Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Mattioli, Pietro Andrea: Theatrvm Botanicvm, Das ist: Neu Vollkommenes Kräuter-Buch (Übers. Theodor Zwinger). Basel, 1690.

Bild:
<< vorherige Seite

Von den Kräuteren.
[Spaltenumbruch] nicht zerkerbt: Der stengel ist wie im Bal-
drian ein wenig fett/ rund/ oben am gipffel
gewinnt er gar ein schöne Dolden mit pur-
pur-braunen blumen/ die hangen an graß-
grünen stielen/ sind eines lieblichen geruchs.
Diese Nard hat zwo wurtzeln in gestalt zwey-
er hödlein/ und in grösse der Oliven/ die
rinde daran ist schwartz. Bißweilen wach-
sen auß dieser wurtzel zu beyden seiten lange
zäserlein/ die geben ein geruch wie die Jn-
dianische Nard. Zuweilen ist die wurtzel
lang/ und etwas knorricht. Die beste Berg-
Nard wächßt in Syrien/ Cilicien und Jl-
lyrien.

Eigenschafft und Gebrauch.

Die Berg-Nard hat gleiche Eigenschafft
wie die Celtische und Jndianische Nard/ und
mag also gleich denenselben/ zu stärckung
des schwachen Magens/ und reinigung der
verschleimten Mutter und Nieren/ in Kräu-
ter-weinen/ Magen-essentzen/ und Elixie-
ren gebraucht werden.



CAPUT IV.
[Abbildung] Spicanard. Spica domestica.
Namen.

SPicanard heißt Griechisch/ [fremdsprachliches Material - 7 Zeichen fehlen]-
[fremdsprachliches Material - 3 Wörter fehlen]. Lateinisch/ Spica domestica, Spi-
ca nardi, Pseudonardus mas.
Jtaliä-
nisch/ Spico, Spigo. Frantzösisch/ Aspic.
Spanisch/ Espigasil. Englisch/ Spick-
nard.

Lavendel heißt Lateinisch/ Lavandula, La-
vendula, Pseudonardus foemina.
Jtaliänisch/
Lavanda. Frantzösisch/ Lavande. Spa-
nisch/ Espliego. Englisch/ Lavender. Dä-
nisch/ Lawendel. Niderländisch/ Laven-
der.

[Spaltenumbruch] [Abbildung] Lavendel. Lavandula.
Gestalt.

Spicanard und Lavendel sind beyde hol-
tzichte stäudlein/ dem Stöchaskraut oder
Roßmarin ähnlich/ nicht viel über ein span-
nen hoch/ mit viereckichten/ kleinen/ dün-
nen stengelein/ und unzehlich vielen läng-
lichten/ schmalen/ dicken/ aschenfarb-grü-
nen blättlein/ tragen oben braun-blaue
blümlein wie ein ähre. Man findet auch
ein Geschlecht Lavendel/ mit breiten blät-
tern und weissen blumen/ welches in den Ni-
derländischen Gärten vor etlich Jahren ge-
mein gewesen. Die wurtzel ist gantz holtzicht
und fasicht. Der samen ist graw-schwartz/
davon junge stöcklein auffgehen/ aber viel
eher/ so man zweige abreißt/ und wider in
grund legt/ im Frühling oder Herbst. Der
Spicanard ist dem Lavendel in allen stücken
überlegen/ denn er ist höher/ dicker/ brei-
ter/ weisser/ und am geruch stärcker. Dar-
gegen ist die Lavendel zarter/ mildter und
gebräuchlicher/ dem geruch nach nicht so
lieblich. Jm Lentzen werden die stauden wi-
derumb grün/ blühen im Brach- und Hew-
monat/ zu welcher zeit die wolriechenden
blumen sollen gesamlet werden. Man kan
die Lavendel-blum an statt der Stöchas-
blum nutzlich gebrauchen/ dieweilen man
diese selten frisch bey uns findet/ und sie ge-
meiniglich den geruch verlohren hat. Die
Spicanard und Lavendel werden in Teutsch-
land in den Gärten gepflantzet. Jn Spa-
nien und dem Narbonensischen Franckreich
wachsen sie häuffig auff den Feldern und
bergichten orten. Eine sondere art der La-
vendel mit zerschnittenen/ wollichten/ und
aschenfärbigen blättern/ hat Carolus Clusius
erstlich auff einem bühel bey der Böotischen
Statt Malaca in Griechenland/ hernach bey
der Statt Murcia in Spanien und sonsten
nirgends mehr angetroffen/ deren die erste

schon

Von den Kraͤuteren.
[Spaltenumbruch] nicht zerkerbt: Der ſtengel iſt wie im Bal-
drian ein wenig fett/ rund/ oben am gipffel
gewinnt er gar ein ſchoͤne Dolden mit pur-
pur-braunen blumen/ die hangen an graß-
gruͤnen ſtielen/ ſind eines lieblichen geruchs.
Dieſe Nard hat zwo wurtzeln in geſtalt zwey-
er hoͤdlein/ und in groͤſſe der Oliven/ die
rinde daran iſt ſchwartz. Bißweilen wach-
ſen auß dieſer wurtzel zu beyden ſeiten lange
zaͤſerlein/ die geben ein geruch wie die Jn-
dianiſche Nard. Zuweilen iſt die wurtzel
lang/ und etwas knorꝛicht. Die beſte Berg-
Nard waͤchßt in Syrien/ Cilicien und Jl-
lyrien.

Eigenſchafft und Gebrauch.

Die Berg-Nard hat gleiche Eigenſchafft
wie die Celtiſche und Jndianiſche Nard/ und
mag alſo gleich denenſelben/ zu ſtaͤrckung
des ſchwachen Magens/ und reinigung der
verſchleimten Mutter und Nieren/ in Kraͤu-
ter-weinen/ Magen-eſſentzen/ und Elixie-
ren gebraucht werden.



CAPUT IV.
[Abbildung] Spicanard. Spica domeſtica.
Namen.

SPicanard heißt Griechiſch/ [fremdsprachliches Material – 7 Zeichen fehlen]-
[fremdsprachliches Material – 3 Wörter fehlen]. Lateiniſch/ Spica domeſtica, Spi-
ca nardi, Pſeudonardus mas.
Jtaliaͤ-
niſch/ Spico, Spigo. Frantzoͤſiſch/ Aſpic.
Spaniſch/ Eſpigaſil. Engliſch/ Spick-
nard.

Lavendel heißt Lateiniſch/ Lavandula, La-
vendula, Pſeudonardus fœmina.
Jtaliaͤniſch/
Lavanda. Frantzoͤſiſch/ Lavande. Spa-
niſch/ Eſpliego. Engliſch/ Lavender. Daͤ-
niſch/ Lawendel. Niderlaͤndiſch/ Laven-
der.

[Spaltenumbruch] [Abbildung] Lavendel. Lavandula.
Geſtalt.

Spicanard und Lavendel ſind beyde hol-
tzichte ſtaͤudlein/ dem Stoͤchaskraut oder
Roßmarin aͤhnlich/ nicht viel uͤber ein ſpan-
nen hoch/ mit viereckichten/ kleinen/ duͤn-
nen ſtengelein/ und unzehlich vielen laͤng-
lichten/ ſchmalen/ dicken/ aſchenfarb-gruͤ-
nen blaͤttlein/ tragen oben braun-blaue
bluͤmlein wie ein aͤhre. Man findet auch
ein Geſchlecht Lavendel/ mit breiten blaͤt-
tern und weiſſen blumen/ welches in den Ni-
derlaͤndiſchen Gaͤrten vor etlich Jahren ge-
mein geweſen. Die wurtzel iſt gantz holtzicht
und faſicht. Der ſamen iſt graw-ſchwartz/
davon junge ſtoͤcklein auffgehen/ aber viel
eher/ ſo man zweige abreißt/ und wider in
grund legt/ im Fruͤhling oder Herbſt. Der
Spicanard iſt dem Lavendel in allen ſtuͤcken
uͤberlegen/ denn er iſt hoͤher/ dicker/ brei-
ter/ weiſſer/ und am geruch ſtaͤrcker. Dar-
gegen iſt die Lavendel zarter/ mildter und
gebraͤuchlicher/ dem geruch nach nicht ſo
lieblich. Jm Lentzen werden die ſtauden wi-
derumb gruͤn/ bluͤhen im Brach- und Hew-
monat/ zu welcher zeit die wolriechenden
blumen ſollen geſamlet werden. Man kan
die Lavendel-blum an ſtatt der Stoͤchas-
blum nutzlich gebrauchen/ dieweilen man
dieſe ſelten friſch bey uns findet/ und ſie ge-
meiniglich den geruch verlohren hat. Die
Spicanard uñ Lavendel werden in Teutſch-
land in den Gaͤrten gepflantzet. Jn Spa-
nien und dem Narbonenſiſchen Franckreich
wachſen ſie haͤuffig auff den Feldern und
bergichten orten. Eine ſondere art der La-
vendel mit zerſchnittenen/ wollichten/ und
aſchenfaͤrbigen blaͤttern/ hat Carolus Cluſius
erſtlich auff einem buͤhel bey der Boͤotiſchen
Statt Malaca in Griechenland/ hernach bey
der Statt Murcia in Spanien und ſonſten
nirgends mehr angetroffen/ deren die erſte

ſchon
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0535" n="519"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von den Kra&#x0364;uteren.</hi></fw><lb/><cb/>
nicht zerkerbt: Der &#x017F;tengel i&#x017F;t wie im Bal-<lb/>
drian ein wenig fett/ rund/ oben am gipffel<lb/>
gewinnt er gar ein &#x017F;cho&#x0364;ne Dolden mit pur-<lb/>
pur-braunen blumen/ die hangen an graß-<lb/>
gru&#x0364;nen &#x017F;tielen/ &#x017F;ind eines lieblichen geruchs.<lb/>
Die&#x017F;e Nard hat zwo wurtzeln in ge&#x017F;talt zwey-<lb/>
er ho&#x0364;dlein/ und in gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e der Oliven/ die<lb/>
rinde daran i&#x017F;t &#x017F;chwartz. Bißweilen wach-<lb/>
&#x017F;en auß die&#x017F;er wurtzel zu beyden &#x017F;eiten lange<lb/>
za&#x0364;&#x017F;erlein/ die geben ein geruch wie die Jn-<lb/>
diani&#x017F;che Nard. Zuweilen i&#x017F;t die wurtzel<lb/>
lang/ und etwas knor&#xA75B;icht. Die be&#x017F;te Berg-<lb/>
Nard wa&#x0364;chßt in Syrien/ Cilicien und Jl-<lb/>
lyrien.</p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">Eigen&#x017F;chafft und Gebrauch.</hi> </head><lb/>
            <p>Die Berg-Nard hat gleiche Eigen&#x017F;chafft<lb/>
wie die Celti&#x017F;che und Jndiani&#x017F;che Nard/ und<lb/>
mag al&#x017F;o gleich denen&#x017F;elben/ zu &#x017F;ta&#x0364;rckung<lb/>
des &#x017F;chwachen Magens/ und reinigung der<lb/>
ver&#x017F;chleimten Mutter und Nieren/ in Kra&#x0364;u-<lb/>
ter-weinen/ Magen-e&#x017F;&#x017F;entzen/ und Elixie-<lb/>
ren gebraucht werden.</p>
          </div>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">CAPUT IV</hi>.</hi> </head><lb/>
          <figure>
            <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Spicanard.</hi> <hi rendition="#aq">Spica dome&#x017F;tica.</hi> </hi> </head><lb/>
          </figure>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">Namen.</hi> </head><lb/>
            <p><hi rendition="#in">S</hi>Picanard heißt Griechi&#x017F;ch/ <foreign xml:lang="ell"><gap reason="fm" unit="chars" quantity="7"/></foreign>-<lb/><foreign xml:lang="ell"><gap reason="fm" unit="words" quantity="3"/></foreign>. Lateini&#x017F;ch/ <hi rendition="#aq">Spica dome&#x017F;tica, Spi-<lb/>
ca nardi, P&#x017F;eudonardus mas.</hi> Jtalia&#x0364;-<lb/>
ni&#x017F;ch/ <hi rendition="#aq">Spico, Spigo.</hi> Frantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;ch/ <hi rendition="#aq">A&#x017F;pic.</hi><lb/>
Spani&#x017F;ch/ <hi rendition="#aq">E&#x017F;piga&#x017F;il.</hi> Engli&#x017F;ch/ Spick-<lb/>
nard.</p><lb/>
            <p>Lavendel heißt Lateini&#x017F;ch/ <hi rendition="#aq">Lavandula, La-<lb/>
vendula, P&#x017F;eudonardus f&#x0153;mina.</hi> Jtalia&#x0364;ni&#x017F;ch/<lb/><hi rendition="#aq">Lavanda.</hi> Frantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;ch/ <hi rendition="#aq">Lavande.</hi> Spa-<lb/>
ni&#x017F;ch/ <hi rendition="#aq">E&#x017F;pliego.</hi> Engli&#x017F;ch/ Lavender. Da&#x0364;-<lb/>
ni&#x017F;ch/ Lawendel. Niderla&#x0364;ndi&#x017F;ch/ Laven-<lb/>
der.</p><lb/>
            <cb/>
            <figure>
              <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Lavendel.</hi> <hi rendition="#aq">Lavandula.</hi> </hi> </head><lb/>
            </figure>
          </div>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">Ge&#x017F;talt.</hi> </head><lb/>
            <p>Spicanard und Lavendel &#x017F;ind beyde hol-<lb/>
tzichte &#x017F;ta&#x0364;udlein/ dem Sto&#x0364;chaskraut oder<lb/>
Roßmarin a&#x0364;hnlich/ nicht viel u&#x0364;ber ein &#x017F;pan-<lb/>
nen hoch/ mit viereckichten/ kleinen/ du&#x0364;n-<lb/>
nen &#x017F;tengelein/ und unzehlich vielen la&#x0364;ng-<lb/>
lichten/ &#x017F;chmalen/ dicken/ a&#x017F;chenfarb-gru&#x0364;-<lb/>
nen bla&#x0364;ttlein/ tragen oben braun-blaue<lb/>
blu&#x0364;mlein wie ein a&#x0364;hre. Man findet auch<lb/>
ein Ge&#x017F;chlecht Lavendel/ mit breiten bla&#x0364;t-<lb/>
tern und wei&#x017F;&#x017F;en blumen/ welches in den Ni-<lb/>
derla&#x0364;ndi&#x017F;chen Ga&#x0364;rten vor etlich Jahren ge-<lb/>
mein gewe&#x017F;en. Die wurtzel i&#x017F;t gantz holtzicht<lb/>
und fa&#x017F;icht. Der &#x017F;amen i&#x017F;t graw-&#x017F;chwartz/<lb/>
davon junge &#x017F;to&#x0364;cklein auffgehen/ aber viel<lb/>
eher/ &#x017F;o man zweige abreißt/ und wider in<lb/>
grund legt/ im Fru&#x0364;hling oder Herb&#x017F;t. Der<lb/>
Spicanard i&#x017F;t dem Lavendel in allen &#x017F;tu&#x0364;cken<lb/>
u&#x0364;berlegen/ denn er i&#x017F;t ho&#x0364;her/ dicker/ brei-<lb/>
ter/ wei&#x017F;&#x017F;er/ und am geruch &#x017F;ta&#x0364;rcker. Dar-<lb/>
gegen i&#x017F;t die Lavendel zarter/ mildter und<lb/>
gebra&#x0364;uchlicher/ dem geruch nach nicht &#x017F;o<lb/>
lieblich. Jm Lentzen werden die &#x017F;tauden wi-<lb/>
derumb gru&#x0364;n/ blu&#x0364;hen im Brach- und Hew-<lb/>
monat/ zu welcher zeit die wolriechenden<lb/>
blumen &#x017F;ollen ge&#x017F;amlet werden. Man kan<lb/>
die Lavendel-blum an &#x017F;tatt der Sto&#x0364;chas-<lb/>
blum nutzlich gebrauchen/ dieweilen man<lb/>
die&#x017F;e &#x017F;elten fri&#x017F;ch bey uns findet/ und &#x017F;ie ge-<lb/>
meiniglich den geruch verlohren hat. Die<lb/>
Spicanard uñ Lavendel werden in Teut&#x017F;ch-<lb/>
land in den Ga&#x0364;rten gepflantzet. Jn Spa-<lb/>
nien und dem Narbonen&#x017F;i&#x017F;chen Franckreich<lb/>
wach&#x017F;en &#x017F;ie ha&#x0364;uffig auff den Feldern und<lb/>
bergichten orten. Eine &#x017F;ondere art der La-<lb/>
vendel mit zer&#x017F;chnittenen/ wollichten/ und<lb/>
a&#x017F;chenfa&#x0364;rbigen bla&#x0364;ttern/ hat <hi rendition="#aq">Carolus Clu&#x017F;ius</hi><lb/>
er&#x017F;tlich auff einem bu&#x0364;hel bey der Bo&#x0364;oti&#x017F;chen<lb/>
Statt Malaca in Griechenland/ hernach bey<lb/>
der Statt Murcia in Spanien und &#x017F;on&#x017F;ten<lb/>
nirgends mehr angetroffen/ deren die er&#x017F;te<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;chon</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[519/0535] Von den Kraͤuteren. nicht zerkerbt: Der ſtengel iſt wie im Bal- drian ein wenig fett/ rund/ oben am gipffel gewinnt er gar ein ſchoͤne Dolden mit pur- pur-braunen blumen/ die hangen an graß- gruͤnen ſtielen/ ſind eines lieblichen geruchs. Dieſe Nard hat zwo wurtzeln in geſtalt zwey- er hoͤdlein/ und in groͤſſe der Oliven/ die rinde daran iſt ſchwartz. Bißweilen wach- ſen auß dieſer wurtzel zu beyden ſeiten lange zaͤſerlein/ die geben ein geruch wie die Jn- dianiſche Nard. Zuweilen iſt die wurtzel lang/ und etwas knorꝛicht. Die beſte Berg- Nard waͤchßt in Syrien/ Cilicien und Jl- lyrien. Eigenſchafft und Gebrauch. Die Berg-Nard hat gleiche Eigenſchafft wie die Celtiſche und Jndianiſche Nard/ und mag alſo gleich denenſelben/ zu ſtaͤrckung des ſchwachen Magens/ und reinigung der verſchleimten Mutter und Nieren/ in Kraͤu- ter-weinen/ Magen-eſſentzen/ und Elixie- ren gebraucht werden. CAPUT IV. [Abbildung Spicanard. Spica domeſtica. ] Namen. SPicanard heißt Griechiſch/ _______- ___. Lateiniſch/ Spica domeſtica, Spi- ca nardi, Pſeudonardus mas. Jtaliaͤ- niſch/ Spico, Spigo. Frantzoͤſiſch/ Aſpic. Spaniſch/ Eſpigaſil. Engliſch/ Spick- nard. Lavendel heißt Lateiniſch/ Lavandula, La- vendula, Pſeudonardus fœmina. Jtaliaͤniſch/ Lavanda. Frantzoͤſiſch/ Lavande. Spa- niſch/ Eſpliego. Engliſch/ Lavender. Daͤ- niſch/ Lawendel. Niderlaͤndiſch/ Laven- der. [Abbildung Lavendel. Lavandula. ] Geſtalt. Spicanard und Lavendel ſind beyde hol- tzichte ſtaͤudlein/ dem Stoͤchaskraut oder Roßmarin aͤhnlich/ nicht viel uͤber ein ſpan- nen hoch/ mit viereckichten/ kleinen/ duͤn- nen ſtengelein/ und unzehlich vielen laͤng- lichten/ ſchmalen/ dicken/ aſchenfarb-gruͤ- nen blaͤttlein/ tragen oben braun-blaue bluͤmlein wie ein aͤhre. Man findet auch ein Geſchlecht Lavendel/ mit breiten blaͤt- tern und weiſſen blumen/ welches in den Ni- derlaͤndiſchen Gaͤrten vor etlich Jahren ge- mein geweſen. Die wurtzel iſt gantz holtzicht und faſicht. Der ſamen iſt graw-ſchwartz/ davon junge ſtoͤcklein auffgehen/ aber viel eher/ ſo man zweige abreißt/ und wider in grund legt/ im Fruͤhling oder Herbſt. Der Spicanard iſt dem Lavendel in allen ſtuͤcken uͤberlegen/ denn er iſt hoͤher/ dicker/ brei- ter/ weiſſer/ und am geruch ſtaͤrcker. Dar- gegen iſt die Lavendel zarter/ mildter und gebraͤuchlicher/ dem geruch nach nicht ſo lieblich. Jm Lentzen werden die ſtauden wi- derumb gruͤn/ bluͤhen im Brach- und Hew- monat/ zu welcher zeit die wolriechenden blumen ſollen geſamlet werden. Man kan die Lavendel-blum an ſtatt der Stoͤchas- blum nutzlich gebrauchen/ dieweilen man dieſe ſelten friſch bey uns findet/ und ſie ge- meiniglich den geruch verlohren hat. Die Spicanard uñ Lavendel werden in Teutſch- land in den Gaͤrten gepflantzet. Jn Spa- nien und dem Narbonenſiſchen Franckreich wachſen ſie haͤuffig auff den Feldern und bergichten orten. Eine ſondere art der La- vendel mit zerſchnittenen/ wollichten/ und aſchenfaͤrbigen blaͤttern/ hat Carolus Cluſius erſtlich auff einem buͤhel bey der Boͤotiſchen Statt Malaca in Griechenland/ hernach bey der Statt Murcia in Spanien und ſonſten nirgends mehr angetroffen/ deren die erſte ſchon

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zwinger_theatrum_1690
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zwinger_theatrum_1690/535
Zitationshilfe: Mattioli, Pietro Andrea: Theatrvm Botanicvm, Das ist: Neu Vollkommenes Kräuter-Buch (Übers. Theodor Zwinger). Basel, 1690, S. 519. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zwinger_theatrum_1690/535>, abgerufen am 26.04.2024.