Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Napoléon, Hieronymus: Napoleons Gesetzbuch. Code Napoléon. Straßburg, 1808.

Bild:
<< vorherige Seite
I. Buch. 11. Titel. 1. und 2. Cap.
Elfter Titel.

Von der Volljährigkeit, der Interdiction und dem
gerichtlich bestellten Beystande.

Erstes Capitel.

Von der Volljährigkeit.

488. Die Volljährigkeit tritt mit zurückgelegtem ein und
zwanzigsten Jahre ein. Mit diesem Alter erlangt man die
Fähigkeit zu allen Handlungen des bürgerlichen Lebens, mit
Vorbehalt der unter dem Titel: von der Ehe, bestimmten
Einschränkung.

Zweytes Capitel.

Von der Interdiction (Untersagung der eigenen Ver-
mögensverwaltung).

489. Dem Volljährigen, der sich fortwährend in einem
Zustande von Verstandesschwäche, Wahnsinn oder Raserey
befindet, soll die eigene Verwaltung seines Vermögens ent-
zogen werden, selbst wenn bey ihm zu Zeiten Zwischenräume
des Vernunftgebrauchs eintreten.

490. Jeder Verwandte ist befugt auf Interdiction seines
Verwandten anzutragen. Eben dies gilt wechselseitig von
den Ehegatten.

491. Wenn im Falle der Raserey weder der Ehegatte
noch die Verwandten auf die Interdiction antragen, so muß
solches von dem königlichen Procurator geschehen, der auch
im Falle der Verstandesschwäche oder des Wahnsinnes diesen
Antrag thun kann, wenn die daran leidende Person weder
einen Ehegatten noch einen bekannten Verwandten hat.

492. Jedes Gesuch um Interdiction wird bey dem
Gerichte der ersten Instanz angebracht.

493. Die Thatsachen, woraus man auf Verstandes-

I. Buch. 11. Titel. 1. und 2. Cap.
Elfter Titel.

Von der Volljaͤhrigkeit, der Interdiction und dem
gerichtlich beſtellten Beyſtande.

Erſtes Capitel.

Von der Volljaͤhrigkeit.

488. Die Volljaͤhrigkeit tritt mit zuruͤckgelegtem ein und
zwanzigſten Jahre ein. Mit dieſem Alter erlangt man die
Faͤhigkeit zu allen Handlungen des buͤrgerlichen Lebens, mit
Vorbehalt der unter dem Titel: von der Ehe, beſtimmten
Einſchraͤnkung.

Zweytes Capitel.

Von der Interdiction (Unterſagung der eigenen Ver-
moͤgensverwaltung).

489. Dem Volljaͤhrigen, der ſich fortwaͤhrend in einem
Zuſtande von Verſtandesſchwaͤche, Wahnſinn oder Raſerey
befindet, ſoll die eigene Verwaltung ſeines Vermoͤgens ent-
zogen werden, ſelbſt wenn bey ihm zu Zeiten Zwiſchenraͤume
des Vernunftgebrauchs eintreten.

490. Jeder Verwandte iſt befugt auf Interdiction ſeines
Verwandten anzutragen. Eben dies gilt wechſelſeitig von
den Ehegatten.

491. Wenn im Falle der Raſerey weder der Ehegatte
noch die Verwandten auf die Interdiction antragen, ſo muß
ſolches von dem koͤniglichen Procurator geſchehen, der auch
im Falle der Verſtandesſchwaͤche oder des Wahnſinnes dieſen
Antrag thun kann, wenn die daran leidende Perſon weder
einen Ehegatten noch einen bekannten Verwandten hat.

492. Jedes Geſuch um Interdiction wird bey dem
Gerichte der erſten Inſtanz angebracht.

493. Die Thatſachen, woraus man auf Verſtandes-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0224" n="212"/>
        <fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">I</hi>. Buch. 11. Titel. 1. und 2. Cap.</fw><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#g">Elfter Titel.</hi> </head><lb/>
          <argument>
            <p>Von der Vollja&#x0364;hrigkeit, der Interdiction und dem<lb/>
gerichtlich be&#x017F;tellten Bey&#x017F;tande.</p>
          </argument><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#g">Er&#x017F;tes Capitel.</hi> </head><lb/>
            <argument>
              <p>Von der Vollja&#x0364;hrigkeit.</p>
            </argument><lb/>
            <p>488. Die Vollja&#x0364;hrigkeit tritt mit zuru&#x0364;ckgelegtem ein und<lb/>
zwanzig&#x017F;ten Jahre ein. Mit die&#x017F;em Alter erlangt man die<lb/>
Fa&#x0364;higkeit zu allen Handlungen des bu&#x0364;rgerlichen Lebens, mit<lb/>
Vorbehalt der unter dem Titel: von der Ehe, be&#x017F;timmten<lb/>
Ein&#x017F;chra&#x0364;nkung.</p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#g">Zweytes Capitel.</hi> </head><lb/>
            <argument>
              <p>Von der Interdiction (Unter&#x017F;agung der eigenen Ver-<lb/>
mo&#x0364;gensverwaltung).</p>
            </argument><lb/>
            <p>489. Dem Vollja&#x0364;hrigen, der &#x017F;ich fortwa&#x0364;hrend in einem<lb/>
Zu&#x017F;tande von Ver&#x017F;tandes&#x017F;chwa&#x0364;che, Wahn&#x017F;inn oder Ra&#x017F;erey<lb/>
befindet, &#x017F;oll die eigene Verwaltung &#x017F;eines Vermo&#x0364;gens ent-<lb/>
zogen werden, &#x017F;elb&#x017F;t wenn bey ihm zu Zeiten Zwi&#x017F;chenra&#x0364;ume<lb/>
des Vernunftgebrauchs eintreten.<lb/></p>
            <p>490. Jeder Verwandte i&#x017F;t befugt auf Interdiction &#x017F;eines<lb/>
Verwandten anzutragen. Eben dies gilt wech&#x017F;el&#x017F;eitig von<lb/>
den Ehegatten.<lb/></p>
            <p>491. Wenn im Falle der Ra&#x017F;erey weder der Ehegatte<lb/>
noch die Verwandten auf die Interdiction antragen, &#x017F;o muß<lb/>
&#x017F;olches von dem ko&#x0364;niglichen Procurator ge&#x017F;chehen, der auch<lb/>
im Falle der Ver&#x017F;tandes&#x017F;chwa&#x0364;che oder des Wahn&#x017F;innes die&#x017F;en<lb/>
Antrag thun kann, wenn die daran leidende Per&#x017F;on weder<lb/>
einen Ehegatten noch einen bekannten Verwandten hat.<lb/></p>
            <p>492. Jedes Ge&#x017F;uch um Interdiction wird bey dem<lb/>
Gerichte der er&#x017F;ten In&#x017F;tanz angebracht.<lb/></p>
            <p>493. Die That&#x017F;achen, woraus man auf Ver&#x017F;tandes-<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[212/0224] I. Buch. 11. Titel. 1. und 2. Cap. Elfter Titel. Von der Volljaͤhrigkeit, der Interdiction und dem gerichtlich beſtellten Beyſtande. Erſtes Capitel. Von der Volljaͤhrigkeit. 488. Die Volljaͤhrigkeit tritt mit zuruͤckgelegtem ein und zwanzigſten Jahre ein. Mit dieſem Alter erlangt man die Faͤhigkeit zu allen Handlungen des buͤrgerlichen Lebens, mit Vorbehalt der unter dem Titel: von der Ehe, beſtimmten Einſchraͤnkung. Zweytes Capitel. Von der Interdiction (Unterſagung der eigenen Ver- moͤgensverwaltung). 489. Dem Volljaͤhrigen, der ſich fortwaͤhrend in einem Zuſtande von Verſtandesſchwaͤche, Wahnſinn oder Raſerey befindet, ſoll die eigene Verwaltung ſeines Vermoͤgens ent- zogen werden, ſelbſt wenn bey ihm zu Zeiten Zwiſchenraͤume des Vernunftgebrauchs eintreten. 490. Jeder Verwandte iſt befugt auf Interdiction ſeines Verwandten anzutragen. Eben dies gilt wechſelſeitig von den Ehegatten. 491. Wenn im Falle der Raſerey weder der Ehegatte noch die Verwandten auf die Interdiction antragen, ſo muß ſolches von dem koͤniglichen Procurator geſchehen, der auch im Falle der Verſtandesſchwaͤche oder des Wahnſinnes dieſen Antrag thun kann, wenn die daran leidende Perſon weder einen Ehegatten noch einen bekannten Verwandten hat. 492. Jedes Geſuch um Interdiction wird bey dem Gerichte der erſten Inſtanz angebracht. 493. Die Thatſachen, woraus man auf Verſtandes-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: gekennzeichnet; Druckfehler: ignoriert; fremdsprachliches Material: keine Angabe; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet; i/j in Fraktur: keine Angabe; I/J in Fraktur: keine Angabe; Kolumnentitel: gekennzeichnet; Kustoden: gekennzeichnet; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): keine Angabe; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert; Vollständigkeit: teilweise erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;

manuell nachkorrigierter OCR-Text der BSB-München




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/napoleon_code_1808
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/napoleon_code_1808/224
Zitationshilfe: Napoléon, Hieronymus: Napoleons Gesetzbuch. Code Napoléon. Straßburg, 1808, S. 212. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/napoleon_code_1808/224>, abgerufen am 13.05.2024.