Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624.

Bild:
<< vorherige Seite
Eines andern.
DEr Todt vollbracht hat seine Lust/
Es hat den Geist hier vffgegeben/
Der/ so darumb absterben must/
Daß er nit lenger konte leben.
Sonnet.
WAs will ich vber Pusch/ was will ich vber Sandt/
Was will ich vber See/ vnd durch die wüste Wellen
In eine frembde Welt/ den Perlen nach zustellen/
Es sey ans Rote Meer/ es sey ins Mohrenlandt/
Mein Lieb hat doch allein (ach daß ich sie erkant!)
Die Perlen/ die so schön/ als jehmals funden waren/
Alß irgendt jemand auch von denen/ welche faren
Ins Reich Arabien vnd gantz Egypten/ fandt.
Sie tregt in dem Gesicht zween Edel Asteriten/
Die Lippen sein Corall/ die Wangen sein Robin/
Die zarten Brüste sein von schönen Chrisolithen.
O were nicht Demant jhr Hertz vnd harter Sinn!
Gewinn ich disen Schatz/ wegk aller vberfluß:
Was soll mir Gut vnd Gelt/ so ich jhr darben muß.
Epigramma.
WAs lieb ich doch so sehr die Heiden vnnd die Wüsten?
Was laß ich mich nach den Waldgöttinen gelüsten?
Mein Lieb die vbertrifft doch aller Wälder Zier/
Diana weichet auch an schönheit selber ihr.
Was laß ich mir so sehr die Blümelein gefallen?
Mein Lieb hatt doch allein die Blum der Blumen allen/
Deßgleichen nie zuvor ist kommen an den tag/
O wie glückseelig ist der/ so sie brechen mag?
Aliud.

Perieram nisi perijssem.

OB vns der Liebe last schon viel pein leget an/
So
Eines andern.
DEr Todt vollbracht hat ſeine Luſt/
Es hat den Geiſt hier vffgegeben/
Der/ ſo darumb abſterben muſt/
Daß er nit lenger konte leben.
Sonnet.
WAs will ich vber Puſch/ was will ich vber Sandt/
Was will ich vber See/ vnd durch die wuͤſte Wellen
In eine frembde Welt/ den Perlen nach zuſtellen/
Es ſey ans Rote Meer/ es ſey ins Mohrenlandt/
Mein Lieb hat doch allein (ach daß ich ſie erkant!)
Die Perlen/ die ſo ſchoͤn/ als jehmals funden waren/
Alß irgendt jemand auch von denen/ welche faren
Ins Reich Arabien vnd gantz Egypten/ fandt.
Sie tregt in dem Geſicht zween Edel Aſteriten/
Die Lippen ſein Corall/ die Wangen ſein Robin/
Die zarten Bruͤſte ſein von ſchoͤnen Chriſolithen.
O were nicht Demant jhr Hertz vnd harter Sinn!
Gewinn ich diſen Schatz/ wegk aller vberfluß:
Was ſoll mir Gut vnd Gelt/ ſo ich jhr darben muß.
Epigramma.
WAs lieb ich doch ſo ſehr die Heiden vnnd die Wuͤſten?
Was laß ich mich nach den Waldgoͤttinen geluͤſten?
Mein Lieb die vbertrifft doch aller Waͤlder Zier/
Diana weichet auch an ſchoͤnheit ſelber ihr.
Was laß ich mir ſo ſehr die Bluͤmelein gefallen?
Mein Lieb hatt doch allein die Blum der Blumen allen/
Deßgleichen nie zuvor iſt kommen an den tag/
O wie gluͤckſeelig iſt der/ ſo ſie brechen mag?
Aliud.

Perieram niſi perijſſem.

OB vns der Liebe laſt ſchon viel pein leget an/
So
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0116" n="96"/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b">Eines andern.</hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l><hi rendition="#in">D</hi>Er Todt vollbracht hat &#x017F;eine Lu&#x017F;t/</l><lb/>
            <l>Es hat den Gei&#x017F;t hier vffgegeben/</l><lb/>
            <l>Der/ &#x017F;o darumb ab&#x017F;terben mu&#x017F;t/</l><lb/>
            <l>Daß er nit lenger konte leben.</l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sonnet.</hi> </hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l><hi rendition="#in">W</hi>As will ich vber Pu&#x017F;ch/ was will ich vber Sandt/</l><lb/>
            <l>Was will ich vber See/ vnd durch die wu&#x0364;&#x017F;te Wellen</l><lb/>
            <l>In eine frembde Welt/ den Perlen nach zu&#x017F;tellen/</l><lb/>
            <l>Es &#x017F;ey ans Rote Meer/ es &#x017F;ey ins Mohrenlandt/</l><lb/>
            <l>Mein Lieb hat doch allein (ach daß ich &#x017F;ie erkant!)</l><lb/>
            <l>Die Perlen/ die &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;n/ als jehmals funden waren/</l><lb/>
            <l>Alß irgendt jemand auch von denen/ welche faren</l><lb/>
            <l>Ins Reich Arabien vnd gantz Egypten/ fandt.</l><lb/>
            <l>Sie tregt in dem Ge&#x017F;icht zween Edel A&#x017F;teriten/</l><lb/>
            <l>Die Lippen &#x017F;ein Corall/ die Wangen &#x017F;ein Robin/</l><lb/>
            <l>Die zarten Bru&#x0364;&#x017F;te &#x017F;ein von &#x017F;cho&#x0364;nen Chri&#x017F;olithen.</l><lb/>
            <l>O were nicht Demant jhr Hertz vnd harter Sinn!</l><lb/>
            <l>Gewinn ich di&#x017F;en Schatz/ wegk aller vberfluß:</l><lb/>
            <l>Was &#x017F;oll mir Gut vnd Gelt/ &#x017F;o ich jhr darben muß.</l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Epigramma.</hi> </hi> </head><lb/>
          <lg n="1">
            <l><hi rendition="#in">W</hi>As lieb ich doch &#x017F;o &#x017F;ehr die Heiden vnnd die Wu&#x0364;&#x017F;ten?</l><lb/>
            <l>Was laß ich mich nach den Waldgo&#x0364;ttinen gelu&#x0364;&#x017F;ten?</l><lb/>
            <l>Mein Lieb die vbertrifft doch aller Wa&#x0364;lder Zier/</l><lb/>
            <l>Diana weichet auch an &#x017F;cho&#x0364;nheit &#x017F;elber ihr.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="2">
            <l>Was laß ich mir &#x017F;o &#x017F;ehr die Blu&#x0364;melein gefallen?</l><lb/>
            <l>Mein Lieb hatt doch allein die Blum der Blumen allen/</l><lb/>
            <l>Deßgleichen nie zuvor i&#x017F;t kommen an den tag/</l><lb/>
            <l>O wie glu&#x0364;ck&#x017F;eelig i&#x017F;t der/ &#x017F;o &#x017F;ie brechen mag?</l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Aliud.</hi> </hi> </head><lb/>
          <p> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq">Perieram ni&#x017F;i perij&#x017F;&#x017F;em.</hi> </hi> </p><lb/>
          <lg type="poem">
            <l><hi rendition="#in">O</hi>B vns der Liebe la&#x017F;t &#x017F;chon viel pein leget an/</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">So</fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[96/0116] Eines andern. DEr Todt vollbracht hat ſeine Luſt/ Es hat den Geiſt hier vffgegeben/ Der/ ſo darumb abſterben muſt/ Daß er nit lenger konte leben. Sonnet. WAs will ich vber Puſch/ was will ich vber Sandt/ Was will ich vber See/ vnd durch die wuͤſte Wellen In eine frembde Welt/ den Perlen nach zuſtellen/ Es ſey ans Rote Meer/ es ſey ins Mohrenlandt/ Mein Lieb hat doch allein (ach daß ich ſie erkant!) Die Perlen/ die ſo ſchoͤn/ als jehmals funden waren/ Alß irgendt jemand auch von denen/ welche faren Ins Reich Arabien vnd gantz Egypten/ fandt. Sie tregt in dem Geſicht zween Edel Aſteriten/ Die Lippen ſein Corall/ die Wangen ſein Robin/ Die zarten Bruͤſte ſein von ſchoͤnen Chriſolithen. O were nicht Demant jhr Hertz vnd harter Sinn! Gewinn ich diſen Schatz/ wegk aller vberfluß: Was ſoll mir Gut vnd Gelt/ ſo ich jhr darben muß. Epigramma. WAs lieb ich doch ſo ſehr die Heiden vnnd die Wuͤſten? Was laß ich mich nach den Waldgoͤttinen geluͤſten? Mein Lieb die vbertrifft doch aller Waͤlder Zier/ Diana weichet auch an ſchoͤnheit ſelber ihr. Was laß ich mir ſo ſehr die Bluͤmelein gefallen? Mein Lieb hatt doch allein die Blum der Blumen allen/ Deßgleichen nie zuvor iſt kommen an den tag/ O wie gluͤckſeelig iſt der/ ſo ſie brechen mag? Aliud. Perieram niſi perijſſem. OB vns der Liebe laſt ſchon viel pein leget an/ So

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/116
Zitationshilfe: Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624, S. 96. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/116>, abgerufen am 26.04.2024.