Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 3. Berlin, 1836.

Bild:
<< vorherige Seite
Rel. della nuntiatura de' Suizzeri 1608--1612
82.
Relatione della nunziatura de' Suizzeri. Informationi Politt.
Tom. IX. fol. 1--137.
Informatione mandata dal Sr Cl d'Aquino a Monsr Feliciano Sil-
va vescovo di Foligno per il paese di Suizzeri e Grisoni.
Ibid. fol.
145--212.

In Lebrets Magazin zum Gebrauch der Staaten- und Kirchen-
geschichte Bd. VII, p. 445 finden sich Auszüge aus den Briefen,
die von dem römischen Hofe in den Jahren 1609 und 1614 an die
Nuntien in der Schweiz ergangen sind; -- man könnte nicht sagen,
daß sie sehr interessant wären; sie sind so allein, ohne Antworten und
Berichte, nicht einmal verständlich.

Der erste dieser Nuntien ist der Bischof von Venafro, eben der
von welchem Haller (Bibliothek der Schweizergeschichte Bd. V. Nr.
783) eine Relation über die Schweiz erwähnt. "Der päpstliche Nun-
tius", sagt er, "Lad. Gr. von Aquino Episcopus Venafranus hat in
diesem Werke eine Probe seiner Einsicht und seiner Geschicklichkeit ab-
gelegt, und es verdient sehr gedruckt zu werden." Haller hat sie in
Paris eigenhändig copirt und auf der Züricher Bibliothek nieder-
gelegt.

Diese Relation ist nun eben die unsere; doch besitzen wir sie voll-
ständiger, als sie Haller kannte.

Als der Bischof von Venafro die Nuntiatur verließ, die er von
1608--1612 verwaltet hatte, theilte er seinem Nachfolger, Bischof
von Foligno, nicht allein die Instruction mit, die er von dem Car-
dinal Borghese empfangen, sondern er gab ihm auch in einer aus-
führlichen Information davon Nachricht, wie er dieselbe ausgeführt
habe (di quanto si e eseguito sino al giorno d'hoggi nelli ne-
gotii in essa raccommandatimi
). Es ist dieß die zweite von den
oben bezeichneten Handschriften. Sie beginnt mit einer Schilderung
der innern Parteiungen der Schweiz.

E seguitando l'istesso ordine dell' instruttione sopradetta,
dico che da molti anni in qua si e fatta gran mutatione ne' can-
toni cattolici e particolarmente nella buona amicitia e concordia
che anticamente passava fra di loro: perche hoggidi non solo
per causa delle fattioni Spagnuole e Francesi e delle pensioni,
ma ancora per altri interessi, emolumenti e gare vi e fra alcuni
tanto poca amicitia che col tempo potrebbe partorire molti
danni se tosto non si prende buon rimedio con procurare una
dieta particolare non ad altro effetto che a rinuovare le leghe
antiche, l'amicitia, fratellanza et amorevolezza, come io molte
volte ho proposto con grandissimo applauso, se bene sin' hora
non ho potuto vederne l'effetto. Altorfo e antico emulo di Lu-
cerna, e tira seco gli altri due cantoni Schwitz et Undervaldo,
e vede mal volontieri preminenza e primo luogo de' signori Lu-
cernesi, et pero spesse volte contradice in attioni publiche non
ad altro fine che di gara e di poca intelligenza: Lucerna tira

Rel. della nuntiatura de’ Suizzeri 1608—1612
82.
Relatione della nunziatura de’ Suizzeri. Informationi Politt.
Tom. IX. fol. 1—137.
Informatione mandata dal Sr Cl d’Aquino a Monsr Feliciano Sil-
va vescovo di Foligno per il paese di Suizzeri e Grisoni.
Ibid. fol.
145—212.

In Lebrets Magazin zum Gebrauch der Staaten- und Kirchen-
geſchichte Bd. VII, p. 445 finden ſich Auszuͤge aus den Briefen,
die von dem roͤmiſchen Hofe in den Jahren 1609 und 1614 an die
Nuntien in der Schweiz ergangen ſind; — man koͤnnte nicht ſagen,
daß ſie ſehr intereſſant waͤren; ſie ſind ſo allein, ohne Antworten und
Berichte, nicht einmal verſtaͤndlich.

Der erſte dieſer Nuntien iſt der Biſchof von Venafro, eben der
von welchem Haller (Bibliothek der Schweizergeſchichte Bd. V. Nr.
783) eine Relation uͤber die Schweiz erwaͤhnt. „Der paͤpſtliche Nun-
tius“, ſagt er, „Lad. Gr. von Aquino Episcopus Venafranus hat in
dieſem Werke eine Probe ſeiner Einſicht und ſeiner Geſchicklichkeit ab-
gelegt, und es verdient ſehr gedruckt zu werden.“ Haller hat ſie in
Paris eigenhaͤndig copirt und auf der Zuͤricher Bibliothek nieder-
gelegt.

Dieſe Relation iſt nun eben die unſere; doch beſitzen wir ſie voll-
ſtaͤndiger, als ſie Haller kannte.

Als der Biſchof von Venafro die Nuntiatur verließ, die er von
1608—1612 verwaltet hatte, theilte er ſeinem Nachfolger, Biſchof
von Foligno, nicht allein die Inſtruction mit, die er von dem Car-
dinal Borgheſe empfangen, ſondern er gab ihm auch in einer aus-
fuͤhrlichen Information davon Nachricht, wie er dieſelbe ausgefuͤhrt
habe (di quanto si è eseguito sino al giorno d’hoggi nelli ne-
gotii in essa raccommandatimi
). Es iſt dieß die zweite von den
oben bezeichneten Handſchriften. Sie beginnt mit einer Schilderung
der innern Parteiungen der Schweiz.

E seguitando l’istesso ordine dell’ instruttione sopradetta,
dico che da molti anni in qua si è fatta gran mutatione ne’ can-
toni cattolici e particolarmente nella buona amicitia e concordia
che anticamente passava fra di loro: perche hoggidì non solo
per causa delle fattioni Spagnuole e Francesi e delle pensioni,
ma ancora per altri interessi, emolumenti e gare vi è fra alcuni
tanto poca amicitia che col tempo potrebbe partorire molti
danni se tosto non si prende buon rimedio con procurare una
dieta particolare non ad altro effetto che a rinuovare le leghe
antiche, l’amicitia, fratellanza et amorevolezza, come io molte
volte ho proposto con grandissimo applauso, se bene sin’ hora
non ho potuto vederne l’effetto. Altorfo è antico emulo di Lu-
cerna, e tira seco gli altri due cantoni Schwitz et Undervaldo,
e vede mal volontieri preminenza e primo luogo de’ signori Lu-
cernesi, et però spesse volte contradice in attioni publiche non
ad altro fine che di gara e di poca intelligenza: Lucerna tira

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0382" n="370"/>
            <fw place="top" type="header"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Rel. della nuntiatura de&#x2019; Suizzeri</hi></hi> 1608&#x2014;1612</fw>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head>82.<lb/><hi rendition="#aq">Relatione della nunziatura de&#x2019; Suizzeri. Informationi Politt.<lb/>
Tom. IX. fol. 1&#x2014;137.<lb/>
Informatione mandata dal S<hi rendition="#sup">r</hi> C<hi rendition="#sup">l</hi> d&#x2019;Aquino a Mons<hi rendition="#sup">r</hi> Feliciano Sil-<lb/>
va vescovo di Foligno per il paese di Suizzeri e Grisoni.<lb/>
Ibid. fol.</hi> 145&#x2014;212.</head><lb/>
            <p>In Lebrets Magazin zum Gebrauch der Staaten- und Kirchen-<lb/>
ge&#x017F;chichte Bd. <hi rendition="#aq">VII, p.</hi> 445 finden &#x017F;ich Auszu&#x0364;ge aus den Briefen,<lb/>
die von dem ro&#x0364;mi&#x017F;chen Hofe in den Jahren 1609 und 1614 an die<lb/>
Nuntien in der Schweiz ergangen &#x017F;ind; &#x2014; man ko&#x0364;nnte nicht &#x017F;agen,<lb/>
daß &#x017F;ie &#x017F;ehr intere&#x017F;&#x017F;ant wa&#x0364;ren; &#x017F;ie &#x017F;ind &#x017F;o allein, ohne Antworten und<lb/>
Berichte, nicht einmal ver&#x017F;ta&#x0364;ndlich.</p><lb/>
            <p>Der er&#x017F;te die&#x017F;er Nuntien i&#x017F;t der Bi&#x017F;chof von Venafro, eben der<lb/>
von welchem Haller (Bibliothek der Schweizerge&#x017F;chichte Bd. <hi rendition="#aq">V.</hi> Nr.<lb/>
783) eine Relation u&#x0364;ber die Schweiz erwa&#x0364;hnt. &#x201E;Der pa&#x0364;p&#x017F;tliche Nun-<lb/>
tius&#x201C;, &#x017F;agt er, &#x201E;Lad. Gr. von Aquino Episcopus Venafranus hat in<lb/>
die&#x017F;em Werke eine Probe &#x017F;einer Ein&#x017F;icht und &#x017F;einer Ge&#x017F;chicklichkeit ab-<lb/>
gelegt, und es verdient &#x017F;ehr gedruckt zu werden.&#x201C; Haller hat &#x017F;ie in<lb/>
Paris eigenha&#x0364;ndig copirt und auf der Zu&#x0364;richer Bibliothek nieder-<lb/>
gelegt.</p><lb/>
            <p>Die&#x017F;e Relation i&#x017F;t nun eben die un&#x017F;ere; doch be&#x017F;itzen wir &#x017F;ie voll-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;ndiger, als &#x017F;ie Haller kannte.</p><lb/>
            <p>Als der Bi&#x017F;chof von Venafro die Nuntiatur verließ, die er von<lb/>
1608&#x2014;1612 verwaltet hatte, theilte er &#x017F;einem Nachfolger, Bi&#x017F;chof<lb/>
von Foligno, nicht allein die In&#x017F;truction mit, die er von dem Car-<lb/>
dinal Borghe&#x017F;e empfangen, &#x017F;ondern er gab ihm auch in einer aus-<lb/>
fu&#x0364;hrlichen Information davon Nachricht, wie er die&#x017F;elbe ausgefu&#x0364;hrt<lb/>
habe (<hi rendition="#aq">di quanto si è eseguito sino al giorno d&#x2019;hoggi nelli ne-<lb/>
gotii in essa raccommandatimi</hi>). Es i&#x017F;t dieß die zweite von den<lb/>
oben bezeichneten Hand&#x017F;chriften. Sie beginnt mit einer Schilderung<lb/>
der innern Parteiungen der Schweiz.</p><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq">E seguitando l&#x2019;istesso ordine dell&#x2019; instruttione sopradetta,<lb/>
dico che da molti anni in qua si è fatta gran mutatione ne&#x2019; can-<lb/>
toni cattolici e particolarmente nella buona amicitia e concordia<lb/>
che anticamente passava fra di loro: perche hoggidì non solo<lb/>
per causa delle fattioni Spagnuole e Francesi e delle pensioni,<lb/>
ma ancora per altri interessi, emolumenti e gare vi è fra alcuni<lb/>
tanto poca amicitia che col tempo potrebbe partorire molti<lb/>
danni se tosto non si prende buon rimedio con procurare una<lb/>
dieta particolare non ad altro effetto che a rinuovare le leghe<lb/>
antiche, l&#x2019;amicitia, fratellanza et amorevolezza, come io molte<lb/>
volte ho proposto con grandissimo applauso, se bene sin&#x2019; hora<lb/>
non ho potuto vederne l&#x2019;effetto. Altorfo è antico emulo di Lu-<lb/>
cerna, e tira seco gli altri due cantoni Schwitz et Undervaldo,<lb/>
e vede mal volontieri preminenza e primo luogo de&#x2019; signori Lu-<lb/>
cernesi, et però spesse volte contradice in attioni publiche non<lb/>
ad altro fine che di gara e di poca intelligenza: Lucerna tira</hi><lb/>
            </p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[370/0382] Rel. della nuntiatura de’ Suizzeri 1608—1612 82. Relatione della nunziatura de’ Suizzeri. Informationi Politt. Tom. IX. fol. 1—137. Informatione mandata dal Sr Cl d’Aquino a Monsr Feliciano Sil- va vescovo di Foligno per il paese di Suizzeri e Grisoni. Ibid. fol. 145—212. In Lebrets Magazin zum Gebrauch der Staaten- und Kirchen- geſchichte Bd. VII, p. 445 finden ſich Auszuͤge aus den Briefen, die von dem roͤmiſchen Hofe in den Jahren 1609 und 1614 an die Nuntien in der Schweiz ergangen ſind; — man koͤnnte nicht ſagen, daß ſie ſehr intereſſant waͤren; ſie ſind ſo allein, ohne Antworten und Berichte, nicht einmal verſtaͤndlich. Der erſte dieſer Nuntien iſt der Biſchof von Venafro, eben der von welchem Haller (Bibliothek der Schweizergeſchichte Bd. V. Nr. 783) eine Relation uͤber die Schweiz erwaͤhnt. „Der paͤpſtliche Nun- tius“, ſagt er, „Lad. Gr. von Aquino Episcopus Venafranus hat in dieſem Werke eine Probe ſeiner Einſicht und ſeiner Geſchicklichkeit ab- gelegt, und es verdient ſehr gedruckt zu werden.“ Haller hat ſie in Paris eigenhaͤndig copirt und auf der Zuͤricher Bibliothek nieder- gelegt. Dieſe Relation iſt nun eben die unſere; doch beſitzen wir ſie voll- ſtaͤndiger, als ſie Haller kannte. Als der Biſchof von Venafro die Nuntiatur verließ, die er von 1608—1612 verwaltet hatte, theilte er ſeinem Nachfolger, Biſchof von Foligno, nicht allein die Inſtruction mit, die er von dem Car- dinal Borgheſe empfangen, ſondern er gab ihm auch in einer aus- fuͤhrlichen Information davon Nachricht, wie er dieſelbe ausgefuͤhrt habe (di quanto si è eseguito sino al giorno d’hoggi nelli ne- gotii in essa raccommandatimi). Es iſt dieß die zweite von den oben bezeichneten Handſchriften. Sie beginnt mit einer Schilderung der innern Parteiungen der Schweiz. E seguitando l’istesso ordine dell’ instruttione sopradetta, dico che da molti anni in qua si è fatta gran mutatione ne’ can- toni cattolici e particolarmente nella buona amicitia e concordia che anticamente passava fra di loro: perche hoggidì non solo per causa delle fattioni Spagnuole e Francesi e delle pensioni, ma ancora per altri interessi, emolumenti e gare vi è fra alcuni tanto poca amicitia che col tempo potrebbe partorire molti danni se tosto non si prende buon rimedio con procurare una dieta particolare non ad altro effetto che a rinuovare le leghe antiche, l’amicitia, fratellanza et amorevolezza, come io molte volte ho proposto con grandissimo applauso, se bene sin’ hora non ho potuto vederne l’effetto. Altorfo è antico emulo di Lu- cerna, e tira seco gli altri due cantoni Schwitz et Undervaldo, e vede mal volontieri preminenza e primo luogo de’ signori Lu- cernesi, et però spesse volte contradice in attioni publiche non ad altro fine che di gara e di poca intelligenza: Lucerna tira

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste03_1836
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste03_1836/382
Zitationshilfe: Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 3. Berlin, 1836, S. 370. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste03_1836/382>, abgerufen am 26.04.2024.