Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717.

Bild:
<< vorherige Seite

Cam.
ordneten Herrn Praesidenten und Assessoren des Käy-
serl. und des heil. Röm. Reichs Cammer-Gerichts zu
Wetzlar.

An einen Cammer-Gerichts-
Assessorem.

Dem Hoch-Edlen/ Gestrengen und Vesten Herrn/
Herrn N. N. Weltberühmten JCto, des Käyserl.
Hochpreißlichen Cammer-Gerichts höchstansehnli-
chen Assessori zu Wetzlar etc. Meinem insonders hoch-
geneigten Herrn.

An einem Cammer-Gerichts-Procu-
ratorem
oder Advocatum.

Dem Hoch-Edlen/ Vest- und Hochgelahrten
Herrn N. N. beyder Rechten berühmten Doctori,
und des Hochpreißlichen Käyserlichen Cammer-Ge-
richts Hochbestellten Procuratori, und Advocato zu
Wetzlar. Meinem u. s. w.

A Monsieur,

Monsieur N. N. Docteur en Droit tres celebre, &
Advocat tres renome de la Chambre Imperiale de
Justice a Vezlar.

Al Molt' Illustre ed Eccellentissimo Signore, il Signore
N. N. Dottore di Legge, e Avocato molto rinomato della
Camera a digiustizia Imperiale a Wezlar.

An einen Fürstlichen Cammer-Raht.

Dem Wohlgebornen/ (oder Bürgerlichen Stan-
des) Dem Hoch-Edlen und Vesten Herrn Hochfürst-
lichen N. Hochverordneten Cammer-Raht zu N.
Meinem etc.

A Monsieur,

Monsieur N. N. Conseiller de la Chambre des Fi-
nances de S. A. S. le Duc de N.

A Si-

Cam.
ordneten Herrn Præſidenten und Aſſeſſoren des Kaͤy-
ſerl. und des heil. Roͤm. Reichs Cammer-Gerichts zu
Wetzlar.

An einen Cammer-Gerichts-
Aſſeſſorem.

Dem Hoch-Edlen/ Geſtrengen und Veſten Herrn/
Herrn N. N. Weltberuͤhmten JCto, des Kaͤyſerl.
Hochpreißlichen Cammer-Gerichts hoͤchſtanſehnli-
chen Aſſeſſori zu Wetzlar ꝛc. Meinem inſonders hoch-
geneigten Herrn.

An einem Cammer-Gerichts-Procu-
ratorem
oder Advocatum.

Dem Hoch-Edlen/ Veſt- und Hochgelahrten
Herrn N. N. beyder Rechten beruͤhmten Doctori,
und des Hochpreißlichen Kaͤyſerlichen Cammer-Ge-
richts Hochbeſtellten Procuratori, und Advocato zu
Wetzlar. Meinem u. ſ. w.

A Monſieur,

Monſieur N. N. Docteur en Droit tres celebre, &
Advocat tres renomé de la Chambre Imperiale de
Juſtice à Vezlar.

Al Molt’ Illuſtre ed Eccellentiſſimo Signore, il Signore
N. N. Dottore di Legge, e Avocato molto rinomato della
Camera a digiuſtizia Imperiale a Wezlar.

An einen Fuͤrſtlichen Cammer-Raht.

Dem Wohlgebornen/ (oder Buͤrgerlichen Stan-
des) Dem Hoch-Edlen und Veſten Herrn Hochfuͤrſt-
lichen N. Hochverordneten Cammer-Raht zu N.
Meinem ꝛc.

A Monſieur,

Monſieur N. N. Conſeiller de la Chambre des Fi-
nances de S. A. S. le Duc de N.

A Si-
<TEI>
  <text>
    <back>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f1122" n="14"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Cam.</hi></fw><lb/>
ordneten Herrn <hi rendition="#aq">Præ&#x017F;iden</hi>ten und <hi rendition="#aq">A&#x017F;&#x017F;e&#x017F;&#x017F;o</hi>ren des Ka&#x0364;y-<lb/>
&#x017F;erl. und des heil. Ro&#x0364;m. Reichs Cammer-Gerichts zu<lb/>
Wetzlar.</p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">An einen Cammer-Gerichts-</hi><lb/> <hi rendition="#aq">A&#x017F;&#x017F;e&#x017F;&#x017F;orem.</hi> </head><lb/>
            <p>Dem Hoch-Edlen/ Ge&#x017F;trengen und Ve&#x017F;ten Herrn/<lb/>
Herrn N. N. Weltberu&#x0364;hmten <hi rendition="#aq">JCto,</hi> des Ka&#x0364;y&#x017F;erl.<lb/>
Hochpreißlichen Cammer-Gerichts ho&#x0364;ch&#x017F;tan&#x017F;ehnli-<lb/>
chen <hi rendition="#aq">A&#x017F;&#x017F;e&#x017F;&#x017F;ori</hi> zu Wetzlar &#xA75B;c. Meinem in&#x017F;onders hoch-<lb/>
geneigten Herrn.</p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">An einem Cammer-Gerichts-<hi rendition="#aq">Procu-<lb/>
ratorem</hi> oder <hi rendition="#aq">Advocatum.</hi></hi> </head><lb/>
            <p>Dem Hoch-Edlen/ Ve&#x017F;t- und Hochgelahrten<lb/>
Herrn N. N. beyder Rechten beru&#x0364;hmten <hi rendition="#aq">Doctori,</hi><lb/>
und des Hochpreißlichen Ka&#x0364;y&#x017F;erlichen Cammer-Ge-<lb/>
richts Hochbe&#x017F;tellten <hi rendition="#aq">Procuratori,</hi> und <hi rendition="#aq">Advocato</hi> zu<lb/>
Wetzlar. Meinem u. &#x017F;. w.</p><lb/>
            <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">A Mon&#x017F;ieur,</hi> </hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur N. N. Docteur en Droit tres celebre, &amp;<lb/>
Advocat tres renomé de la Chambre Imperiale de<lb/>
Ju&#x017F;tice à Vezlar.</hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Al Molt&#x2019; Illu&#x017F;tre ed Eccellenti&#x017F;&#x017F;imo Signore, il Signore<lb/>
N. N. Dottore di Legge, e Avocato molto rinomato della<lb/>
Camera a digiu&#x017F;tizia Imperiale a Wezlar.</hi> </hi> </p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">An einen Fu&#x0364;r&#x017F;tlichen Cammer-Raht.</hi> </head><lb/>
            <p>Dem Wohlgebornen/ (oder Bu&#x0364;rgerlichen Stan-<lb/>
des) Dem Hoch-Edlen und Ve&#x017F;ten Herrn Hochfu&#x0364;r&#x017F;t-<lb/>
lichen N. Hochverordneten Cammer-Raht zu N.<lb/>
Meinem &#xA75B;c.</p><lb/>
            <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">A Mon&#x017F;ieur,</hi> </hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur N. N. Con&#x017F;eiller de la Chambre des Fi-<lb/>
nances de S. A. S. le Duc de N.</hi> </p><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">A Si-</hi> </hi> </fw><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </back>
  </text>
</TEI>
[14/1122] Cam. ordneten Herrn Præſidenten und Aſſeſſoren des Kaͤy- ſerl. und des heil. Roͤm. Reichs Cammer-Gerichts zu Wetzlar. An einen Cammer-Gerichts- Aſſeſſorem. Dem Hoch-Edlen/ Geſtrengen und Veſten Herrn/ Herrn N. N. Weltberuͤhmten JCto, des Kaͤyſerl. Hochpreißlichen Cammer-Gerichts hoͤchſtanſehnli- chen Aſſeſſori zu Wetzlar ꝛc. Meinem inſonders hoch- geneigten Herrn. An einem Cammer-Gerichts-Procu- ratorem oder Advocatum. Dem Hoch-Edlen/ Veſt- und Hochgelahrten Herrn N. N. beyder Rechten beruͤhmten Doctori, und des Hochpreißlichen Kaͤyſerlichen Cammer-Ge- richts Hochbeſtellten Procuratori, und Advocato zu Wetzlar. Meinem u. ſ. w. A Monſieur, Monſieur N. N. Docteur en Droit tres celebre, & Advocat tres renomé de la Chambre Imperiale de Juſtice à Vezlar. Al Molt’ Illuſtre ed Eccellentiſſimo Signore, il Signore N. N. Dottore di Legge, e Avocato molto rinomato della Camera a digiuſtizia Imperiale a Wezlar. An einen Fuͤrſtlichen Cammer-Raht. Dem Wohlgebornen/ (oder Buͤrgerlichen Stan- des) Dem Hoch-Edlen und Veſten Herrn Hochfuͤrſt- lichen N. Hochverordneten Cammer-Raht zu N. Meinem ꝛc. A Monſieur, Monſieur N. N. Conſeiller de la Chambre des Fi- nances de S. A. S. le Duc de N. A Si-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Grundlage der vorliegenden digitalen Ausgabe bild… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: http://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717
URL zu dieser Seite: http://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/1122
Zitationshilfe: Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717, S. 14. In: Deutsches Textarchiv <http://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/1122>, abgerufen am 17.10.2019.