[N. N.]: Musæ Vratislavienses, eivsdem beatissimi. Breslau, [1638].ATlas antiquis mactatur laude Pöetis: Sed Kutschreuterus verior audit Atlas. Creditus ille alti convexum pondus olympi, ne caderet, scapulis sustinuiße suis. Hic scapulis Ligium vere portavit Olympum dum Superintendens in tria lustra fuit. Non norunt ipsi, quo venerit ille, Pöetae; a quo nunc caeli sustineatur opus. Verum a portato fuit hic susceptus Olympo, Ut fieret requies, qui suit ante labor. Johannes Jordanus Eccle- siae Magdalenaeae apud Bresl. Symmysta. INdifferenter Mors probum, & malum rapit: Fortemq; caedit Mars, & imbellem metu. Sic, Mysta Tu pie, ergo jam cadis quoq;, Multis, vigere quos nec admodum interest, Superantibus. Scit maestus Urbis incola Heu pene subrutae; scit orbis incola Silesij anxius futuri, quam probe Traduxeris vitam hanc caducam; quam vigil Imper-q;-territus Tui miles ducis, Christi ajo: semper arma tractaris sacra. At moreris, & nec Te, nec & quenquam juvat, Adesse cui Te commodum quondam fuit. Hoc, B
ATlas antiquis mactatur laude Pöetis: Sed Kutſchreuterus verior audit Atlas. Creditus ille alti convexum pondus olympi, ne caderet, ſcapulis ſuſtinuiße ſuis. Hic ſcapulis Ligium verè portavit Olympum dum Superintendens in tria luſtra fuit. Non norunt ipſi, quò venerit ille, Pöetæ; â quo nunc cæli ſuſtineatur opus. Verum â portato fuit hic ſuſceptus Olympo, Ut fieret requies, qui ſuit antè labor. Johannes Jordanus Eccle- ſiæ Magdalenææ apud Bresl. Symmyſta. INdifferentèr Mors probum, & malum rapit: Fortemq́; cædit Mars, & imbellem metu. Sic, Myſta Tu pie, ergò jam cadis quoq́;, Multis, vigere quos nec admodum intereſt, Superantibus. Scit mæſtus Urbis incola Heu penè ſubrutæ; ſcit orbis incola Sileſij anxius futuri, quàm probè Traduxeris vitam hanc caducam; quàm vigil Imper-q́;-territus Tui miles ducis, Chriſti ajo: ſemper arma tractâris ſacra. At moreris, & nec Te, nec & quenquam juvat, Adeſse cui Te commodum quondam fuit. Hoc, B
<TEI> <text> <body> <div type="fsEpicedia" n="1"> <pb facs="#f0009" n="[9]"/> <div n="2"> <head/> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#in">A</hi> <hi rendition="#i">Tlas antiquis mactatur laude Pöetis:</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sed Kutſchreuterus verior audit Atlas.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Creditus ille alti convexum pondus olympi,</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">ne caderet, ſcapulis ſuſtinuiße ſuis.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Hic ſcapulis Ligium verè portavit Olympum</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">dum Superintendens in tria luſtra fuit.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Non norunt ipſi, quò venerit ille, Pöetæ;</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">â quo nunc cæli ſuſtineatur opus.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Verum â portato fuit hic ſuſceptus Olympo,</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Ut fieret requies, qui ſuit antè labor.</hi> </hi> </l> </lg><lb/> <closer> <salute> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#k">Johannes Jordanus</hi> Eccle-<lb/> ſiæ Magdalenææ apud Bresl.<lb/> Symmyſta.</hi> </hi> </salute> </closer> </div><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="2"> <head/> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">I</hi>Ndifferentèr Mors probum, & malum rapit:</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Fortemq́; cædit Mars, & imbellem metu.</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Sic, Myſta Tu pie, ergò jam cadis quoq́;,</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Multis, vigere quos nec admodum intereſt,</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Superantibus. Scit mæſtus Urbis incola</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Heu penè ſubrutæ; ſcit orbis incola</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Sileſij anxius futuri, quàm probè</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Traduxeris vitam hanc caducam; quàm vigil</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Imper-q́;-territus Tui miles ducis,</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Chriſti ajo: ſemper arma tractâris ſacra.</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">At moreris, & nec Te, nec & quenquam juvat,</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Adeſse cui Te commodum quondam fuit.</hi> </l><lb/> <fw place="bottom" type="sig"> <hi rendition="#aq">B</hi> </fw> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Hoc,</hi> </fw><lb/> </lg> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[9]/0009]
ATlas antiquis mactatur laude Pöetis:
Sed Kutſchreuterus verior audit Atlas.
Creditus ille alti convexum pondus olympi,
ne caderet, ſcapulis ſuſtinuiße ſuis.
Hic ſcapulis Ligium verè portavit Olympum
dum Superintendens in tria luſtra fuit.
Non norunt ipſi, quò venerit ille, Pöetæ;
â quo nunc cæli ſuſtineatur opus.
Verum â portato fuit hic ſuſceptus Olympo,
Ut fieret requies, qui ſuit antè labor.
Johannes Jordanus Eccle-
ſiæ Magdalenææ apud Bresl.
Symmyſta.
INdifferentèr Mors probum, & malum rapit:
Fortemq́; cædit Mars, & imbellem metu.
Sic, Myſta Tu pie, ergò jam cadis quoq́;,
Multis, vigere quos nec admodum intereſt,
Superantibus. Scit mæſtus Urbis incola
Heu penè ſubrutæ; ſcit orbis incola
Sileſij anxius futuri, quàm probè
Traduxeris vitam hanc caducam; quàm vigil
Imper-q́;-territus Tui miles ducis,
Chriſti ajo: ſemper arma tractâris ſacra.
At moreris, & nec Te, nec & quenquam juvat,
Adeſse cui Te commodum quondam fuit.
Hoc,
B
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/386422 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/386422/9 |
Zitationshilfe: | [N. N.]: Musæ Vratislavienses, eivsdem beatissimi. Breslau, [1638], S. [9]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/386422/9>, abgerufen am 24.03.2023. |