Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.Des Hertzogs von Arione &c. Frau als er liebet/ und hat auch keiner mehr Ursacheals er dazu/ daß er ihr treu ist. Die Hertzogin ließ es dabey bewenden/ wiewohl Nach diesem Verweiß bliebe noch so viel Erbit- net
Des Hertzogs von Arione &c. Frau als er liebet/ und hat auch keiner mehr Urſacheals er dazu/ daß er ihr treu iſt. Die Hertzogin ließ es dabey bewenden/ wiewohl Nach dieſem Verweiß bliebe noch ſo viel Erbit- net
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0366" n="334"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Des Hertzogs von <hi rendition="#aq">Arione &c.</hi></hi></fw><lb/> Frau als er liebet/ und hat auch keiner mehr Urſache<lb/> als er dazu/ daß er ihr treu iſt.</p><lb/> <p>Die Hertzogin ließ es dabey bewenden/ wiewohl<lb/> ihr Gemuͤth doch mit einer kleinen Unruhe davon be-<lb/> ſtritten bliebe. Den folgenden Tag begab ſie ſich<lb/> zur Princeßin von <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">A</hi>ſturias,</hi> wo ein ſtarcker Hoff<lb/> beyſammen war. Der Reichs-Feldherr fande ſich<lb/> auch allda/ und obſchon die Hertzogin meynete/ daß<lb/> er von ſeiner <hi rendition="#aq">Paſſio</hi>n geheilet/ ſo ſpuͤrete ſie doch bald<lb/> ein anders/ da er ſich ihr naͤherte/ und ſeuffzend alſo<lb/> anhub: Es iſt eine rechte grauſame Sache/ <hi rendition="#aq">Mada-<lb/> me,</hi> daß ihr mich in den Stand ſetzet/ alle Augenbli-<lb/> cke meines Lebens mir den Tod zu wuͤndſchen/ indem<lb/> ich nicht Meiſter von einer Leydenſchafft bin/ die ihr<lb/> nicht billigen wollet. Es iſt wohl etwas ſeltzames/<lb/> antwortete die Hertzogin/ indem ſie vor Verdruß<lb/> gantz roth wurde/ daß ihr mich noͤthiget/ euch denſel-<lb/> ben gleichfalls zu wuͤndſchen; die ich ſonſt niemand<lb/> gerne Boͤſes thue. Machet mir nicht weitere Un-<lb/> gelegenheit/ ich bitte euch: Jhr wiſſet/ daß eine klu-<lb/> ge Dame ſich ſcheuet/ vieles Lermen zu machen/<lb/> und dieſes iſts/ was eure Verwegenheit vermehret:<lb/> aber betruͤget euch nur nicht darinnen: Man kan<lb/> auch ſolches thun/ ohne daß man ſich oͤffentlich drein<lb/> miſchet; und wo ihr nicht eingezogener werdet/ ſol-<lb/> let ihr in kurtzen ſehen/ daß ihr ſehr uͤbel geurtheilet/<lb/> als ob man mich ohngeſtraffet beleidigen koͤnne.</p><lb/> <p>Nach dieſem Verweiß bliebe noch ſo viel Erbit-<lb/> terung in ihrem Geſichte zuruͤck/ daß ihr Gemahl/<lb/> der <hi rendition="#aq">Don Alvaros</hi> Stelle einnahm/ ſolche merckete/<lb/> und auch zu ihr anhub: Jhr ſeyd ſo aufgebracht/ daß<lb/> es unmoͤglich anders/ der Feldherr muß euch erzuͤr-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">net</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [334/0366]
Des Hertzogs von Arione &c.
Frau als er liebet/ und hat auch keiner mehr Urſache
als er dazu/ daß er ihr treu iſt.
Die Hertzogin ließ es dabey bewenden/ wiewohl
ihr Gemuͤth doch mit einer kleinen Unruhe davon be-
ſtritten bliebe. Den folgenden Tag begab ſie ſich
zur Princeßin von Aſturias, wo ein ſtarcker Hoff
beyſammen war. Der Reichs-Feldherr fande ſich
auch allda/ und obſchon die Hertzogin meynete/ daß
er von ſeiner Paſſion geheilet/ ſo ſpuͤrete ſie doch bald
ein anders/ da er ſich ihr naͤherte/ und ſeuffzend alſo
anhub: Es iſt eine rechte grauſame Sache/ Mada-
me, daß ihr mich in den Stand ſetzet/ alle Augenbli-
cke meines Lebens mir den Tod zu wuͤndſchen/ indem
ich nicht Meiſter von einer Leydenſchafft bin/ die ihr
nicht billigen wollet. Es iſt wohl etwas ſeltzames/
antwortete die Hertzogin/ indem ſie vor Verdruß
gantz roth wurde/ daß ihr mich noͤthiget/ euch denſel-
ben gleichfalls zu wuͤndſchen; die ich ſonſt niemand
gerne Boͤſes thue. Machet mir nicht weitere Un-
gelegenheit/ ich bitte euch: Jhr wiſſet/ daß eine klu-
ge Dame ſich ſcheuet/ vieles Lermen zu machen/
und dieſes iſts/ was eure Verwegenheit vermehret:
aber betruͤget euch nur nicht darinnen: Man kan
auch ſolches thun/ ohne daß man ſich oͤffentlich drein
miſchet; und wo ihr nicht eingezogener werdet/ ſol-
let ihr in kurtzen ſehen/ daß ihr ſehr uͤbel geurtheilet/
als ob man mich ohngeſtraffet beleidigen koͤnne.
Nach dieſem Verweiß bliebe noch ſo viel Erbit-
terung in ihrem Geſichte zuruͤck/ daß ihr Gemahl/
der Don Alvaros Stelle einnahm/ ſolche merckete/
und auch zu ihr anhub: Jhr ſeyd ſo aufgebracht/ daß
es unmoͤglich anders/ der Feldherr muß euch erzuͤr-
net
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/366 |
Zitationshilfe: | Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 334. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/366>, abgerufen am 17.06.2024. |