Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

ben hat. Non seulement ma tete, mais mon caractere aussi
est une puissance; je ne m'ennuie pas moi -- facilement --,
ce sont d'ordinaire les autres qui m'ennuient.
-- Das Gärt-
chen und die Kinder deiner Schwester, das wär' was für mich!
Gott segne ihr den Frieden, die Ruhe, die Muße! Dir die
Reise! und mir die Krisis! -- Du fühlst wie Flügel meine
Liebe, meine Wünsche! Kannst dich drin einwicklen! Deine
alte R. Nun lege ich mich hin und lese Lascases. Adieu,
lieber alter August. -- Übereil dich nur aus Liebe nicht mit
Kommen; und laß dich von meiner nicht verführen; ich genire
mich ordentlich in Ausdrücken darum; denn eben wollt' ich
schreiben: wie werd' ich dich empfangen, da deine liebe Bo-
ten mir schon so lieb sind! Deine Beschreibung Hamburgs
leuchtet mir ein. Ich freue mich, daß du lebendig neues in
dir aufzunehmen hast. Heine'n viele schöne Grüße. Ernst hat
der nöthig, aber keinen Mund ihn zu verschlucken.




Seit vier Tagen kann ich erst in einem gestalteten Ge-
danken sagen, worin der Unterschied des A's der Italiäner in
der Singelehre, und dem der Deutschen besteht, obgleich mir
die Verschiedenheit seit dreißig Jahren gewiß war, aber nur
wie eine Wolke, die nicht zu fassen ist in der Sphäre des
Wissens, vorwandelte. Der selige Musikdirektor Lehmann,
und seine gelungenen Schüler und schaffenden Jünger, kön-
nen als Repräsentanten derjenigen Deutschen gelten, die die
Regel der italiänischen Schule ganz mißverstanden, und die-
sen Mißverstand auf's höchste ausgebildet haben: und mögen

ben hat. Non seulement ma tête, mais mon caractère aussi
est une puissance; je ne m’ennuie pas moi — facilement —,
ce sont d’ordinaire les autres qui m’ennuient.
— Das Gärt-
chen und die Kinder deiner Schweſter, das wär’ was für mich!
Gott ſegne ihr den Frieden, die Ruhe, die Muße! Dir die
Reiſe! und mir die Kriſis! — Du fühlſt wie Flügel meine
Liebe, meine Wünſche! Kannſt dich drin einwicklen! Deine
alte R. Nun lege ich mich hin und leſe Lascaſes. Adieu,
lieber alter Auguſt. — Übereil dich nur aus Liebe nicht mit
Kommen; und laß dich von meiner nicht verführen; ich genire
mich ordentlich in Ausdrücken darum; denn eben wollt’ ich
ſchreiben: wie werd’ ich dich empfangen, da deine liebe Bo-
ten mir ſchon ſo lieb ſind! Deine Beſchreibung Hamburgs
leuchtet mir ein. Ich freue mich, daß du lebendig neues in
dir aufzunehmen haſt. Heine’n viele ſchöne Grüße. Ernſt hat
der nöthig, aber keinen Mund ihn zu verſchlucken.




Seit vier Tagen kann ich erſt in einem geſtalteten Ge-
danken ſagen, worin der Unterſchied des A’s der Italiäner in
der Singelehre, und dem der Deutſchen beſteht, obgleich mir
die Verſchiedenheit ſeit dreißig Jahren gewiß war, aber nur
wie eine Wolke, die nicht zu faſſen iſt in der Sphäre des
Wiſſens, vorwandelte. Der ſelige Muſikdirektor Lehmann,
und ſeine gelungenen Schüler und ſchaffenden Jünger, kön-
nen als Repräſentanten derjenigen Deutſchen gelten, die die
Regel der italiäniſchen Schule ganz mißverſtanden, und die-
ſen Mißverſtand auf’s höchſte ausgebildet haben: und mögen

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0118" n="110"/>
ben hat. <hi rendition="#aq">Non seulement ma tête, mais mon caractère aussi<lb/>
est une puissance; je ne m&#x2019;ennuie pas moi &#x2014; facilement &#x2014;,<lb/>
ce sont d&#x2019;ordinaire les autres qui m&#x2019;ennuient.</hi> &#x2014; Das Gärt-<lb/>
chen und die Kinder deiner Schwe&#x017F;ter, das wär&#x2019; was für mich!<lb/>
Gott &#x017F;egne ihr den Frieden, die Ruhe, die Muße! Dir die<lb/>
Rei&#x017F;e! und mir die Kri&#x017F;is! &#x2014; Du fühl&#x017F;t wie Flügel meine<lb/>
Liebe, meine Wün&#x017F;che! Kann&#x017F;t dich drin einwicklen! Deine<lb/>
alte R. Nun lege ich mich hin und le&#x017F;e Lasca&#x017F;es. Adieu,<lb/>
lieber alter Augu&#x017F;t. &#x2014; Übereil dich nur aus Liebe nicht mit<lb/>
Kommen; und laß dich von meiner nicht verführen; ich genire<lb/>
mich ordentlich in Ausdrücken darum; denn eben wollt&#x2019; ich<lb/>
&#x017F;chreiben: wie werd&#x2019; ich <hi rendition="#g">dich</hi> empfangen, da deine liebe Bo-<lb/>
ten mir &#x017F;chon &#x017F;o lieb &#x017F;ind! Deine Be&#x017F;chreibung Hamburgs<lb/>
leuchtet mir ein. Ich freue mich, daß du lebendig neues in<lb/>
dir aufzunehmen ha&#x017F;t. Heine&#x2019;n viele &#x017F;chöne Grüße. Ern&#x017F;t hat<lb/>
der nöthig, aber keinen Mund ihn zu ver&#x017F;chlucken.</p>
          </div><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
          <div n="3">
            <dateline> <hi rendition="#et">Sonntag, den 27. Juli 1823.</hi> </dateline><lb/>
            <p>Seit vier Tagen kann ich er&#x017F;t in einem ge&#x017F;talteten Ge-<lb/>
danken &#x017F;agen, worin der Unter&#x017F;chied des A&#x2019;s der Italiäner in<lb/>
der Singelehre, und dem der Deut&#x017F;chen be&#x017F;teht, obgleich mir<lb/>
die Ver&#x017F;chiedenheit &#x017F;eit dreißig Jahren gewiß war, aber nur<lb/>
wie eine Wolke, die nicht zu fa&#x017F;&#x017F;en i&#x017F;t in der Sphäre des<lb/>
Wi&#x017F;&#x017F;ens, vorwandelte. Der &#x017F;elige Mu&#x017F;ikdirektor Lehmann,<lb/>
und &#x017F;eine gelungenen Schüler und &#x017F;chaffenden Jünger, kön-<lb/>
nen als Reprä&#x017F;entanten derjenigen Deut&#x017F;chen gelten, die die<lb/>
Regel der italiäni&#x017F;chen Schule ganz mißver&#x017F;tanden, und die-<lb/>
&#x017F;en Mißver&#x017F;tand auf&#x2019;s höch&#x017F;te ausgebildet haben: und mögen<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[110/0118] ben hat. Non seulement ma tête, mais mon caractère aussi est une puissance; je ne m’ennuie pas moi — facilement —, ce sont d’ordinaire les autres qui m’ennuient. — Das Gärt- chen und die Kinder deiner Schweſter, das wär’ was für mich! Gott ſegne ihr den Frieden, die Ruhe, die Muße! Dir die Reiſe! und mir die Kriſis! — Du fühlſt wie Flügel meine Liebe, meine Wünſche! Kannſt dich drin einwicklen! Deine alte R. Nun lege ich mich hin und leſe Lascaſes. Adieu, lieber alter Auguſt. — Übereil dich nur aus Liebe nicht mit Kommen; und laß dich von meiner nicht verführen; ich genire mich ordentlich in Ausdrücken darum; denn eben wollt’ ich ſchreiben: wie werd’ ich dich empfangen, da deine liebe Bo- ten mir ſchon ſo lieb ſind! Deine Beſchreibung Hamburgs leuchtet mir ein. Ich freue mich, daß du lebendig neues in dir aufzunehmen haſt. Heine’n viele ſchöne Grüße. Ernſt hat der nöthig, aber keinen Mund ihn zu verſchlucken. Sonntag, den 27. Juli 1823. Seit vier Tagen kann ich erſt in einem geſtalteten Ge- danken ſagen, worin der Unterſchied des A’s der Italiäner in der Singelehre, und dem der Deutſchen beſteht, obgleich mir die Verſchiedenheit ſeit dreißig Jahren gewiß war, aber nur wie eine Wolke, die nicht zu faſſen iſt in der Sphäre des Wiſſens, vorwandelte. Der ſelige Muſikdirektor Lehmann, und ſeine gelungenen Schüler und ſchaffenden Jünger, kön- nen als Repräſentanten derjenigen Deutſchen gelten, die die Regel der italiäniſchen Schule ganz mißverſtanden, und die- ſen Mißverſtand auf’s höchſte ausgebildet haben: und mögen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/118
Zitationshilfe: Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834, S. 110. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/118>, abgerufen am 26.04.2024.