Goethe ließ mich rufen. Ich fand ihn zu meiner großen Freude wieder auf und in seinem Zimmer umher¬ gehen. Er gab mir ein kleines Buch: Ghaselen des Grafen Platen. "Ich hatte mir vorgenommen, sagte er, in Kunst und Alterthum etwas darüber zu sagen, denn die Gedichte verdienen es. Mein Zustand läßt mich aber zu nichts kommen. Sehen Sie doch zu, ob es Ihnen gelingen will einzudringen und den Gedichten etwas abzugewinnen."
Ich versprach, mich daran zu versuchen.
"Es ist bey den Ghaselen das Eigenthümliche, fuhr Goethe fort, daß sie eine große Fülle von Gehalt ver¬ langen; der stets wiederkehrende gleiche Reim will immer einen Vorrath ähnlicher Gedanken bereit finden. De߬ halb gelingen sie nicht Jedem; diese aber werden Ihnen gefallen." Der Arzt trat herein und ich ging.
Montag den 24. November 1823.
Sonnabend und Sonntag studirte ich die Gedichte. Diesen Morgen schrieb ich meine Ansicht darüber und schickte sie Goethen zu, denn ich hatte erfahren, daß er seit einigen Tagen niemanden vor sich lasse, indem der Arzt ihm alles Reden verboten.
Heute gegen Abend ließ er mich dennoch rufen.
Freytag den 21. November 1823.
Goethe ließ mich rufen. Ich fand ihn zu meiner großen Freude wieder auf und in ſeinem Zimmer umher¬ gehen. Er gab mir ein kleines Buch: Ghaſelen des Grafen Platen. „Ich hatte mir vorgenommen, ſagte er, in Kunſt und Alterthum etwas daruͤber zu ſagen, denn die Gedichte verdienen es. Mein Zuſtand laͤßt mich aber zu nichts kommen. Sehen Sie doch zu, ob es Ihnen gelingen will einzudringen und den Gedichten etwas abzugewinnen.“
Ich verſprach, mich daran zu verſuchen.
„Es iſt bey den Ghaſelen das Eigenthuͤmliche, fuhr Goethe fort, daß ſie eine große Fuͤlle von Gehalt ver¬ langen; der ſtets wiederkehrende gleiche Reim will immer einen Vorrath aͤhnlicher Gedanken bereit finden. De߬ halb gelingen ſie nicht Jedem; dieſe aber werden Ihnen gefallen.“ Der Arzt trat herein und ich ging.
Montag den 24. November 1823.
Sonnabend und Sonntag ſtudirte ich die Gedichte. Dieſen Morgen ſchrieb ich meine Anſicht daruͤber und ſchickte ſie Goethen zu, denn ich hatte erfahren, daß er ſeit einigen Tagen niemanden vor ſich laſſe, indem der Arzt ihm alles Reden verboten.
Heute gegen Abend ließ er mich dennoch rufen.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0115"n="95"/></div><divn="2"><datelinerendition="#right">Freytag den 21. November 1823.<lb/></dateline><p>Goethe ließ mich rufen. Ich fand ihn zu meiner<lb/>
großen Freude wieder auf und in ſeinem Zimmer umher¬<lb/>
gehen. Er gab mir ein kleines Buch: <hirendition="#g">Ghaſelen</hi> des<lb/>
Grafen <hirendition="#g">Platen</hi>. „Ich hatte mir vorgenommen, ſagte<lb/>
er, in Kunſt und Alterthum etwas daruͤber zu ſagen,<lb/>
denn die Gedichte verdienen es. Mein Zuſtand laͤßt<lb/>
mich aber zu nichts kommen. Sehen Sie doch zu, ob<lb/>
es Ihnen gelingen will einzudringen und den Gedichten<lb/>
etwas abzugewinnen.“</p><lb/><p>Ich verſprach, mich daran zu verſuchen.</p><lb/><p>„Es iſt bey den Ghaſelen das Eigenthuͤmliche, fuhr<lb/>
Goethe fort, daß ſie eine große Fuͤlle von Gehalt ver¬<lb/>
langen; der ſtets wiederkehrende gleiche Reim will immer<lb/>
einen Vorrath aͤhnlicher Gedanken bereit finden. De߬<lb/>
halb gelingen ſie nicht Jedem; dieſe aber werden Ihnen<lb/>
gefallen.“ Der Arzt trat herein und ich ging.</p><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/></div><divn="2"><datelinerendition="#right">Montag den 24. November 1823.<lb/></dateline><p>Sonnabend und Sonntag ſtudirte ich die Gedichte.<lb/>
Dieſen Morgen ſchrieb ich meine Anſicht daruͤber und<lb/>ſchickte ſie Goethen zu, denn ich hatte erfahren, daß er<lb/>ſeit einigen Tagen niemanden vor ſich laſſe, indem der<lb/>
Arzt ihm alles Reden verboten.</p><lb/><p>Heute gegen Abend ließ er mich dennoch rufen.<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[95/0115]
Freytag den 21. November 1823.
Goethe ließ mich rufen. Ich fand ihn zu meiner
großen Freude wieder auf und in ſeinem Zimmer umher¬
gehen. Er gab mir ein kleines Buch: Ghaſelen des
Grafen Platen. „Ich hatte mir vorgenommen, ſagte
er, in Kunſt und Alterthum etwas daruͤber zu ſagen,
denn die Gedichte verdienen es. Mein Zuſtand laͤßt
mich aber zu nichts kommen. Sehen Sie doch zu, ob
es Ihnen gelingen will einzudringen und den Gedichten
etwas abzugewinnen.“
Ich verſprach, mich daran zu verſuchen.
„Es iſt bey den Ghaſelen das Eigenthuͤmliche, fuhr
Goethe fort, daß ſie eine große Fuͤlle von Gehalt ver¬
langen; der ſtets wiederkehrende gleiche Reim will immer
einen Vorrath aͤhnlicher Gedanken bereit finden. De߬
halb gelingen ſie nicht Jedem; dieſe aber werden Ihnen
gefallen.“ Der Arzt trat herein und ich ging.
Montag den 24. November 1823.
Sonnabend und Sonntag ſtudirte ich die Gedichte.
Dieſen Morgen ſchrieb ich meine Anſicht daruͤber und
ſchickte ſie Goethen zu, denn ich hatte erfahren, daß er
ſeit einigen Tagen niemanden vor ſich laſſe, indem der
Arzt ihm alles Reden verboten.
Heute gegen Abend ließ er mich dennoch rufen.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 1. Leipzig, 1836, S. 95. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe01_1836/115>, abgerufen am 26.04.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.