Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schiller, [Friedrich]: Maria Stuart. Tübingen u. a., 1801.

Bild:
<< vorherige Seite
Elisabeth.
O ich bin schwer dafür gestraft, daß ich
Von eurem weisen Rathe mich entfernt!
Und sollt' ich ihm nicht glauben? In den Schwüren
Der treusten Liebe einen Fallstrick fürchten?
Wem darf ich trau'n, wenn er mich hintergieng?
Er, den ich groß gemacht vor allen Großen,
Der mir der nächste stets am Herzen war,
Dem ich verstattete, an diesem Hof
Sich wie der Herr, der König zu betragen!

Burleigh.
Und zu derselben Zeit verrieth er dich
An diese falsche Königin von Schottland!

Elisabeth.
O sie bezahle mir's mit ihrem Blut!
-- Sagt! Ist das Urtheil abgefaßt?

Burleigh.
Es liegt
Bereit, wie du befohlen.

Elisabeth.
Sterben soll sie!
Er soll sie fallen sehn, und nach ihr fallen.
Verstoßen hab' ich ihn aus meinem Herzen,
Fort ist die Liebe, Rache füllt es ganz.
Eliſabeth.
O ich bin ſchwer dafuͤr geſtraft, daß ich
Von eurem weiſen Rathe mich entfernt!
Und ſollt' ich ihm nicht glauben? In den Schwuͤren
Der treuſten Liebe einen Fallſtrick fuͤrchten?
Wem darf ich trau'n, wenn er mich hintergieng?
Er, den ich groß gemacht vor allen Großen,
Der mir der naͤchſte ſtets am Herzen war,
Dem ich verſtattete, an dieſem Hof
Sich wie der Herr, der Koͤnig zu betragen!

Burleigh.
Und zu derſelben Zeit verrieth er dich
An dieſe falſche Koͤnigin von Schottland!

Eliſabeth.
O ſie bezahle mir's mit ihrem Blut!
— Sagt! Iſt das Urtheil abgefaßt?

Burleigh.
Es liegt
Bereit, wie du befohlen.

Eliſabeth.
Sterben ſoll ſie!
Er ſoll ſie fallen ſehn, und nach ihr fallen.
Verſtoßen hab' ich ihn aus meinem Herzen,
Fort iſt die Liebe, Rache fuͤllt es ganz.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0171" n="165"/>
          <sp who="#ELI">
            <speaker><hi rendition="#g">Eli&#x017F;abeth</hi>.</speaker><lb/>
            <p>O ich bin &#x017F;chwer dafu&#x0364;r ge&#x017F;traft, daß ich<lb/>
Von eurem wei&#x017F;en Rathe mich entfernt!<lb/>
Und &#x017F;ollt' ich <hi rendition="#g">ihm</hi> nicht glauben? In den Schwu&#x0364;ren<lb/>
Der treu&#x017F;ten Liebe einen Fall&#x017F;trick fu&#x0364;rchten?<lb/>
Wem darf ich trau'n, wenn <hi rendition="#g">er</hi> mich hintergieng?<lb/>
Er, den ich groß gemacht vor allen Großen,<lb/>
Der mir der na&#x0364;ch&#x017F;te &#x017F;tets am Herzen war,<lb/>
Dem ich ver&#x017F;tattete, an die&#x017F;em Hof<lb/>
Sich wie der Herr, der Ko&#x0364;nig zu betragen!</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#BURL">
            <speaker><hi rendition="#g">Burleigh</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Und zu der&#x017F;elben Zeit verrieth er dich<lb/>
An die&#x017F;e fal&#x017F;che Ko&#x0364;nigin von Schottland!</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#ELI">
            <speaker><hi rendition="#g">Eli&#x017F;abeth</hi>.</speaker><lb/>
            <p>O &#x017F;ie bezahle mir's mit ihrem Blut!<lb/>
&#x2014; Sagt! I&#x017F;t das Urtheil abgefaßt?</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#BURL">
            <speaker><hi rendition="#g">Burleigh</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Es liegt<lb/>
Bereit, wie du befohlen.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#ELI">
            <speaker><hi rendition="#g">Eli&#x017F;abeth</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Sterben &#x017F;oll &#x017F;ie!<lb/>
Er &#x017F;oll &#x017F;ie fallen &#x017F;ehn, und nach ihr fallen.<lb/>
Ver&#x017F;toßen hab' ich ihn aus meinem Herzen,<lb/>
Fort i&#x017F;t die Liebe, Rache fu&#x0364;llt es ganz.<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[165/0171] Eliſabeth. O ich bin ſchwer dafuͤr geſtraft, daß ich Von eurem weiſen Rathe mich entfernt! Und ſollt' ich ihm nicht glauben? In den Schwuͤren Der treuſten Liebe einen Fallſtrick fuͤrchten? Wem darf ich trau'n, wenn er mich hintergieng? Er, den ich groß gemacht vor allen Großen, Der mir der naͤchſte ſtets am Herzen war, Dem ich verſtattete, an dieſem Hof Sich wie der Herr, der Koͤnig zu betragen! Burleigh. Und zu derſelben Zeit verrieth er dich An dieſe falſche Koͤnigin von Schottland! Eliſabeth. O ſie bezahle mir's mit ihrem Blut! — Sagt! Iſt das Urtheil abgefaßt? Burleigh. Es liegt Bereit, wie du befohlen. Eliſabeth. Sterben ſoll ſie! Er ſoll ſie fallen ſehn, und nach ihr fallen. Verſtoßen hab' ich ihn aus meinem Herzen, Fort iſt die Liebe, Rache fuͤllt es ganz.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_stuart_1801
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_stuart_1801/171
Zitationshilfe: Schiller, [Friedrich]: Maria Stuart. Tübingen u. a., 1801, S. 165. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_stuart_1801/171>, abgerufen am 26.04.2024.