Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lange, Samuel: Die nach den Rettungs-Bergen erhabenen Augen. Görlitz, [1696].

Bild:
<< vorherige Seite
erhabenen Augen.
Non enim manente natura corporis nostri, natura qvo-
qve elementorum demutabilis fiet: ut non naturae suae
in naturam nostram consvetudine perseverent. Aut
numqvid qvisquam audebit, hanc sibi in hoc seculo fir-
mitatem corporis sperare: ne aduri die & nocte possit
beato Patriarcha Jacob, perustum se noctis frigore &
calore diei, conqverente, cum dicit: Et fui diei perustus
calore & gelu noctis. Sed Propheta nunc, vel Spiritus
per Prophetam, novit illam beatitudinem temporum:
in qva a nobis omnis demutatio corporeae infirmitatis
abscedet: in qva non frigus, non calor, non nox & de-
mutatio, sed aeterna dies & beata temperies sit: justitiae
in nobis Sole dominante. Cujus temporis reqviem jam
in deserto DOMINUS praeformans, populo suo diurnum
calorem columna nubis, & nocturnum frigus ac tene-
bras columna ignis temperabat. S. Hilarius in h. l.

So wil auch dieser Vater: daß man die Bewahrung
vor allem Ubel künfftig hoffen soll: nachdem er sonder-
lich vom Unterscheid des wahren Ubels und deß/ wel-
ches nur so scheinet/ gehandelt hat. Der bewahrte
Ausgang ist dem heiligen Augustino und Hieronymo
eines Theils der Ausgang aus aller Versuchung; an-
dern Theils/ aus dem Leibe; worauf beyde eine ewige
Ruhe setzen.

Et a qvibus malis custodit DOMINUS? Non opinor ab
his, qvae putantur. Haec enim sunt infirmitati & cor-
pori nostro debita, mori, infirmari, egere: qvae si ma-
la essent, & Abel viveret, nec Job cruciatus esset: nec

Petrus
erhabenen Augen.
Non enim manente naturâ corporis noſtri, natura qvo-
qve elementorum demutabilis fiet: ut non naturæ ſuæ
in naturam noſtram conſvetudine perſeverent. Aut
numqvid qvisquam audebit, hanc ſibi in hoc ſeculo fir-
mitatem corporis ſperare: ne aduri die & nocte poſſit
beatô Patriarchâ Jacob, peruſtum ſe noctis frigore &
calore diei, conqverente, cum dicit: Et fui diei peruſtus
calore & gelu noctis. Sed Propheta nunc, vel Spiritus
per Prophetam, novit illam beatitudinem temporum:
in qva à nobis omnis demutatio corporeæ infirmitatis
abſcedet: in qva non frigus, non calor, non nox & de-
mutatio, ſed æterna dies & beata temperies ſit: juſtitiæ
in nobis Sole dominante. Cujus temporis reqviem jam
in deſerto DOMINUS præformans, populo ſuo diurnum
calorem columnâ nubis, & nocturnum frigus ac tene-
bras columnâ ignis temperabat. S. Hilarius in h. l.

So wil auch dieſer Vater: daß man die Bewahrung
vor allem Ubel kuͤnfftig hoffen ſoll: nachdem er ſonder-
lich vom Unterſcheid des wahren Ubels und deß/ wel-
ches nur ſo ſcheinet/ gehandelt hat. Der bewahrte
Ausgang iſt dem heiligen Auguſtino und Hieronymo
eines Theils der Ausgang aus aller Verſuchung; an-
dern Theils/ aus dem Leibe; worauf beyde eine ewige
Ruhe ſetzen.

Et à qvibus malis cuſtodit DOMINUS? Non opinor ab
his, qvæ putantur. Hæc enim ſunt infirmitati & cor-
pori noſtro debita, mori, infirmari, egere: qvæ ſi ma-
la eſſent, & Abel viveret, nec Job cruciatus eſſet: nec

Petrus
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <pb facs="#f0071" n="71"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">erhabenen Augen.</hi> </fw><lb/>
              <cit>
                <quote> <hi rendition="#aq">Non enim manente naturâ corporis no&#x017F;tri, natura qvo-<lb/>
qve elementorum demutabilis fiet: ut non naturæ &#x017F;<lb/>
in naturam no&#x017F;tram con&#x017F;vetudine per&#x017F;everent. Aut<lb/>
numqvid qvisquam audebit, hanc &#x017F;ibi in hoc &#x017F;eculo fir-<lb/>
mitatem corporis &#x017F;perare: ne aduri die &amp; nocte po&#x017F;&#x017F;it<lb/>
beatô Patriarchâ Jacob, peru&#x017F;tum &#x017F;e noctis frigore &amp;<lb/>
calore diei, conqverente, cum dicit: Et fui diei peru&#x017F;tus<lb/>
calore &amp; gelu noctis. Sed Propheta nunc, vel Spiritus<lb/>
per Prophetam, novit illam beatitudinem temporum:<lb/>
in qva à nobis omnis demutatio corporeæ infirmitatis<lb/>
ab&#x017F;cedet: in qva non frigus, non calor, non nox &amp; de-<lb/>
mutatio, &#x017F;ed æterna dies &amp; beata temperies &#x017F;it: ju&#x017F;titiæ<lb/>
in nobis Sole dominante. Cujus temporis reqviem jam<lb/>
in de&#x017F;erto DOMINUS præformans, populo &#x017F;uo diurnum<lb/>
calorem columnâ nubis, &amp; nocturnum frigus ac tene-<lb/>
bras columnâ ignis temperabat. <hi rendition="#i">S. Hilarius in h. l.</hi></hi> </quote>
                <bibl/>
              </cit><lb/>
              <p>So wil auch die&#x017F;er Vater: daß man die Bewahrung<lb/>
vor allem Ubel ku&#x0364;nfftig hoffen &#x017F;oll: nachdem er &#x017F;onder-<lb/>
lich vom Unter&#x017F;cheid des wahren Ubels und deß/ wel-<lb/>
ches nur &#x017F;o &#x017F;cheinet/ gehandelt hat. Der bewahrte<lb/>
Ausgang i&#x017F;t dem heiligen <hi rendition="#aq">Augu&#x017F;tino</hi> und <hi rendition="#aq">Hieronymo</hi><lb/>
eines Theils der Ausgang aus aller Ver&#x017F;uchung; an-<lb/>
dern Theils/ aus dem Leibe; worauf beyde eine ewige<lb/>
Ruhe &#x017F;etzen.</p><lb/>
              <cit>
                <quote> <hi rendition="#aq">Et à qvibus malis cu&#x017F;todit DOMINUS? Non opinor ab<lb/>
his, qvæ putantur. Hæc enim &#x017F;unt infirmitati &amp; cor-<lb/>
pori no&#x017F;tro debita, mori, infirmari, egere: qvæ &#x017F;i ma-<lb/>
la e&#x017F;&#x017F;ent, &amp; Abel viveret, nec Job cruciatus e&#x017F;&#x017F;et: nec</hi><lb/>
                  <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Petrus</hi> </fw><lb/>
                </quote>
              </cit>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[71/0071] erhabenen Augen. Non enim manente naturâ corporis noſtri, natura qvo- qve elementorum demutabilis fiet: ut non naturæ ſuæ in naturam noſtram conſvetudine perſeverent. Aut numqvid qvisquam audebit, hanc ſibi in hoc ſeculo fir- mitatem corporis ſperare: ne aduri die & nocte poſſit beatô Patriarchâ Jacob, peruſtum ſe noctis frigore & calore diei, conqverente, cum dicit: Et fui diei peruſtus calore & gelu noctis. Sed Propheta nunc, vel Spiritus per Prophetam, novit illam beatitudinem temporum: in qva à nobis omnis demutatio corporeæ infirmitatis abſcedet: in qva non frigus, non calor, non nox & de- mutatio, ſed æterna dies & beata temperies ſit: juſtitiæ in nobis Sole dominante. Cujus temporis reqviem jam in deſerto DOMINUS præformans, populo ſuo diurnum calorem columnâ nubis, & nocturnum frigus ac tene- bras columnâ ignis temperabat. S. Hilarius in h. l. So wil auch dieſer Vater: daß man die Bewahrung vor allem Ubel kuͤnfftig hoffen ſoll: nachdem er ſonder- lich vom Unterſcheid des wahren Ubels und deß/ wel- ches nur ſo ſcheinet/ gehandelt hat. Der bewahrte Ausgang iſt dem heiligen Auguſtino und Hieronymo eines Theils der Ausgang aus aller Verſuchung; an- dern Theils/ aus dem Leibe; worauf beyde eine ewige Ruhe ſetzen. Et à qvibus malis cuſtodit DOMINUS? Non opinor ab his, qvæ putantur. Hæc enim ſunt infirmitati & cor- pori noſtro debita, mori, infirmari, egere: qvæ ſi ma- la eſſent, & Abel viveret, nec Job cruciatus eſſet: nec Petrus

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/509978
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/509978/71
Zitationshilfe: Lange, Samuel: Die nach den Rettungs-Bergen erhabenen Augen. Görlitz, [1696], S. 71. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/509978/71>, abgerufen am 27.04.2024.