Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.ANEMONS und Ich suche Ruh/ und weiß nicht wo/ noch wie/Sey linder weder sie/ Halt mich für ihrem Haß auff eine Zeit verborgen/ Sey Zeuge wo ich bin/ und doch verrath mich nie. Du angenehmer Häyn voll stiller Einsamkeiten/ Wie süß und lieblich bist du mir! Was mein betrübter Mund verschweigen muß bey Leuten/ Das bringt er ohne Scheu den stummen Bäumen für. Ein andrer sey bemüht zu bergen seine Plagen/ Verschliesse schweigend seine Zeit; Ich werde dir hinfort mit heller Stimme sagen/ Was meinen Geist versenckt in schweres Hertzeleid. Die Kinder leichter Lufft/ so um die Bäume stecken/ Wenn ich beginn ein Trauer-Lied/ Verändern ihren Schall alsbald auff deinen Hecken/ Seyn zu beklagen mich durch gleichen Thon bemüht. Der heisre Widerhall in deinen Wüsteneyen Verdoppelt seinen Leid-Gesang/ Nicht/ daß er seine Lieb und Schmertzen will beschreyen/ Nur daß er meine Klag und Seufftzer mache lang. Die Bäche welche sonst in ihrer Ordnung fliessen Durch das begrünte Blumen-Feld/ Die sieht man von sich selbst die Wiesen übergiessen/ Als wären sie von mir mit Thränen auffgeschwellt. Der Eichen fester Stamm/ die Last der harten Steine/ Bewegt durch meine Pein und Qual/ Zerreist in Stück und springt in Drümmer/ wenn ich weine/ Zum Zeichen/ daß sie mich beklagen allzumahl. Drum/ angenehmer Wald/ du Trotz der rauhen Winde/ Wie süß und lieblich bist du mir! Dieweil ich überall bey dir Erbarmen finde/ So leg ich iederzeit mein Seufftzen ab bey dir. Reise
ANEMONS und Ich ſuche Ruh/ und weiß nicht wo/ noch wie/Sey linder weder ſie/ Halt mich fuͤr ihrem Haß auff eine Zeit verborgen/ Sey Zeuge wo ich bin/ und doch verrath mich nie. Du angenehmer Haͤyn voll ſtiller Einſamkeiten/ Wie ſuͤß und lieblich biſt du mir! Was mein betruͤbter Mund verſchweigen muß bey Leuten/ Das bringt er ohne Scheu den ſtummen Baͤumen fuͤr. Ein andrer ſey bemuͤht zu bergen ſeine Plagen/ Verſchlieſſe ſchweigend ſeine Zeit; Ich werde dir hinfort mit heller Stimme ſagen/ Was meinen Geiſt verſenckt in ſchweres Hertzeleid. Die Kinder leichter Lufft/ ſo um die Baͤume ſtecken/ Wenn ich beginn ein Trauer-Lied/ Veraͤndern ihren Schall alsbald auff deinen Hecken/ Seyn zu beklagen mich durch gleichen Thon bemuͤht. Der heiſre Widerhall in deinen Wuͤſteneyen Verdoppelt ſeinen Leid-Geſang/ Nicht/ daß er ſeine Lieb und Schmertzen will beſchreyen/ Nur daß er meine Klag und Seufftzer mache lang. Die Baͤche welche ſonſt in ihrer Ordnung flieſſen Durch das begruͤnte Blumen-Feld/ Die ſieht man von ſich ſelbſt die Wieſen uͤbergieſſen/ Als waͤren ſie von mir mit Thraͤnen auffgeſchwellt. Der Eichen feſter Stamm/ die Laſt der harten Steine/ Bewegt durch meine Pein und Qual/ Zerreiſt in Stuͤck und ſpringt in Druͤmmer/ wenn ich weine/ Zum Zeichen/ daß ſie mich beklagen allzumahl. Drum/ angenehmer Wald/ du Trotz der rauhen Winde/ Wie ſuͤß und lieblich biſt du mir! Dieweil ich uͤberall bey dir Erbarmen finde/ So leg ich iederzeit mein Seufftzen ab bey dir. Reiſe
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <lg type="poem"> <lg n="2"> <pb facs="#f0382" n="282"/> <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g"><hi rendition="#aq">ANEMONS</hi></hi> und</fw><lb/> <l>Ich ſuche Ruh/ und weiß nicht wo/ noch wie/</l><lb/> <l>Sey linder weder ſie/</l><lb/> <l>Halt mich fuͤr ihrem Haß auff eine Zeit verborgen/</l><lb/> <l>Sey Zeuge wo ich bin/ und doch verrath mich nie.</l> </lg> </lg><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <lg type="poem"> <lg n="1"> <l><hi rendition="#in">D</hi>u angenehmer Haͤyn voll ſtiller Einſamkeiten/</l><lb/> <l>Wie ſuͤß und lieblich biſt du mir!</l><lb/> <l>Was mein betruͤbter Mund verſchweigen muß bey Leuten/</l><lb/> <l>Das bringt er ohne Scheu den ſtummen Baͤumen fuͤr.</l> </lg><lb/> <lg n="2"> <l>Ein andrer ſey bemuͤht zu bergen ſeine Plagen/</l><lb/> <l>Verſchlieſſe ſchweigend ſeine Zeit;</l><lb/> <l>Ich werde dir hinfort mit heller Stimme ſagen/</l><lb/> <l>Was meinen Geiſt verſenckt in ſchweres Hertzeleid.</l> </lg><lb/> <lg n="3"> <l>Die Kinder leichter Lufft/ ſo um die Baͤume ſtecken/</l><lb/> <l>Wenn ich beginn ein Trauer-Lied/</l><lb/> <l>Veraͤndern ihren Schall alsbald auff deinen Hecken/</l><lb/> <l>Seyn zu beklagen mich durch gleichen Thon bemuͤht.</l> </lg><lb/> <lg n="4"> <l>Der heiſre Widerhall in deinen Wuͤſteneyen</l><lb/> <l>Verdoppelt ſeinen Leid-Geſang/</l><lb/> <l>Nicht/ daß er ſeine Lieb und Schmertzen will beſchreyen/</l><lb/> <l>Nur daß er meine Klag und Seufftzer mache lang.</l> </lg><lb/> <lg n="5"> <l>Die Baͤche welche ſonſt in ihrer Ordnung flieſſen</l><lb/> <l>Durch das begruͤnte Blumen-Feld/</l><lb/> <l>Die ſieht man von ſich ſelbſt die Wieſen uͤbergieſſen/</l><lb/> <l>Als waͤren ſie von mir mit Thraͤnen auffgeſchwellt.</l> </lg><lb/> <lg n="6"> <l>Der Eichen feſter Stamm/ die Laſt der harten Steine/</l><lb/> <l>Bewegt durch meine Pein und Qual/</l><lb/> <l>Zerreiſt in Stuͤck und ſpringt in Druͤmmer/ wenn ich weine/</l><lb/> <l>Zum Zeichen/ daß ſie mich beklagen allzumahl.</l> </lg><lb/> <lg n="7"> <l>Drum/ angenehmer Wald/ du Trotz der rauhen Winde/</l><lb/> <l>Wie ſuͤß und lieblich biſt du mir!</l><lb/> <l>Dieweil ich uͤberall bey dir Erbarmen finde/</l><lb/> <l>So leg ich iederzeit mein Seufftzen ab bey dir.</l> </lg> </lg><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Reiſe</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [282/0382]
ANEMONS und
Ich ſuche Ruh/ und weiß nicht wo/ noch wie/
Sey linder weder ſie/
Halt mich fuͤr ihrem Haß auff eine Zeit verborgen/
Sey Zeuge wo ich bin/ und doch verrath mich nie.
Du angenehmer Haͤyn voll ſtiller Einſamkeiten/
Wie ſuͤß und lieblich biſt du mir!
Was mein betruͤbter Mund verſchweigen muß bey Leuten/
Das bringt er ohne Scheu den ſtummen Baͤumen fuͤr.
Ein andrer ſey bemuͤht zu bergen ſeine Plagen/
Verſchlieſſe ſchweigend ſeine Zeit;
Ich werde dir hinfort mit heller Stimme ſagen/
Was meinen Geiſt verſenckt in ſchweres Hertzeleid.
Die Kinder leichter Lufft/ ſo um die Baͤume ſtecken/
Wenn ich beginn ein Trauer-Lied/
Veraͤndern ihren Schall alsbald auff deinen Hecken/
Seyn zu beklagen mich durch gleichen Thon bemuͤht.
Der heiſre Widerhall in deinen Wuͤſteneyen
Verdoppelt ſeinen Leid-Geſang/
Nicht/ daß er ſeine Lieb und Schmertzen will beſchreyen/
Nur daß er meine Klag und Seufftzer mache lang.
Die Baͤche welche ſonſt in ihrer Ordnung flieſſen
Durch das begruͤnte Blumen-Feld/
Die ſieht man von ſich ſelbſt die Wieſen uͤbergieſſen/
Als waͤren ſie von mir mit Thraͤnen auffgeſchwellt.
Der Eichen feſter Stamm/ die Laſt der harten Steine/
Bewegt durch meine Pein und Qual/
Zerreiſt in Stuͤck und ſpringt in Druͤmmer/ wenn ich weine/
Zum Zeichen/ daß ſie mich beklagen allzumahl.
Drum/ angenehmer Wald/ du Trotz der rauhen Winde/
Wie ſuͤß und lieblich biſt du mir!
Dieweil ich uͤberall bey dir Erbarmen finde/
So leg ich iederzeit mein Seufftzen ab bey dir.
Reiſe
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/382 |
Zitationshilfe: | Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704, S. 282. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/382>, abgerufen am 17.06.2024. |