&#x017F;ch Wurtzelmeel deß Tages bekam. Vnter-<lb/>
wegens eroberten &#x017F;ie ein Raub&#x017F;chiff/ darinnen erlangeten &#x017F;ie viel Wein vnd Brodts/ damit &#x017F;ie &#x017F;ich wider<lb/><note place="left">Kommen<lb/>
wider in<lb/>
Portugal.</note>erquickten/ vnd kamen die Scerauber in einem Bott zu Land. Endlich &#x017F;chifften &#x017F;ie mit deß Ko&#x0364;nigs<lb/>
fu&#x0364;nff Schiffen/ &#x017F;o die ankommenden Jndiani&#x017F;chen Schiff beleitten &#x017F;olten/ vnnd auch ankamen/ wider-<lb/>
vmb in Portugal/ vnnd lendeten zu Li&#x017F;&#x017F;abona an/ nach dem &#x017F;ie &#x017F;echtzehen Monat auff der Rei&#x017F;e ge-<lb/>
we&#x017F;en.</p><lb/>
          <note place="left">Hanß Sta-<lb/>
dens ander<lb/>
Fahrt in<lb/>
Americam<lb/>
vnter La&#x0303;d-<lb/>
vogt Diego<lb/>
de Sena-<lb/>
brie Anno<lb/>
2549.</note>
          <p>Als Hanß Stade zu Li&#x017F;&#x017F;abon nun etwas hatte außgeruhet/ verlangete jhn abermals die newe Land<lb/>
zu be&#x017F;ehen. Nun ward damals Don Diego de Senabrie/ von dem <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;nig in Portugal in die Land&#x017F;chafft<lb/>
Riodelplatta in America/ gegen Peru vber zum Landvogt verordnet/ vnnd mit dreyen Schiffen abgeferti-<lb/>
get/ Als die&#x017F;es Hanß Stade vernam/ rei&#x017F;ete er in Sevilien/ dann allda &#x017F;olten die Schiff abgehen/ vnd begab<lb/>
&#x017F;ich in deren eins.</p><lb/>
          <p>Die&#x017F;e drey Schiff fuhren von Sevilien auß Anno 1549. den 4. Tag nach O&#x017F;tern/ vnd kamen in<lb/>
wenig <hi rendition="#fr">T</hi>agen bey den Jn&#x017F;eln Canarien/ vnd zu Palma an/ vnd luden da&#x017F;elb&#x017F;t etliche Wein auff die Rei-<lb/>
&#x017F;e. Es verglichen &#x017F;ich auch die Stewerleute/ daß &#x017F;ie wolten auff dem 28. Grad auff der Suten Seyten/<lb/>
der Linien <hi rendition="#aq">Æquinoctial</hi> zu&#x017F;ammen kommen/ wann &#x017F;ie im <hi rendition="#fr">M</hi>eer von einander ver&#x017F;chlagen wurden.<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Auß</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[304/0329] Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil/ der groſſe Sturmwinde/ vnd Donner wetter mit Regen/ die ſich bald erhuben/ auch bald vergiengen. Da nun ſolches lang anhielte/ vnd ſie groſſe Hungersnoht beſorgten: Rieffen ſie Gott vmb guten Wind an. Da begab es ſich eine Nacht/ daß ſie groſſe Muͤhe mit dem Sturm hatten/ vnnd die Wellen vberall in das Schiff ſchlugen/ da erſchienen jhnen auch viel blawe Liechter in dem Schiff/ welches die Portugaleſer fuͤr ein gewiſſes Zeichen/ zukunfftigen guten Wetters hielten/ vnd Gott dafuͤr Danckſageten/ welches auch auff den andern Tag alſo erfolgete. Vnd kamen endtlich nach 84. Tagen an das Landt Capo de S. Augu- ſtin, vnd 8. Meil davon zu dem Port Fernanbucco. Daſelbſt hatten die Portugaleſer den Flecken Marin auffgerichtet/ vnd liefferten ſie dem Hauptmann Arto Roslio daſelbſt die Gefangenen/ luden etliche Guͤ- ter auß/ vnd gedachten vmb Ladung widerumb von dannen zu fahren. Donner- wetter. Blawe Liechter. Caput S. Auguſtini. Marin. Es begab ſich aber daß die Wilden deß Orts von den Portugaleſern/ zwar auß jhrer Schuld/ waren abgefallen/ vnd auffruͤhriſch worden/ den Flecken Garaſu 5. Meil von dem Hafen Marin belaͤgert/ vnnd einzunehmen vnderſtunden/ vnnd konten die Jnnwohner deß Fleckens Marin den andern nicht zu Huͤlff kommen/ weil ſie ſich gleiches Vberfals zu beſorgen hatten. Derhalben baht ſie der Hauptmann deß Lan- des vmb Gottes Willen/ ſie wolten gedachtem Fiecken zu Huͤlffe kommen/ vnd jhn entſetzen/ Alſo zogen bey 90. Chriſten/ 30. Mohren/ vnd etliche Braſilianiſche Schlaven/ ſo der Jnnwohner eygen waren/ dahin/ vnd wurden die Wilden Leut auff die 8000. geſchetzet. Der Flecken/ darinnen die Portugaleſer von den Wilden belaͤgert worden/ lag an einem Meerſchoß/ welcher zwo Meil Weges ins Land hinein gieng/ vnd war mit einem Wald vmbgeben/ darinnen hatten die Wilden von dicken Baͤumen zwo Veſtungen gemacht/ auff daß/ wo die Portugaleſer herauß fielen/ ſie deß Nachts ein Zuflucht hetten/ macheten darneben vmb den Flecken her Loͤcher in die Erden/ darauß ſie deß Tages mit den Portugaleſern ſcharmuͤtzleten/ vnd wann ſie nach jhren ſchoſſen/ fielen die Wilden ni- der/ vermeynten dem Schuß zuentgehen/ hatten den Flecken rund vmb dermaſſen belaͤgert/ daß niemandt weder auß noch ein zukommen vermoͤchte/ ſchoſſen auch Pfeile mit Baumwollen vnnd Wachs vmbwun- den/ vnd angezuͤndet in die Hoͤhe/ in Meynung die Haͤuſer anzuzuͤnden/ vnd bedrawten ſie zu eſſen/ wann ſie jhrer maͤchtig wuͤrden. Da es aber endtlich in dem Flecken an Proviant mangelt/ vnd man groſſen Hunger leyden muſte/ vnderſtunden ſich die Portugaleſer mit zweyen Barcken auß dem Flecken Tammaraca Victualien zuho- len/ die Wilden aber hatten groſſe Baͤum vber das Waſſer her gelegt/ vnnd warteten auff beyden Seyten deß Waſſers auff/ vnd wolten ſie an der Reiſe verhindern. Aber die Portugaleſer raumbten ſolches alles auß dem Weg/ vnd wiewol die Wilden viel andere Verhindernuß in den Weg machten/ kamen ſie doch da- hin/ vnd erlangten die begerte Proviant. Jn der zu ruck Reiſe aber/ wolten ſie die Wilden an der Fahrt wi- derumb verhindern/ hatten zween Baͤume beynahe abgehawen/ vnnd oben an Seil gebunden/ welches in jhre Schantz gieng/ vnd hatten vor/ wann ſie widerumb kaͤmen/ ſolche auff den Halß zu werffen. Die Portugaleſer fuhren deſſen vngeachtet fuͤrvber/ vnnd da ſie die Sippo gehen lieſſen/ fiel der eine Baum nach jhrer Schantz/ der ander aber hart hinder dem Schifflein nider ins Waſſer/ vnd fiengen darnach an das Wehr zu brechen/ vnd jhren Geſellen im Flecken zu Huͤlff zuruffen. Aber wie ſie rieffen/ ſo rieffen auch die Wilden/ daß ſie jhre Geſellen nicht verſtehen kondten. Endtlich brachten ſie doch die Victualien in den Flecken/ vnnd da die Wilden ſahen/ daß ſie nichts außrichten kondten/ vnnd die Belagerung bald ein Monat gewaͤhret/ zogen ſie ab vnd begerten Fried. Alſo zogen auch die Portugaleſer/ ſo dem Flecken zu Huͤlff kommen waren/ wider gen Marin/ luden daſelbſt Waſſer vnd Mandiokenmeel zu Victualien ein/ vnd fuhren fort/ nachdem jhnen der Oberſte zu Marin hoͤchlich Danck geſaget. Geraſu võ der Belaͤge rung entle- diget. Als ſie 40. Meil von dannen in den Meerhafen Buttugaris gefahren/ in Willens daſelbſt Pra- ſilienholtz einzuladen/ vnd den Wilden mehr Victualien abzubeuten/ funden ſie ein Frantzoͤſiſch Schiff mit Praſilienholtz beladen/ vnd vnderſtunden es zuerobern. Aber ſie wehreten ſich Mannlich/ vnd ſchoſſen mit einem Schuß deß Portugalleſiſchen Schiffs Maſtbaum entzwey/ wurden etliche von jhnen erſchoſ- ſen/ etliche verwundet/ vnd entſegelten jhnen alſo. Darnach ward der Capitain Pintado zu Raht/ wi- derumb in Portugal zu ſegeln/ litten aber vnter Wegens ſo groſſen Hunger/ daß ſie Bockshaͤut aſſen/ vnd ein jeder ein Noͤſſel Waſſers/ vnnd ein wenig Praſilianiſch Wurtzelmeel deß Tages bekam. Vnter- wegens eroberten ſie ein Raubſchiff/ darinnen erlangeten ſie viel Wein vnd Brodts/ damit ſie ſich wider erquickten/ vnd kamen die Scerauber in einem Bott zu Land. Endlich ſchifften ſie mit deß Koͤnigs fuͤnff Schiffen/ ſo die ankommenden Jndianiſchen Schiff beleitten ſolten/ vnnd auch ankamen/ wider- vmb in Portugal/ vnnd lendeten zu Liſſabona an/ nach dem ſie ſechtzehen Monat auff der Reiſe ge- weſen. Kommen wider in Portugal. Als Hanß Stade zu Liſſabon nun etwas hatte außgeruhet/ verlangete jhn abermals die newe Land zu beſehen. Nun ward damals Don Diego de Senabrie/ von dem Koͤnig in Portugal in die Landſchafft Riodelplatta in America/ gegen Peru vber zum Landvogt verordnet/ vnnd mit dreyen Schiffen abgeferti- get/ Als dieſes Hanß Stade vernam/ reiſete er in Sevilien/ dann allda ſolten die Schiff abgehen/ vnd begab ſich in deren eins. Dieſe drey Schiff fuhren von Sevilien auß Anno 1549. den 4. Tag nach Oſtern/ vnd kamen in wenig Tagen bey den Jnſeln Canarien/ vnd zu Palma an/ vnd luden daſelbſt etliche Wein auff die Rei- ſe. Es verglichen ſich auch die Stewerleute/ daß ſie wolten auff dem 28. Grad auff der Suten Seyten/ der Linien Æquinoctial zuſammen kommen/ wann ſie im Meer von einander verſchlagen wurden. Auß

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/329
Zitationshilfe: Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 304. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/329>, abgerufen am 26.04.2024.