Klepperbein, Vertraugott: Den Todt im Leben Und das Leben im Tode. Schlichtingsheim (Oder), 1693.Abdanckungs-Rede. Speisen/ grossen Häuptern nachgestellet/ sie aus dem We-ge zu räumen. Nero, eine Mißgeburth unter den Heyd- nischen Kaysern/ lies Gifft unter die Piltze streuen/ damit viel Vornehme den Tod gefressen. Er nennete es aber ei- ne Götter-Speise/ weil sie darzu behülfflich waren/ daß die/ so davon etwas genossen/ unter die Götter gezehlet werden konten. Wie Cocton und noch eine Frau/ durch zauberische Vergifftung/ nicht allein über 4000. Men- schen/ durch Gifft umbgebracht/ sondern auch durch Sup- pen oder vergifftetes Fleisch den Menschen nachgestellet/ wie auch in die Wasser-Eymer/ und Brunnen selber/ Gifft geworffen/ also/ daß/ wenn die Leute daraus getruncken/ selbige stracks bey dem Brunnen todt dahin gefallen/ und die/ so etwas aus selbigen Brunnen-Wasser gekocht/ eines jähen Todes sterben müssen. Wie Madame de Brinvillers, die ihrem Vater/ den Herren de Aubray, und ihre Brü- der/ auch etliche Vornehmere durch Gifft in Speisen hin- gerichtet/ eine Flasche wohlriechendes Gifft-Wasser ge- habt/ davon ein Theil in drey/ oder 8. Tagen/ ein Theil im Monath/ ein Jahr/ ja auch zwey Jahr sterben müssen/ ist in den Geschichten Franckreichs/ bey den Jahren 1676. und 80. zu finden. Was die Kleidung anbelanget/ so ist genugsam be- Ein c
Abdanckungs-Rede. Speiſen/ groſſen Haͤuptern nachgeſtellet/ ſie aus dem We-ge zu raͤumen. Nero, eine Mißgeburth unter den Heyd- niſchen Kayſern/ lies Gifft unter die Piltze ſtreuen/ damit viel Vornehme den Tod gefreſſen. Er nennete es aber ei- ne Goͤtter-Speiſe/ weil ſie darzu behuͤlfflich waren/ daß die/ ſo davon etwas genoſſen/ unter die Goͤtter gezehlet werden konten. Wie Cocton und noch eine Frau/ durch zauberiſche Vergifftung/ nicht allein uͤber 4000. Men- ſchen/ durch Gifft umbgebracht/ ſondern auch durch Sup- pen oder vergifftetes Fleiſch den Menſchen nachgeſtellet/ wie auch in die Waſſer-Eymer/ und Brunnen ſelber/ Gifft geworffen/ alſo/ daß/ wenn die Leute daraus getruncken/ ſelbige ſtracks bey dem Brunnen todt dahin gefallen/ und die/ ſo etwas aus ſelbigen Brunnen-Waſſer gekocht/ eines jaͤhen Todes ſterben muͤſſen. Wie Madame de Brinvillers, die ihrem Vater/ den Herꝛen de Aubray, und ihre Bruͤ- der/ auch etliche Vornehmere durch Gifft in Speiſen hin- gerichtet/ eine Flaſche wohlriechendes Gifft-Waſſer ge- habt/ davon ein Theil in drey/ oder 8. Tagen/ ein Theil im Monath/ ein Jahr/ ja auch zwey Jahr ſterben muͤſſen/ iſt in den Geſchichten Franckreichs/ bey den Jahren 1676. und 80. zu finden. Was die Kleidung anbelanget/ ſo iſt genugſam be- Ein c
<TEI> <text> <body> <div type="fsThanks" n="1"> <p><pb facs="#f0017" n="17"/><fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Abdanckungs-Rede.</hi></fw><lb/> Speiſen/ groſſen Haͤuptern nachgeſtellet/ ſie aus dem We-<lb/> ge zu raͤumen. <hi rendition="#aq">Nero,</hi> eine Mißgeburth unter den Heyd-<lb/> niſchen Kayſern/ lies Gifft unter die Piltze ſtreuen/ damit<lb/> viel Vornehme den Tod gefreſſen. Er nennete es aber ei-<lb/> ne Goͤtter-Speiſe/ weil ſie darzu behuͤlfflich waren/ daß<lb/> die/ ſo davon etwas genoſſen/ unter die Goͤtter gezehlet<lb/> werden konten. Wie <hi rendition="#aq">Cocton</hi> und noch eine Frau/ durch<lb/> zauberiſche Vergifftung/ nicht allein uͤber 4000. Men-<lb/> ſchen/ durch Gifft umbgebracht/ ſondern auch durch Sup-<lb/> pen oder vergifftetes Fleiſch den Menſchen nachgeſtellet/<lb/> wie auch in die Waſſer-Eymer/ und Brunnen ſelber/ Gifft<lb/> geworffen/ alſo/ daß/ wenn die Leute daraus getruncken/<lb/> ſelbige ſtracks bey dem Brunnen todt dahin gefallen/ und<lb/> die/ ſo etwas aus ſelbigen Brunnen-Waſſer gekocht/ eines<lb/> jaͤhen Todes ſterben muͤſſen. Wie <hi rendition="#aq">Madame de Brinvillers,</hi><lb/> die ihrem Vater/ den Herꝛen <hi rendition="#aq">de Aubray,</hi> und ihre Bruͤ-<lb/> der/ auch etliche Vornehmere durch Gifft in Speiſen hin-<lb/> gerichtet/ eine Flaſche wohlriechendes Gifft-Waſſer ge-<lb/> habt/ davon ein Theil in drey/ oder 8. Tagen/ ein Theil im<lb/> Monath/ ein Jahr/ ja auch zwey Jahr ſterben muͤſſen/ iſt<lb/> in den Geſchichten Franckreichs/ bey den Jahren 1676.<lb/> und 80. zu finden.</p><lb/> <p>Was die Kleidung anbelanget/ ſo iſt genugſam be-<lb/> wuſt/ daß der Todt auch darein ſich verkleide/ wenn aus<lb/><hi rendition="#aq">inficir</hi>ten Orten durch die Kleider die Peſt in andere ge-<lb/> ſunde Haͤuſer geſchleppet worden. <hi rendition="#aq">Otto III.</hi> bekam von<lb/><hi rendition="#aq">Creſcentij</hi> Wittib/ welche regierſichtig war/ ſtatt eines lieb-<lb/> reitzendes Geſchenckes/ ein paar vergifftete Handſchuch/<note place="right"><hi rendition="#aq">Buno in<lb/> Ideâ Hiſt.<lb/> p.</hi> 163.</note><lb/> durch derer Gifft er in der ſchoͤnſten Bluͤte ſeiner Jugend/<lb/> erblaſſen muſte.</p><lb/> <fw type="sig" place="bottom">c</fw> <fw type="catch" place="bottom">Ein</fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [17/0017]
Abdanckungs-Rede.
Speiſen/ groſſen Haͤuptern nachgeſtellet/ ſie aus dem We-
ge zu raͤumen. Nero, eine Mißgeburth unter den Heyd-
niſchen Kayſern/ lies Gifft unter die Piltze ſtreuen/ damit
viel Vornehme den Tod gefreſſen. Er nennete es aber ei-
ne Goͤtter-Speiſe/ weil ſie darzu behuͤlfflich waren/ daß
die/ ſo davon etwas genoſſen/ unter die Goͤtter gezehlet
werden konten. Wie Cocton und noch eine Frau/ durch
zauberiſche Vergifftung/ nicht allein uͤber 4000. Men-
ſchen/ durch Gifft umbgebracht/ ſondern auch durch Sup-
pen oder vergifftetes Fleiſch den Menſchen nachgeſtellet/
wie auch in die Waſſer-Eymer/ und Brunnen ſelber/ Gifft
geworffen/ alſo/ daß/ wenn die Leute daraus getruncken/
ſelbige ſtracks bey dem Brunnen todt dahin gefallen/ und
die/ ſo etwas aus ſelbigen Brunnen-Waſſer gekocht/ eines
jaͤhen Todes ſterben muͤſſen. Wie Madame de Brinvillers,
die ihrem Vater/ den Herꝛen de Aubray, und ihre Bruͤ-
der/ auch etliche Vornehmere durch Gifft in Speiſen hin-
gerichtet/ eine Flaſche wohlriechendes Gifft-Waſſer ge-
habt/ davon ein Theil in drey/ oder 8. Tagen/ ein Theil im
Monath/ ein Jahr/ ja auch zwey Jahr ſterben muͤſſen/ iſt
in den Geſchichten Franckreichs/ bey den Jahren 1676.
und 80. zu finden.
Was die Kleidung anbelanget/ ſo iſt genugſam be-
wuſt/ daß der Todt auch darein ſich verkleide/ wenn aus
inficirten Orten durch die Kleider die Peſt in andere ge-
ſunde Haͤuſer geſchleppet worden. Otto III. bekam von
Creſcentij Wittib/ welche regierſichtig war/ ſtatt eines lieb-
reitzendes Geſchenckes/ ein paar vergifftete Handſchuch/
durch derer Gifft er in der ſchoͤnſten Bluͤte ſeiner Jugend/
erblaſſen muſte.
Buno in
Ideâ Hiſt.
p. 163.
Ein
c
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/359522 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/359522/17 |
Zitationshilfe: | Klepperbein, Vertraugott: Den Todt im Leben Und das Leben im Tode. Schlichtingsheim (Oder), 1693, S. 17. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/359522/17>, abgerufen am 06.02.2025. |