Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 3. München, 1869.

Bild:
<< vorherige Seite
Kasperl.
Da gibt's Prügel! Schlapperdibix! Jetzt heißt's
geschwind sein! Wenn ich nur das schöne Spiegerl
aber auch gleich sind!

[ab in die Höhle. Man hört die Kämpfenden sich wieder nähern. Kasperl
springt aus der Höhle, den Zauberspiegel in der Hand,]
Kasperl.
Juhe! Da hab ich, was ich brauch! Aber jetzt
heißt's davonlaufen. Victoria! den Preis des Kampfes
hab' ich, die Schläg' überlaß' ich den Andern!
[ab.]
[Georg mit Asprian kommen kämpfend wieder herein.]
Georg.
Jch mach Dir warm, Bursche!
Asprian.
Deine Schlage sind gut. Aber wart nur!
[schlägt mit der Keule.]
Georg.
Weh mir! [Er sinkt zu Boden.]
Asprian.
So! noch Einer, noch Einer --
Georg [sich wehrend.]
Herrgott, steh mir bei! [fällt und stirbt.]
Asprian.
Narr, Du hast's ja so gewollt. [schleppt ihn gegen den
Kohlhaufen.]
So, jetzt soll das zweite Mäuslein braten.
Und nun ein guter Trunk darauf!

Kasperl.
Da gibt’s Prügel! Schlapperdibix! Jetzt heißt’s
geſchwind ſein! Wenn ich nur das ſchöne Spiegerl
aber auch gleich ſind!

[ab in die Höhle. Man hört die Kämpfenden ſich wieder nähern. Kasperl
ſpringt aus der Höhle, den Zauberſpiegel in der Hand,]
Kasperl.
Juhe! Da hab ich, was ich brauch! Aber jetzt
heißt’s davonlaufen. Victoria! den Preis des Kampfes
hab’ ich, die Schläg’ überlaß’ ich den Andern!
[ab.]
[Georg mit Asprian kommen kämpfend wieder herein.]
Georg.
Jch mach Dir warm, Burſche!
Asprian.
Deine Schlage ſind gut. Aber wart nur!
[ſchlägt mit der Keule.]
Georg.
Weh mir! [Er ſinkt zu Boden.]
Asprian.
So! noch Einer, noch Einer —
Georg [ſich wehrend.]
Herrgott, ſteh mir bei! [fällt und ſtirbt.]
Asprian.
Narr, Du haſt’s ja ſo gewollt. [ſchleppt ihn gegen den
Kohlhaufen.]
So, jetzt ſoll das zweite Mäuslein braten.
Und nun ein guter Trunk darauf!

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0074" n="70"/>
          <sp who="#KASPL">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Kasperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Da gibt&#x2019;s Prügel! Schlapperdibix! Jetzt heißt&#x2019;s<lb/>
ge&#x017F;chwind &#x017F;ein! Wenn ich nur das &#x017F;chöne Spiegerl<lb/>
aber auch gleich &#x017F;ind!</p><lb/>
            <stage> <hi rendition="#c">[ab in die Höhle. Man hört die Kämpfenden &#x017F;ich wieder nähern. <hi rendition="#g">Kasperl</hi><lb/>
&#x017F;pringt aus der Höhle, den Zauber&#x017F;piegel in der Hand,]</hi> </stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#KASPL">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Kasperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Juhe! Da hab ich, was ich brauch! Aber jetzt<lb/>
heißt&#x2019;s davonlaufen. Victoria! den Preis des Kampfes<lb/>
hab&#x2019; ich, die Schläg&#x2019; überlaß&#x2019; ich den Andern!</p>
            <stage>[ab.]</stage><lb/>
            <stage> <hi rendition="#c">[<hi rendition="#g">Georg</hi> mit <hi rendition="#g">Asprian</hi> kommen kämpfend wieder herein.]</hi> </stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GEO">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Georg.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Jch mach Dir warm, Bur&#x017F;che!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ASP">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Asprian.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Deine Schlage &#x017F;ind gut. Aber wart nur!</p><lb/>
            <stage> <hi rendition="#c">[&#x017F;chlägt mit der Keule.]</hi> </stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GEO">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Georg.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Weh mir!</p>
            <stage>[Er &#x017F;inkt zu Boden.]</stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ASP">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Asprian.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>So! noch Einer, noch Einer &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GEO">
            <speaker> <hi rendition="#b">Georg</hi> </speaker>
            <stage>[&#x017F;ich wehrend.]</stage><lb/>
            <p>Herrgott, &#x017F;teh mir bei!</p>
            <stage>[fällt und &#x017F;tirbt.]</stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ASP">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Asprian.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Narr, Du ha&#x017F;t&#x2019;s ja &#x017F;o gewollt.</p>
            <stage>[&#x017F;chleppt ihn gegen den<lb/>
Kohlhaufen.]</stage>
            <p>So, jetzt &#x017F;oll das zweite Mäuslein braten.<lb/>
Und nun ein guter Trunk darauf!</p><lb/>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[70/0074] Kasperl. Da gibt’s Prügel! Schlapperdibix! Jetzt heißt’s geſchwind ſein! Wenn ich nur das ſchöne Spiegerl aber auch gleich ſind! [ab in die Höhle. Man hört die Kämpfenden ſich wieder nähern. Kasperl ſpringt aus der Höhle, den Zauberſpiegel in der Hand,] Kasperl. Juhe! Da hab ich, was ich brauch! Aber jetzt heißt’s davonlaufen. Victoria! den Preis des Kampfes hab’ ich, die Schläg’ überlaß’ ich den Andern! [ab.] [Georg mit Asprian kommen kämpfend wieder herein.] Georg. Jch mach Dir warm, Burſche! Asprian. Deine Schlage ſind gut. Aber wart nur! [ſchlägt mit der Keule.] Georg. Weh mir! [Er ſinkt zu Boden.] Asprian. So! noch Einer, noch Einer — Georg [ſich wehrend.] Herrgott, ſteh mir bei! [fällt und ſtirbt.] Asprian. Narr, Du haſt’s ja ſo gewollt. [ſchleppt ihn gegen den Kohlhaufen.] So, jetzt ſoll das zweite Mäuslein braten. Und nun ein guter Trunk darauf!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein03_1869
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein03_1869/74
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 3. München, 1869, S. 70. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein03_1869/74>, abgerufen am 26.04.2024.