Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schiller, [Friedrich]: Maria Stuart. Tübingen u. a., 1801.

Bild:
<< vorherige Seite
Die Furcht, ein blinder Wahn bewegt das Volk,
Du selbst bist außer dir, bist schwer gereizt,
Du bist ein Mensch und jetzt kannst du nicht richten.

Burleigh.
Gerichtet ist schon längst. Hier ist kein Urtheil
Zu fällen, zu vollziehen ist's.

Kent.
(der sich bey Schrewsbury's Eintritt entfernt hat,
kommt zurück)

Der Auflauf wächst, das Volk ist länger nicht
Zu bändigen.

Elisabeth (zu Schrewsbury).
Ihr seht, wie sie mich drängen!
Schrewsbury.
Nur Aufschub fordr' ich. Dieser Federzug
Entscheidet deines Lebens Glück und Frieden.
Du hast es Jahre lang bedacht, soll dich
Der Augenblick im Sturme mit sich führen?
Nur kurzen Aufschub. Sammle dein Gemüth,
Erwarte eine ruhigere Stunde.

Burleigh (heftig).
Erwarte, zögre, säume, bis das Reich
In Flammen steht, bis es der Feindin endlich
Gelingt, den Mordstreich wirklich zu vollführen.
Dreimal hat ihn ein Gott von dir entfernt.
Die Furcht, ein blinder Wahn bewegt das Volk,
Du ſelbſt biſt außer dir, biſt ſchwer gereizt,
Du biſt ein Menſch und jetzt kannſt du nicht richten.

Burleigh.
Gerichtet iſt ſchon laͤngſt. Hier iſt kein Urtheil
Zu faͤllen, zu vollziehen iſt's.

Kent.
(der ſich bey Schrewsbury's Eintritt entfernt hat,
kommt zuruͤck)

Der Auflauf waͤchſt, das Volk iſt laͤnger nicht
Zu baͤndigen.

Eliſabeth (zu Schrewsbury).
Ihr ſeht, wie ſie mich draͤngen!
Schrewsbury.
Nur Aufſchub fordr' ich. Dieſer Federzug
Entſcheidet deines Lebens Gluͤck und Frieden.
Du haſt es Jahre lang bedacht, ſoll dich
Der Augenblick im Sturme mit ſich fuͤhren?
Nur kurzen Aufſchub. Sammle dein Gemuͤth,
Erwarte eine ruhigere Stunde.

Burleigh (heftig).
Erwarte, zoͤgre, ſaͤume, bis das Reich
In Flammen ſteht, bis es der Feindin endlich
Gelingt, den Mordſtreich wirklich zu vollfuͤhren.
Dreimal hat ihn ein Gott von dir entfernt.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#TALBGRA">
            <p><pb facs="#f0188" n="182"/>
Die Furcht, ein blinder Wahn bewegt das Volk,<lb/>
Du &#x017F;elb&#x017F;t bi&#x017F;t außer dir, bi&#x017F;t &#x017F;chwer gereizt,<lb/>
Du bi&#x017F;t ein Men&#x017F;ch und jetzt kann&#x017F;t du nicht richten.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#BURL">
            <speaker><hi rendition="#g">Burleigh</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Gerichtet i&#x017F;t &#x017F;chon la&#x0364;ng&#x017F;t. Hier i&#x017F;t kein Urtheil<lb/>
Zu <hi rendition="#g">fa&#x0364;llen</hi>, zu <hi rendition="#g">vollziehen</hi> i&#x017F;t's.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#KENTGRA">
            <speaker><hi rendition="#g">Kent</hi>.</speaker><lb/>
            <stage>(der &#x017F;ich bey Schrewsbury's Eintritt entfernt hat,<lb/>
kommt zuru&#x0364;ck)</stage><lb/>
            <p>Der Auflauf wa&#x0364;ch&#x017F;t, das Volk i&#x017F;t la&#x0364;nger nicht<lb/>
Zu ba&#x0364;ndigen.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#ELI">
            <speaker> <hi rendition="#g">Eli&#x017F;abeth</hi> </speaker>
            <stage>(zu Schrewsbury).</stage><lb/>
            <p>Ihr &#x017F;eht, wie &#x017F;ie mich dra&#x0364;ngen!</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#TALBGRA">
            <speaker><hi rendition="#g">Schrewsbury</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Nur Auf&#x017F;chub fordr' ich. Die&#x017F;er Federzug<lb/>
Ent&#x017F;cheidet deines Lebens Glu&#x0364;ck und Frieden.<lb/>
Du ha&#x017F;t es Jahre lang bedacht, &#x017F;oll dich<lb/>
Der Augenblick im Sturme mit &#x017F;ich fu&#x0364;hren?<lb/>
Nur kurzen Auf&#x017F;chub. Sammle dein Gemu&#x0364;th,<lb/>
Erwarte eine ruhigere Stunde.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#BURL">
            <speaker> <hi rendition="#g">Burleigh</hi> </speaker>
            <stage>(heftig).</stage><lb/>
            <p>Erwarte, zo&#x0364;gre, &#x017F;a&#x0364;ume, bis das Reich<lb/>
In Flammen &#x017F;teht, bis es der Feindin endlich<lb/>
Gelingt, den Mord&#x017F;treich wirklich zu vollfu&#x0364;hren.<lb/>
Dreimal hat ihn ein Gott von dir entfernt.<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[182/0188] Die Furcht, ein blinder Wahn bewegt das Volk, Du ſelbſt biſt außer dir, biſt ſchwer gereizt, Du biſt ein Menſch und jetzt kannſt du nicht richten. Burleigh. Gerichtet iſt ſchon laͤngſt. Hier iſt kein Urtheil Zu faͤllen, zu vollziehen iſt's. Kent. (der ſich bey Schrewsbury's Eintritt entfernt hat, kommt zuruͤck) Der Auflauf waͤchſt, das Volk iſt laͤnger nicht Zu baͤndigen. Eliſabeth (zu Schrewsbury). Ihr ſeht, wie ſie mich draͤngen! Schrewsbury. Nur Aufſchub fordr' ich. Dieſer Federzug Entſcheidet deines Lebens Gluͤck und Frieden. Du haſt es Jahre lang bedacht, ſoll dich Der Augenblick im Sturme mit ſich fuͤhren? Nur kurzen Aufſchub. Sammle dein Gemuͤth, Erwarte eine ruhigere Stunde. Burleigh (heftig). Erwarte, zoͤgre, ſaͤume, bis das Reich In Flammen ſteht, bis es der Feindin endlich Gelingt, den Mordſtreich wirklich zu vollfuͤhren. Dreimal hat ihn ein Gott von dir entfernt.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_stuart_1801
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_stuart_1801/188
Zitationshilfe: Schiller, [Friedrich]: Maria Stuart. Tübingen u. a., 1801, S. 182. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_stuart_1801/188>, abgerufen am 26.04.2024.