Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schönaich, Christoph Otto von: Die ganze Aesthetik in einer Nuß, oder Neologisches Wörterbuch. [Breslau], 1754.

Bild:
<< vorherige Seite

He
me Pomona laufen lassen wollen. Allein, was
zu bewundern ist: es war ein Herbst,

Welchen der unterste Berg in ihrer Nähe ge-
währte. e. d.

Auch das muß ein entsetzlicher Berg gewesen seyn,
der im Stande ist, einen ganzen Herbst zu ge-
währen.

Herodes ist Satans Opferpriester:

der arme Kö-
nig! eine neue Würde!

Unterdeß ließ ich, nicht müßig zu seyn, durch
meinen Erwählten,
Meinen König und Opferpriester Herodes
zu Bethlem,
Säuglinge würgen.
St. Klopstock in s. Gesichten, 53 S.

Ein feiner Zeitvertreib! Jst Herodes jemals
Satans König gewesen? Uns ist es unbekannt.
Würden sich die alten Helden nicht wundern, wenn
sie die Bücher lesen, die wir von ihnen und ihren
Würden schmieren? Der Fuchs im Hn. Licht-
wehr
hat wohl Recht:

Was da der Fuchs spricht, würden wir
Von hundert alten Helden hören:
Wann sie die Bücher, die wir hier
Von ihnen lesen, kundig wären.
Heiter dienen, und finster ungehorsamen.
Heiter u. jung dien' ich dir. Nur Freundschaft
belebe
Mich, als schon halb sterbenden Greis!
Ode an Steinbrück.

Ach! wie der allerliebste, der empfindende Dich-

ter

He
me Pomona laufen laſſen wollen. Allein, was
zu bewundern iſt: es war ein Herbſt,

Welchen der unterſte Berg in ihrer Naͤhe ge-
waͤhrte. e. d.

Auch das muß ein entſetzlicher Berg geweſen ſeyn,
der im Stande iſt, einen ganzen Herbſt zu ge-
waͤhren.

Herodes iſt Satans Opferprieſter:

der arme Koͤ-
nig! eine neue Wuͤrde!

Unterdeß ließ ich, nicht muͤßig zu ſeyn, durch
meinen Erwaͤhlten,
Meinen Koͤnig und Opferprieſter Herodes
zu Bethlem,
Saͤuglinge wuͤrgen.
St. Klopſtock in ſ. Geſichten, 53 S.

Ein feiner Zeitvertreib! Jſt Herodes jemals
Satans Koͤnig geweſen? Uns iſt es unbekannt.
Wuͤrden ſich die alten Helden nicht wundern, wenn
ſie die Buͤcher leſen, die wir von ihnen und ihren
Wuͤrden ſchmieren? Der Fuchs im Hn. Licht-
wehr
hat wohl Recht:

Was da der Fuchs ſpricht, wuͤrden wir
Von hundert alten Helden hoͤren:
Wann ſie die Buͤcher, die wir hier
Von ihnen leſen, kundig waͤren.
Heiter dienen, und finſter ungehorſamen.
Heiter u. jung dien’ ich dir. Nur Freundſchaft
belebe
Mich, als ſchon halb ſterbenden Greis!
Ode an Steinbruͤck.

Ach! wie der allerliebſte, der empfindende Dich-

ter
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0236" n="210"/><fw place="top" type="header">He</fw><lb/>
me <hi rendition="#fr">Pomona</hi> laufen la&#x017F;&#x017F;en wollen. Allein, was<lb/>
zu bewundern i&#x017F;t: es war ein <hi rendition="#fr">Herb&#x017F;t,</hi></p><lb/>
            <cit>
              <quote>Welchen der <hi rendition="#fr">unter&#x017F;te Berg</hi> in ihrer Na&#x0364;he ge-<lb/><hi rendition="#et">wa&#x0364;hrte. <hi rendition="#fr">e. d.</hi></hi></quote>
              <bibl/>
            </cit><lb/>
            <p>Auch das muß ein ent&#x017F;etzlicher <hi rendition="#fr">Berg</hi> gewe&#x017F;en &#x017F;eyn,<lb/>
der im Stande i&#x017F;t, <hi rendition="#fr">einen ganzen Herb&#x017F;t zu ge-<lb/>
wa&#x0364;hren.</hi></p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head>Herodes i&#x017F;t Satans Opferprie&#x017F;ter:</head>
            <p>der arme Ko&#x0364;-<lb/>
nig! eine neue Wu&#x0364;rde!</p><lb/>
            <cit>
              <quote>Unterdeß ließ ich, <hi rendition="#fr">nicht mu&#x0364;ßig zu &#x017F;eyn,</hi> durch<lb/><hi rendition="#et">meinen Erwa&#x0364;hlten,</hi><lb/><hi rendition="#fr">Meinen Ko&#x0364;nig</hi> und <hi rendition="#fr">Opferprie&#x017F;ter Herodes</hi><lb/><hi rendition="#et">zu <hi rendition="#fr">Bethlem,</hi></hi><lb/>
Sa&#x0364;uglinge wu&#x0364;rgen.<lb/><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">St. Klop&#x017F;tock in &#x017F;. Ge&#x017F;ichten, 53 S.</hi></hi></quote>
              <bibl/>
            </cit><lb/>
            <p>Ein feiner Zeitvertreib! J&#x017F;t <hi rendition="#fr">Herodes</hi> jemals<lb/><hi rendition="#fr">Satans Ko&#x0364;nig</hi> gewe&#x017F;en? Uns i&#x017F;t es unbekannt.<lb/>
Wu&#x0364;rden &#x017F;ich die alten Helden nicht wundern, wenn<lb/>
&#x017F;ie die Bu&#x0364;cher le&#x017F;en, die wir von ihnen und ihren<lb/>
Wu&#x0364;rden &#x017F;chmieren? Der <hi rendition="#fr">Fuchs</hi> im Hn. <hi rendition="#fr">Licht-<lb/>
wehr</hi> hat wohl Recht:</p><lb/>
            <cit>
              <quote>
                <lg type="poem">
                  <l>Was da der <hi rendition="#fr">Fuchs</hi> &#x017F;pricht, wu&#x0364;rden wir</l><lb/>
                  <l> <hi rendition="#fr">Von hundert alten Helden ho&#x0364;ren:</hi> </l><lb/>
                  <l> <hi rendition="#fr">Wann &#x017F;ie die Bu&#x0364;cher, die wir hier</hi> </l><lb/>
                  <l> <hi rendition="#fr">Von ihnen le&#x017F;en, kundig wa&#x0364;ren.</hi> </l><lb/>
                  <l> <hi rendition="#fr"><hi rendition="#fr">Heiter dienen,</hi> und <hi rendition="#fr">fin&#x017F;ter ungehor&#x017F;amen.</hi></hi> </l><lb/>
                  <l> <hi rendition="#fr"><hi rendition="#fr">Heiter</hi> u. jung <hi rendition="#fr">dien&#x2019; ich dir.</hi> Nur Freund&#x017F;chaft</hi> </l><lb/>
                  <l> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#et">belebe</hi> </hi> </l><lb/>
                  <l> <hi rendition="#et">Mich, <hi rendition="#fr">als &#x017F;chon halb &#x017F;terbenden Greis!</hi></hi> </l>
                </lg><lb/> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#fr">Ode an Steinbru&#x0364;ck.</hi> </hi> </quote>
              <bibl/>
            </cit><lb/>
            <p>Ach! wie der allerlieb&#x017F;te, der <hi rendition="#fr">empfindende</hi> Dich-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ter</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[210/0236] He me Pomona laufen laſſen wollen. Allein, was zu bewundern iſt: es war ein Herbſt, Welchen der unterſte Berg in ihrer Naͤhe ge- waͤhrte. e. d. Auch das muß ein entſetzlicher Berg geweſen ſeyn, der im Stande iſt, einen ganzen Herbſt zu ge- waͤhren. Herodes iſt Satans Opferprieſter: der arme Koͤ- nig! eine neue Wuͤrde! Unterdeß ließ ich, nicht muͤßig zu ſeyn, durch meinen Erwaͤhlten, Meinen Koͤnig und Opferprieſter Herodes zu Bethlem, Saͤuglinge wuͤrgen. St. Klopſtock in ſ. Geſichten, 53 S. Ein feiner Zeitvertreib! Jſt Herodes jemals Satans Koͤnig geweſen? Uns iſt es unbekannt. Wuͤrden ſich die alten Helden nicht wundern, wenn ſie die Buͤcher leſen, die wir von ihnen und ihren Wuͤrden ſchmieren? Der Fuchs im Hn. Licht- wehr hat wohl Recht: Was da der Fuchs ſpricht, wuͤrden wir Von hundert alten Helden hoͤren: Wann ſie die Buͤcher, die wir hier Von ihnen leſen, kundig waͤren. Heiter dienen, und finſter ungehorſamen. Heiter u. jung dien’ ich dir. Nur Freundſchaft belebe Mich, als ſchon halb ſterbenden Greis! Ode an Steinbruͤck. Ach! wie der allerliebſte, der empfindende Dich- ter

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schoenaich_aesthetik_1754
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schoenaich_aesthetik_1754/236
Zitationshilfe: Schönaich, Christoph Otto von: Die ganze Aesthetik in einer Nuß, oder Neologisches Wörterbuch. [Breslau], 1754, S. 210. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schoenaich_aesthetik_1754/236>, abgerufen am 26.04.2024.