Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pinter von der Au, Johann Christoph: Neuer, vollkommener, verbesserter und ergänzter Pferd-Schatz. Frankfurt (Main), 1688.

Bild:
<< vorherige Seite
Pferde-Schatz.


Herrn
DEL-CAMPE
Königl. Frantzösisch. Ober-Stallmeisters
Edle
Reit-Kunst/
oder
schöne und richtige Anleitung/
ein guter Reuter zu werden.
Auch was man beym Ringel-rennen/ Lantzen-brechen und Kopff-
rennen zu beobachten.


[Spaltenumbruch]
Das 1. Capitel.

WAnn man einen Lehrmeister erweh-
let/ von was Kunst oder Wissen-
schafft er auch seyn mag/ so soll man
von ihm urtheilen/ daß er seine
Kunst wohl verstehe/ und auff seine
Fähigkeit sich gäntzlich vertrauen.
Denn sonst unmüglich seyn würde etwas zu lernen.
Dieses ist eine Regel/ welche fast und unbeweglich
bleiben soll/ und die keine Exception oder Ausneh-
mung leidet: Der Meister muß befehlen/ und der
Schüler gehorchen/ darbenebenst zum unfehlbaren
Grund/ und gewissen Lehr-Satz setzen/ daß sein
Meister mehr wisse/ als er/ was ihm dienlich/ und
zwar nur allein darumb/ weil er ein Meister/ und da-
hero gelehrt und erfahren ist. Wenn der Griechen
Schüler einige Streitigkeit unter sich hatten/ ward
solcher beygeleget/ wenn nur einer von ihnen mit
Warheit sagen konnte: Der Meister hats gesaget.

Dieses ist so gar der Warheit gemäß/ daß wir mit
willigem Gehorsam und Ehrerbietung das Ver-
trauen und gewisse Zuversicht haben müssen zu dem-
jenigen/ was unsere Lehrmeister uns lehren.

Wenn ihr demnach einen solchen Meister/ als ich
angedeutet/ erwehlet habt/ so glaubet demselbigen al-
lerdinges/ wo ihr anders des Vorhabens seyd/ in ei-
ner Kunst/ Wissenschafft oder Ubung/ welcher-
ley die auch sey/ etwas nützliches zu
erlernen.

[Spaltenumbruch]
Das 2. Capitel.
Wie der Bereiter beschaffen seyn
soll.

DJe Reit-Kunst ist die allerfürtrefflichste unter de-
nen/ die man freye Künste heisset/ und so schön/
so edel/ und der Tugend so nahe anverwandt: sie
giebt den Königen/ den Fürsten/ Herren und Edel-
leuten/ und mit einem Wort allen Ehr-liebenden
Leuten so grosse Lust und Ergötzligkeit/ daß zu wün-
schen/ daß derjenige/ so Profession davon machet/ ade-
lichen Herkommens wäre/ umb zwo Ursachen willen:
Die erste ist/ daß weil bey dem Adel auch Tugend zu
seyn vermuthet wird/ so wäre zu wünschen/ daß der
Bereuter ein gebohrner von Adel/ damit er um so viel
tugendhaffter sey: Die andere ist/ daß weil diese U-
bung fürnemlich von gar vielen hohen Standes-Per-
sonen geübet wird/ gar sehr viel zur Sachen dienen
würde/ daß der jenige/ der von dieser Ubung Profes-
sion machte/ mehr ein Edelmann als eine Person von
geringen Herkommen wäre/ damit die Schüler
nicht allein ein mehrer Vertrauen zu ihm/ als einer
Person von fürnehmen Stande/ als so er schlechter
Ankunfft/ haben/ und ihm auch mit mehrer Lust und
Ehrerbietung folgen und gehorchen möchten. Weil
aber dieses nicht schlechter Ding nöthig/ und man im
Fall der Noth von einem jeden/ wer der auch sey/ ler-
nen kan/ will ich von diesem Unterscheid nichts mehr
melden.

Dieses aber sage ich kühnlich/ ist allerdings nöthig/
daß derjenige/ der von dieser Ubung Profession ma-
chet/ weise/ bescheiden/ verständig/ höfflich/ und sich

kei-
Uu 3
Pferde-Schatz.


Herrn
DEL-CAMPE
Koͤnigl. Frantzoͤſiſch. Ober-Stallmeiſters
Edle
Reit-Kunſt/
oder
ſchoͤne und richtige Anleitung/
ein guter Reuter zu werden.
Auch was man beym Ringel-rennen/ Lantzen-brechen und Kopff-
rennen zu beobachten.


[Spaltenumbruch]
Das 1. Capitel.

WAnn man einen Lehrmeiſter erweh-
let/ von was Kunſt oder Wiſſen-
ſchafft er auch ſeyn mag/ ſo ſoll man
von ihm urtheilen/ daß er ſeine
Kunſt wohl verſtehe/ und auff ſeine
Faͤhigkeit ſich gaͤntzlich vertrauen.
Denn ſonſt unmuͤglich ſeyn wuͤrde etwas zu lernen.
Dieſes iſt eine Regel/ welche faſt und unbeweglich
bleiben ſoll/ und die keine Exception oder Ausneh-
mung leidet: Der Meiſter muß befehlen/ und der
Schuͤler gehorchen/ darbenebenſt zum unfehlbaren
Grund/ und gewiſſen Lehr-Satz ſetzen/ daß ſein
Meiſter mehr wiſſe/ als er/ was ihm dienlich/ und
zwar nur allein darumb/ weil er ein Meiſter/ und da-
hero gelehrt und erfahren iſt. Wenn der Griechen
Schuͤler einige Streitigkeit unter ſich hatten/ ward
ſolcher beygeleget/ wenn nur einer von ihnen mit
Warheit ſagen konnte: Der Meiſter hats geſaget.

Dieſes iſt ſo gar der Warheit gemaͤß/ daß wir mit
willigem Gehorſam und Ehrerbietung das Ver-
trauen und gewiſſe Zuverſicht haben muͤſſen zu dem-
jenigen/ was unſere Lehrmeiſter uns lehren.

Wenn ihr demnach einen ſolchen Meiſter/ als ich
angedeutet/ erwehlet habt/ ſo glaubet demſelbigen al-
lerdinges/ wo ihr anders des Vorhabens ſeyd/ in ei-
ner Kunſt/ Wiſſenſchafft oder Ubung/ welcher-
ley die auch ſey/ etwas nuͤtzliches zu
erlernen.

[Spaltenumbruch]
Das 2. Capitel.
Wie der Bereiter beſchaffen ſeyn
ſoll.

DJe Reit-Kunſt iſt die allerfuͤrtrefflichſte unter de-
nen/ die man freye Kuͤnſte heiſſet/ und ſo ſchoͤn/
ſo edel/ und der Tugend ſo nahe anverwandt: ſie
giebt den Koͤnigen/ den Fuͤrſten/ Herren und Edel-
leuten/ und mit einem Wort allen Ehr-liebenden
Leuten ſo groſſe Luſt und Ergoͤtzligkeit/ daß zu wuͤn-
ſchen/ daß derjenige/ ſo Profeſſion davon machet/ ade-
lichen Herkommens waͤre/ umb zwo Urſachen willen:
Die erſte iſt/ daß weil bey dem Adel auch Tugend zu
ſeyn vermuthet wird/ ſo waͤre zu wuͤnſchen/ daß der
Bereuter ein gebohrner von Adel/ damit er um ſo viel
tugendhaffter ſey: Die andere iſt/ daß weil dieſe U-
bung fuͤrnemlich von gar vielen hohen Standes-Per-
ſonen geuͤbet wird/ gar ſehr viel zur Sachen dienen
wuͤrde/ daß der jenige/ der von dieſer Ubung Profeſ-
ſion machte/ mehr ein Edelmann als eine Perſon von
geringen Herkommen waͤre/ damit die Schuͤler
nicht allein ein mehrer Vertrauen zu ihm/ als einer
Perſon von fuͤrnehmen Stande/ als ſo er ſchlechter
Ankunfft/ haben/ und ihm auch mit mehrer Luſt und
Ehrerbietung folgen und gehorchen moͤchten. Weil
aber dieſes nicht ſchlechter Ding noͤthig/ und man im
Fall der Noth von einem jeden/ wer der auch ſey/ ler-
nen kan/ will ich von dieſem Unterſcheid nichts mehr
melden.

Dieſes aber ſage ich kuͤhnlich/ iſt allerdings noͤthig/
daß derjenige/ der von dieſer Ubung Profeſſion ma-
chet/ weiſe/ beſcheiden/ verſtaͤndig/ hoͤfflich/ und ſich

kei-
Uu 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <pb facs="#f0393" n="341"/>
      <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Pferde-Schatz.</hi> </fw><lb/>
      <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
      <div n="1">
        <head> <hi rendition="#b">Herrn<lb/><hi rendition="#aq">DEL-CAMPE</hi><lb/>
Ko&#x0364;nigl. Frantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;ch. Ober-Stallmei&#x017F;ters<lb/>
Edle<lb/><hi rendition="#g">Reit-Kun&#x017F;t</hi>/<lb/>
oder<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;ne und richtige Anleitung/<lb/>
ein guter Reuter zu werden.<lb/>
Auch was man beym Ringel-rennen/ Lantzen-brechen und Kopff-<lb/>
rennen zu beobachten.</hi> </head><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <cb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b">Das 1. Capitel.</hi> </head><lb/>
          <p><hi rendition="#in">W</hi>Ann man einen Lehrmei&#x017F;ter erweh-<lb/>
let/ von was Kun&#x017F;t oder Wi&#x017F;&#x017F;en-<lb/>
&#x017F;chafft er auch &#x017F;eyn mag/ &#x017F;o &#x017F;oll man<lb/>
von ihm urtheilen/ daß er &#x017F;eine<lb/>
Kun&#x017F;t wohl ver&#x017F;tehe/ und auff &#x017F;eine<lb/>
Fa&#x0364;higkeit &#x017F;ich ga&#x0364;ntzlich vertrauen.<lb/>
Denn &#x017F;on&#x017F;t unmu&#x0364;glich &#x017F;eyn wu&#x0364;rde etwas zu lernen.<lb/>
Die&#x017F;es i&#x017F;t eine Regel/ welche fa&#x017F;t und unbeweglich<lb/>
bleiben &#x017F;oll/ und die keine <hi rendition="#aq">Exceptio</hi>n oder Ausneh-<lb/>
mung leidet: Der Mei&#x017F;ter muß befehlen/ und der<lb/>
Schu&#x0364;ler gehorchen/ darbeneben&#x017F;t zum unfehlbaren<lb/>
Grund/ und gewi&#x017F;&#x017F;en Lehr-Satz &#x017F;etzen/ daß &#x017F;ein<lb/>
Mei&#x017F;ter mehr wi&#x017F;&#x017F;e/ als er/ was ihm dienlich/ und<lb/>
zwar nur allein darumb/ weil er ein Mei&#x017F;ter/ und da-<lb/>
hero gelehrt und erfahren i&#x017F;t. Wenn der Griechen<lb/>
Schu&#x0364;ler einige Streitigkeit unter &#x017F;ich hatten/ ward<lb/>
&#x017F;olcher beygeleget/ wenn nur einer von ihnen mit<lb/>
Warheit &#x017F;agen konnte: Der Mei&#x017F;ter hats ge&#x017F;aget.</p><lb/>
          <p>Die&#x017F;es i&#x017F;t &#x017F;o gar der Warheit gema&#x0364;ß/ daß wir mit<lb/>
willigem Gehor&#x017F;am und Ehrerbietung das Ver-<lb/>
trauen und gewi&#x017F;&#x017F;e Zuver&#x017F;icht haben mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en zu dem-<lb/>
jenigen/ was un&#x017F;ere Lehrmei&#x017F;ter uns lehren.</p><lb/>
          <p>Wenn ihr demnach einen &#x017F;olchen Mei&#x017F;ter/ als ich<lb/>
angedeutet/ erwehlet habt/ &#x017F;o glaubet dem&#x017F;elbigen al-<lb/>
lerdinges/ wo ihr anders des Vorhabens &#x017F;eyd/ in ei-<lb/><hi rendition="#c">ner Kun&#x017F;t/ Wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chafft oder Ubung/ welcher-<lb/>
ley die auch &#x017F;ey/ etwas nu&#x0364;tzliches zu<lb/>
erlernen.</hi></p><lb/>
          <cb/>
        </div>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b">Das 2. Capitel.<lb/>
Wie der Bereiter be&#x017F;chaffen &#x017F;eyn<lb/>
&#x017F;oll.</hi> </head><lb/>
          <p><hi rendition="#in">D</hi>Je Reit-Kun&#x017F;t i&#x017F;t die allerfu&#x0364;rtrefflich&#x017F;te unter de-<lb/>
nen/ die man freye Ku&#x0364;n&#x017F;te hei&#x017F;&#x017F;et/ und &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;n/<lb/>
&#x017F;o edel/ und der Tugend &#x017F;o nahe anverwandt: &#x017F;ie<lb/>
giebt den Ko&#x0364;nigen/ den Fu&#x0364;r&#x017F;ten/ Herren und Edel-<lb/>
leuten/ und mit einem Wort allen Ehr-liebenden<lb/>
Leuten &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;e Lu&#x017F;t und Ergo&#x0364;tzligkeit/ daß zu wu&#x0364;n-<lb/>
&#x017F;chen/ daß derjenige/ &#x017F;o Profe&#x017F;&#x017F;ion davon machet/ ade-<lb/>
lichen Herkommens wa&#x0364;re/ umb zwo Ur&#x017F;achen willen:<lb/>
Die er&#x017F;te i&#x017F;t/ daß weil bey dem Adel auch Tugend zu<lb/>
&#x017F;eyn vermuthet wird/ &#x017F;o wa&#x0364;re zu wu&#x0364;n&#x017F;chen/ daß der<lb/>
Bereuter ein gebohrner von Adel/ damit er um &#x017F;o viel<lb/>
tugendhaffter &#x017F;ey: Die andere i&#x017F;t/ daß weil die&#x017F;e U-<lb/>
bung fu&#x0364;rnemlich von gar vielen hohen Standes-Per-<lb/>
&#x017F;onen geu&#x0364;bet wird/ gar &#x017F;ehr viel zur Sachen dienen<lb/>
wu&#x0364;rde/ daß der jenige/ der von die&#x017F;er Ubung Profe&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ion machte/ mehr ein Edelmann als eine Per&#x017F;on von<lb/>
geringen Herkommen wa&#x0364;re/ damit die Schu&#x0364;ler<lb/>
nicht allein ein mehrer Vertrauen zu ihm/ als einer<lb/>
Per&#x017F;on von fu&#x0364;rnehmen Stande/ als &#x017F;o er &#x017F;chlechter<lb/>
Ankunfft/ haben/ und ihm auch mit mehrer Lu&#x017F;t und<lb/>
Ehrerbietung folgen und gehorchen mo&#x0364;chten. Weil<lb/>
aber die&#x017F;es nicht &#x017F;chlechter Ding no&#x0364;thig/ und man im<lb/>
Fall der Noth von einem jeden/ wer der auch &#x017F;ey/ ler-<lb/>
nen kan/ will ich von die&#x017F;em Unter&#x017F;cheid nichts mehr<lb/>
melden.</p><lb/>
          <p>Die&#x017F;es aber &#x017F;age ich ku&#x0364;hnlich/ i&#x017F;t allerdings no&#x0364;thig/<lb/>
daß derjenige/ der von die&#x017F;er Ubung Profe&#x017F;&#x017F;ion ma-<lb/>
chet/ wei&#x017F;e/ be&#x017F;cheiden/ ver&#x017F;ta&#x0364;ndig/ ho&#x0364;fflich/ und &#x017F;ich<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Uu 3</fw><fw place="bottom" type="catch">kei-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[341/0393] Pferde-Schatz. Herrn DEL-CAMPE Koͤnigl. Frantzoͤſiſch. Ober-Stallmeiſters Edle Reit-Kunſt/ oder ſchoͤne und richtige Anleitung/ ein guter Reuter zu werden. Auch was man beym Ringel-rennen/ Lantzen-brechen und Kopff- rennen zu beobachten. Das 1. Capitel. WAnn man einen Lehrmeiſter erweh- let/ von was Kunſt oder Wiſſen- ſchafft er auch ſeyn mag/ ſo ſoll man von ihm urtheilen/ daß er ſeine Kunſt wohl verſtehe/ und auff ſeine Faͤhigkeit ſich gaͤntzlich vertrauen. Denn ſonſt unmuͤglich ſeyn wuͤrde etwas zu lernen. Dieſes iſt eine Regel/ welche faſt und unbeweglich bleiben ſoll/ und die keine Exception oder Ausneh- mung leidet: Der Meiſter muß befehlen/ und der Schuͤler gehorchen/ darbenebenſt zum unfehlbaren Grund/ und gewiſſen Lehr-Satz ſetzen/ daß ſein Meiſter mehr wiſſe/ als er/ was ihm dienlich/ und zwar nur allein darumb/ weil er ein Meiſter/ und da- hero gelehrt und erfahren iſt. Wenn der Griechen Schuͤler einige Streitigkeit unter ſich hatten/ ward ſolcher beygeleget/ wenn nur einer von ihnen mit Warheit ſagen konnte: Der Meiſter hats geſaget. Dieſes iſt ſo gar der Warheit gemaͤß/ daß wir mit willigem Gehorſam und Ehrerbietung das Ver- trauen und gewiſſe Zuverſicht haben muͤſſen zu dem- jenigen/ was unſere Lehrmeiſter uns lehren. Wenn ihr demnach einen ſolchen Meiſter/ als ich angedeutet/ erwehlet habt/ ſo glaubet demſelbigen al- lerdinges/ wo ihr anders des Vorhabens ſeyd/ in ei- ner Kunſt/ Wiſſenſchafft oder Ubung/ welcher- ley die auch ſey/ etwas nuͤtzliches zu erlernen. Das 2. Capitel. Wie der Bereiter beſchaffen ſeyn ſoll. DJe Reit-Kunſt iſt die allerfuͤrtrefflichſte unter de- nen/ die man freye Kuͤnſte heiſſet/ und ſo ſchoͤn/ ſo edel/ und der Tugend ſo nahe anverwandt: ſie giebt den Koͤnigen/ den Fuͤrſten/ Herren und Edel- leuten/ und mit einem Wort allen Ehr-liebenden Leuten ſo groſſe Luſt und Ergoͤtzligkeit/ daß zu wuͤn- ſchen/ daß derjenige/ ſo Profeſſion davon machet/ ade- lichen Herkommens waͤre/ umb zwo Urſachen willen: Die erſte iſt/ daß weil bey dem Adel auch Tugend zu ſeyn vermuthet wird/ ſo waͤre zu wuͤnſchen/ daß der Bereuter ein gebohrner von Adel/ damit er um ſo viel tugendhaffter ſey: Die andere iſt/ daß weil dieſe U- bung fuͤrnemlich von gar vielen hohen Standes-Per- ſonen geuͤbet wird/ gar ſehr viel zur Sachen dienen wuͤrde/ daß der jenige/ der von dieſer Ubung Profeſ- ſion machte/ mehr ein Edelmann als eine Perſon von geringen Herkommen waͤre/ damit die Schuͤler nicht allein ein mehrer Vertrauen zu ihm/ als einer Perſon von fuͤrnehmen Stande/ als ſo er ſchlechter Ankunfft/ haben/ und ihm auch mit mehrer Luſt und Ehrerbietung folgen und gehorchen moͤchten. Weil aber dieſes nicht ſchlechter Ding noͤthig/ und man im Fall der Noth von einem jeden/ wer der auch ſey/ ler- nen kan/ will ich von dieſem Unterſcheid nichts mehr melden. Dieſes aber ſage ich kuͤhnlich/ iſt allerdings noͤthig/ daß derjenige/ der von dieſer Ubung Profeſſion ma- chet/ weiſe/ beſcheiden/ verſtaͤndig/ hoͤfflich/ und ſich kei- Uu 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pinter_pferdschatz_1688
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pinter_pferdschatz_1688/393
Zitationshilfe: Pinter von der Au, Johann Christoph: Neuer, vollkommener, verbesserter und ergänzter Pferd-Schatz. Frankfurt (Main), 1688, S. 341. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pinter_pferdschatz_1688/393>, abgerufen am 26.04.2024.