Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Alexis, Willibald: Ruhe ist die erste Bürgerpflicht oder Vor fünfzig Jahren. Bd. 2. Berlin, 1852.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Geheimrath schien vergnügt, von dem ihm
sichtlich unangenehmen Gegenstande abgelenkt zu ha¬
ben, während der Kammerherr mit eben so sicht¬
licher Ungeduld meinte, man komme ja ganz von der
Hauptsache ab.

"Mademoiselle Alltag bleibt indeß immer eine
sehr interessante Nebensache," lächelte der Legationsrath.

Bovillard stichelte, er hege den Verdacht, daß
sein Freund eine noch vornehmere Agentin in Con¬
tribution gesetzt. Wandels Stirn legte sich dies¬
mal nicht in officiöse Falten, sie blieb ganz glatt,
als er erwiederte:

"Herr von Bovillard will damit andeuten, was
Herr von Laforest dazu sagen dürfte, wenn ich mit
der russischen Fürstin communicire. Laforest weiß,
daß ich Kosmopolit, und die Prinzeß, daß ich ein
Sünder bin. Der Unterschied ist nur, daß Herr
von Laforest es aufgiebt, die Fürstin aber noch nicht,
mich zu ihrem Glauben zu bekehren."

"O der Verräther! Nun ist er auch geständig,
unsre Geheimnisse an Rußland verrathen zu haben!"

"Hat aber damit den Beistand seiner Diplomatie er¬
kauft. Schlagen Sie diesen Beistand nicht zu gering
an, meine Herren. Ihre Erlaucht interessirt sich wirk¬
lich en passant für die Baronin Eitelbach."

"Sie will sie zur Sünderin machen, um sie
nachher zur Heiligen zu bekehren. Delicieur! Mag¬
nisique der Gedanke!"

"Meine Herren, sagte der Legationsrath sich ver¬

Der Geheimrath ſchien vergnügt, von dem ihm
ſichtlich unangenehmen Gegenſtande abgelenkt zu ha¬
ben, während der Kammerherr mit eben ſo ſicht¬
licher Ungeduld meinte, man komme ja ganz von der
Hauptſache ab.

„Mademoiſelle Alltag bleibt indeß immer eine
ſehr intereſſante Nebenſache,“ lächelte der Legationsrath.

Bovillard ſtichelte, er hege den Verdacht, daß
ſein Freund eine noch vornehmere Agentin in Con¬
tribution geſetzt. Wandels Stirn legte ſich dies¬
mal nicht in officiöſe Falten, ſie blieb ganz glatt,
als er erwiederte:

„Herr von Bovillard will damit andeuten, was
Herr von Laforeſt dazu ſagen dürfte, wenn ich mit
der ruſſiſchen Fürſtin communicire. Laforeſt weiß,
daß ich Kosmopolit, und die Prinzeß, daß ich ein
Sünder bin. Der Unterſchied iſt nur, daß Herr
von Laforeſt es aufgiebt, die Fürſtin aber noch nicht,
mich zu ihrem Glauben zu bekehren.“

„O der Verräther! Nun iſt er auch geſtändig,
unſre Geheimniſſe an Rußland verrathen zu haben!“

„Hat aber damit den Beiſtand ſeiner Diplomatie er¬
kauft. Schlagen Sie dieſen Beiſtand nicht zu gering
an, meine Herren. Ihre Erlaucht intereſſirt ſich wirk¬
lich en passant für die Baronin Eitelbach.“

„Sie will ſie zur Sünderin machen, um ſie
nachher zur Heiligen zu bekehren. Delicieur! Mag¬
niſique der Gedanke!“

„Meine Herren, ſagte der Legationsrath ſich ver¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0312" n="302"/>
        <p>Der Geheimrath &#x017F;chien vergnügt, von dem ihm<lb/>
&#x017F;ichtlich unangenehmen Gegen&#x017F;tande abgelenkt zu ha¬<lb/>
ben, während der Kammerherr mit eben &#x017F;o &#x017F;icht¬<lb/>
licher Ungeduld meinte, man komme ja ganz von der<lb/>
Haupt&#x017F;ache ab.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Mademoi&#x017F;elle Alltag bleibt indeß immer eine<lb/>
&#x017F;ehr intere&#x017F;&#x017F;ante Neben&#x017F;ache,&#x201C; lächelte der Legationsrath.</p><lb/>
        <p>Bovillard &#x017F;tichelte, er hege den Verdacht, daß<lb/>
&#x017F;ein Freund eine noch vornehmere Agentin in Con¬<lb/>
tribution ge&#x017F;etzt. Wandels Stirn legte &#x017F;ich dies¬<lb/>
mal nicht in officiö&#x017F;e Falten, &#x017F;ie blieb ganz glatt,<lb/>
als er erwiederte:</p><lb/>
        <p>&#x201E;Herr von Bovillard will damit andeuten, was<lb/>
Herr von Lafore&#x017F;t dazu &#x017F;agen dürfte, wenn ich mit<lb/>
der ru&#x017F;&#x017F;i&#x017F;chen Für&#x017F;tin communicire. Lafore&#x017F;t weiß,<lb/>
daß ich Kosmopolit, und die Prinzeß, daß ich ein<lb/>
Sünder bin. Der Unter&#x017F;chied i&#x017F;t nur, daß Herr<lb/>
von Lafore&#x017F;t es aufgiebt, die Für&#x017F;tin aber noch nicht,<lb/>
mich zu ihrem Glauben zu bekehren.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;O der Verräther! Nun i&#x017F;t er auch ge&#x017F;tändig,<lb/>
un&#x017F;re Geheimni&#x017F;&#x017F;e an Rußland verrathen zu haben!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Hat aber damit den Bei&#x017F;tand &#x017F;einer Diplomatie er¬<lb/>
kauft. Schlagen Sie die&#x017F;en Bei&#x017F;tand nicht zu gering<lb/>
an, meine Herren. Ihre Erlaucht intere&#x017F;&#x017F;irt &#x017F;ich wirk¬<lb/>
lich <hi rendition="#aq">en passant</hi> für die Baronin Eitelbach.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Sie will &#x017F;ie zur Sünderin machen, um &#x017F;ie<lb/>
nachher zur Heiligen zu bekehren. Delicieur! Mag¬<lb/>
ni&#x017F;ique der Gedanke!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Meine Herren, &#x017F;agte der Legationsrath &#x017F;ich ver¬<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[302/0312] Der Geheimrath ſchien vergnügt, von dem ihm ſichtlich unangenehmen Gegenſtande abgelenkt zu ha¬ ben, während der Kammerherr mit eben ſo ſicht¬ licher Ungeduld meinte, man komme ja ganz von der Hauptſache ab. „Mademoiſelle Alltag bleibt indeß immer eine ſehr intereſſante Nebenſache,“ lächelte der Legationsrath. Bovillard ſtichelte, er hege den Verdacht, daß ſein Freund eine noch vornehmere Agentin in Con¬ tribution geſetzt. Wandels Stirn legte ſich dies¬ mal nicht in officiöſe Falten, ſie blieb ganz glatt, als er erwiederte: „Herr von Bovillard will damit andeuten, was Herr von Laforeſt dazu ſagen dürfte, wenn ich mit der ruſſiſchen Fürſtin communicire. Laforeſt weiß, daß ich Kosmopolit, und die Prinzeß, daß ich ein Sünder bin. Der Unterſchied iſt nur, daß Herr von Laforeſt es aufgiebt, die Fürſtin aber noch nicht, mich zu ihrem Glauben zu bekehren.“ „O der Verräther! Nun iſt er auch geſtändig, unſre Geheimniſſe an Rußland verrathen zu haben!“ „Hat aber damit den Beiſtand ſeiner Diplomatie er¬ kauft. Schlagen Sie dieſen Beiſtand nicht zu gering an, meine Herren. Ihre Erlaucht intereſſirt ſich wirk¬ lich en passant für die Baronin Eitelbach.“ „Sie will ſie zur Sünderin machen, um ſie nachher zur Heiligen zu bekehren. Delicieur! Mag¬ niſique der Gedanke!“ „Meine Herren, ſagte der Legationsrath ſich ver¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/alexis_ruhe02_1852
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/alexis_ruhe02_1852/312
Zitationshilfe: Alexis, Willibald: Ruhe ist die erste Bürgerpflicht oder Vor fünfzig Jahren. Bd. 2. Berlin, 1852, S. 302. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/alexis_ruhe02_1852/312>, abgerufen am 30.04.2024.