Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[N. N.]: Musæ, quæ vetant mori famam. Breslau, 1638.

Bild:
<< vorherige Seite
Nos autem o Pater! Isräelis Currus Eques
jure exclamamus, dum cito raptus abit.
Sistite jam lacrumas, & planctus sistite cives,
& potius summo fundite Vota DEO;
Ut porro Heliam vobis, aut praestet Elisam,
qui simili studio munia sacra colat!
sumpatheias eneka plangebat
Paulus Hallmann Diac.
Hainoviensis.


De Abitu beatissimo
Animae beatae.
AngeLICo CVrrV kVtsChenreIterVs oLyMpI,
a CVrIs fVgIens, teCta beata petIt.
M. Aug. Feigius, Eccle-
siast. Adelsd.


Tout' agathotaton esti poleite panti te demo,
Ostis aner diabas en promakhoisi mene
Nolemeos aisras de phuges epi pagkhu latetai,
Psukhen kai thumon tlemona parthemenos.
Ai! toios te proaspistes logou ee theoio,
Poimen ton psukhon ennoos emeteron.
Anth' on ton penthousin omos neoi, ede gerontes,
Argaleo de potho pasa kekede polis.
Ai!
Nos autem ó Pater! Iſräelis Currus Equesꝙ́
jure exclamamus, dum cito raptus abit.
Siſtite jam lacrumas, & planctus ſiſtite cives,
& potius ſummo fundite Vota DEO;
Ut porro Heliam vobis, aut præſtet Eliſam,
qui ſimili ſtudio munia ſacra colat!
συμπαθείας ἕνεϰα plangebat
Paulus Hallmann Diac.
Hainovienſis.


De Abitu beatiſsimo
Animæ beatæ.
AngeLICô CVrrV kVtsChenreIterVs oLyMpI,
â CVrIs fVgIens, teCta beata petIt.
M. Aug. Feigius, Eccle-
ſiaſt. Adelsd.


Τοῦτ' ἀγαϑώτατόν ἐστι πόληιτε παντί τε δήμῳ,
Ὄστις ἀνὴρ διαβὰς ἐν προμάχοισι μένῃ
Νωλεμέος αἰσρᾶς δὲ φυγῆς ἐπὶ πάγχυ λάτηται,
Ψυχὴν καὶ ϑυμὸν τλήμονα παρθέμενος.
Αἲ! τοῖός τε προασπιστὴς λόγου ἦε θεοῖο,
Ποιμὴν τῶν ψυχῶν ἔννοος ἡμετέρων.
Ἀνϑ' ὧν τὸν πενϑοῦσιν ὁμῶς νέοι, ἠδὲ γέροντες,
Ἀργαλέῳ δὲ πόϑῳ πᾶσα κέκηδε πόλις.
Αἲ!
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsEpicedia" n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0023" n="[23]"/>
            <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Nos autem ó Pater! I&#x017F;räelis <hi rendition="#k">Currus Eques&#xA759;&#x0301;</hi></hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">jure exclamamus, dum cito raptus abit.</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Si&#x017F;tite jam lacrumas, &amp; planctus &#x017F;i&#x017F;tite cives,</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">&amp; potius &#x017F;ummo fundite Vota DEO;</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Ut porro Heliam vobis, aut præ&#x017F;tet Eli&#x017F;am,</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">qui &#x017F;imili &#x017F;tudio munia &#x017F;acra colat!</hi> </hi> </l>
          </lg><lb/>
          <closer>
            <salute> <hi rendition="#et">&#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2; &#x1F15;&#x03BD;&#x03B5;&#x03F0;&#x03B1; <hi rendition="#aq">plangebat<lb/><hi rendition="#k">Paulus Hallmann</hi> Diac.<lb/>
Hainovien&#x017F;is.</hi></hi> </salute>
          </closer>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">De Abitu beati&#x017F;simo<lb/>
Animæ beatæ.</hi> </hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">A</hi>ngeLICô CVrrV <hi rendition="#k">k</hi>VtsChenreIter<hi rendition="#k">Vs oLy</hi>MpI,</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">â CVrIs fVgIens, teCta beata petIt.</hi> </l>
          </lg><lb/>
          <closer>
            <salute> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">M. <hi rendition="#k">Aug. Feigius,</hi> Eccle-<lb/>
&#x017F;ia&#x017F;t. Adelsd.</hi> </hi> </hi> </salute>
          </closer><lb/>
        </div>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head/>
          <lg type="poem">
            <l>&#x03A4;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C4;' &#x1F00;&#x03B3;&#x03B1;&#x03D1;&#x03CE;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C4;&#x03CC;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9; &#x03C0;&#x03CC;&#x03BB;&#x03B7;&#x03B9;&#x03C4;&#x03B5; &#x03C0;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x03AF; &#x03C4;&#x03B5; &#x03B4;&#x03AE;&#x03BC;&#x1FF3;,</l><lb/>
            <l>&#x1F4C;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BD;&#x1F74;&#x03C1; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03B2;&#x1F70;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BD; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C7;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C3;&#x03B9; &#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x1FC3;</l><lb/>
            <l>&#x039D;&#x03C9;&#x03BB;&#x03B5;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BF;&#x03C2; &#x03B1;&#x1F30;&#x03C3;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03C2; &#x03B4;&#x1F72; &#x03C6;&#x03C5;&#x03B3;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1F10;&#x03C0;&#x1F76; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B3;&#x03C7;&#x03C5; &#x03BB;&#x03AC;&#x03C4;&#x03B7;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;,</l><lb/>
            <l>&#x03A8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1F74;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03D1;&#x03C5;&#x03BC;&#x1F78;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BB;&#x03AE;&#x03BC;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B1; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B8;&#x03AD;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2;.</l><lb/>
            <l>&#x0391;&#x1F32;! &#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03CC;&#x03C2; &#x03C4;&#x03B5; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03B1;&#x03C3;&#x03C0;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F74;&#x03C2; &#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x03BF;&#x03C5; &#x1F26;&#x03B5; &#x03B8;&#x03B5;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03BF;,</l><lb/>
            <l>&#x03A0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BC;&#x1F74;&#x03BD; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F14;&#x03BD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F21;&#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x03AD;&#x03C1;&#x03C9;&#x03BD;.</l><lb/>
            <l>&#x1F08;&#x03BD;&#x03D1;' &#x1F67;&#x03BD; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B5;&#x03BD;&#x03D1;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F41;&#x03BC;&#x1FF6;&#x03C2; &#x03BD;&#x03AD;&#x03BF;&#x03B9;, &#x1F20;&#x03B4;&#x1F72; &#x03B3;&#x03AD;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C2;,</l><lb/>
            <l>&#x1F08;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B1;&#x03BB;&#x03AD;&#x1FF3; &#x03B4;&#x1F72; &#x03C0;&#x03CC;&#x03D1;&#x1FF3; &#x03C0;&#x1FB6;&#x03C3;&#x03B1; &#x03BA;&#x03AD;&#x03BA;&#x03B7;&#x03B4;&#x03B5; &#x03C0;&#x03CC;&#x03BB;&#x03B9;&#x03C2;.</l>
            <fw place="bottom" type="catch">&#x0391;&#x1F32;!</fw>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[23]/0023] Nos autem ó Pater! Iſräelis Currus Equesꝙ́ jure exclamamus, dum cito raptus abit. Siſtite jam lacrumas, & planctus ſiſtite cives, & potius ſummo fundite Vota DEO; Ut porro Heliam vobis, aut præſtet Eliſam, qui ſimili ſtudio munia ſacra colat! συμπαθείας ἕνεϰα plangebat Paulus Hallmann Diac. Hainovienſis. De Abitu beatiſsimo Animæ beatæ. AngeLICô CVrrV kVtsChenreIterVs oLyMpI, â CVrIs fVgIens, teCta beata petIt. M. Aug. Feigius, Eccle- ſiaſt. Adelsd. Τοῦτ' ἀγαϑώτατόν ἐστι πόληιτε παντί τε δήμῳ, Ὄστις ἀνὴρ διαβὰς ἐν προμάχοισι μένῃ Νωλεμέος αἰσρᾶς δὲ φυγῆς ἐπὶ πάγχυ λάτηται, Ψυχὴν καὶ ϑυμὸν τλήμονα παρθέμενος. Αἲ! τοῖός τε προασπιστὴς λόγου ἦε θεοῖο, Ποιμὴν τῶν ψυχῶν ἔννοος ἡμετέρων. Ἀνϑ' ὧν τὸν πενϑοῦσιν ὁμῶς νέοι, ἠδὲ γέροντες, Ἀργαλέῳ δὲ πόϑῳ πᾶσα κέκηδε πόλις. Αἲ!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/386421
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/386421/23
Zitationshilfe: [N. N.]: Musæ, quæ vetant mori famam. Breslau, 1638, S. [23]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/386421/23>, abgerufen am 25.05.2022.