Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Arnim, Achim von; Brentano, Clemens: Des Knaben Wunderhorn. Bd. 1. Heidelberg, 1806.

Bild:
<< vorherige Seite
"Nun Wirthin, liebe Wirthin,
"Schaut um nach kühlem Wein,
"Die Kleider dieses Gretlein
"Müssen verschlemmet sein."
Die Gret hub an an zu weinen,
Ihr Unmuth der war groß,
Daß Ihr die lichten Zähren
Ueber ihr Wenglein floß.
"Ach Hänßlein, liebes Hänßlein,
"Du redtest nicht also,
"Als du mich heim ausführest
"Aus meines Vaters Hof."
Er nahm sie bey den Händen,
Bey ihrer schneeweissen Hand,
Er führt sie an ein Ende,
Da er ein Gärtlein fand.
"Ach Gretlein, liebes Gretlein,
"Warum weinst du so sehr,
"Reuet dich den freier Muth,
"Oder reut dich dein Ehr?"
"Es reut mich nicht mein freier Muth,
"Darzu auch nicht mein Ehr;
"Es reuen mich mein Kleider,
"Die werden mir nimmermehr."


„Nun Wirthin, liebe Wirthin,
„Schaut um nach kuͤhlem Wein,
„Die Kleider dieſes Gretlein
„Muͤſſen verſchlemmet ſein.“
Die Gret hub an an zu weinen,
Ihr Unmuth der war groß,
Daß Ihr die lichten Zaͤhren
Ueber ihr Wenglein floß.
„Ach Haͤnßlein, liebes Haͤnßlein,
„Du redteſt nicht alſo,
„Als du mich heim ausfuͤhreſt
„Aus meines Vaters Hof.“
Er nahm ſie bey den Haͤnden,
Bey ihrer ſchneeweiſſen Hand,
Er fuͤhrt ſie an ein Ende,
Da er ein Gaͤrtlein fand.
„Ach Gretlein, liebes Gretlein,
„Warum weinſt du ſo ſehr,
„Reuet dich den freier Muth,
„Oder reut dich dein Ehr?“
„Es reut mich nicht mein freier Muth,
„Darzu auch nicht mein Ehr;
„Es reuen mich mein Kleider,
„Die werden mir nimmermehr.“


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0056" n="47"/>
            <lg n="4">
              <l>&#x201E;Nun Wirthin, liebe Wirthin,</l><lb/>
              <l>&#x201E;Schaut um nach ku&#x0364;hlem Wein,</l><lb/>
              <l>&#x201E;Die Kleider die&#x017F;es Gretlein</l><lb/>
              <l>&#x201E;Mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en ver&#x017F;chlemmet &#x017F;ein.&#x201C;</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="5">
              <l>Die Gret hub an an zu weinen,</l><lb/>
              <l>Ihr Unmuth der war groß,</l><lb/>
              <l>Daß Ihr die lichten Za&#x0364;hren</l><lb/>
              <l>Ueber ihr Wenglein floß.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="6">
              <l>&#x201E;Ach Ha&#x0364;nßlein, liebes Ha&#x0364;nßlein,</l><lb/>
              <l>&#x201E;Du redte&#x017F;t nicht al&#x017F;o,</l><lb/>
              <l>&#x201E;Als du mich heim ausfu&#x0364;hre&#x017F;t</l><lb/>
              <l>&#x201E;Aus meines Vaters Hof.&#x201C;</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="7">
              <l>Er nahm &#x017F;ie bey den Ha&#x0364;nden,</l><lb/>
              <l>Bey ihrer &#x017F;chneewei&#x017F;&#x017F;en Hand,</l><lb/>
              <l>Er fu&#x0364;hrt &#x017F;ie an ein Ende,</l><lb/>
              <l>Da er ein Ga&#x0364;rtlein fand.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="8">
              <l>&#x201E;Ach Gretlein, liebes Gretlein,</l><lb/>
              <l>&#x201E;Warum wein&#x017F;t du &#x017F;o &#x017F;ehr,</l><lb/>
              <l>&#x201E;Reuet dich den freier Muth,</l><lb/>
              <l>&#x201E;Oder reut dich dein Ehr?&#x201C;</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="9">
              <l>&#x201E;Es reut mich nicht mein freier Muth,</l><lb/>
              <l>&#x201E;Darzu auch nicht mein Ehr;</l><lb/>
              <l>&#x201E;Es reuen mich mein Kleider,</l><lb/>
              <l>&#x201E;Die werden mir nimmermehr.&#x201C;</l>
            </lg>
          </lg>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[47/0056] „Nun Wirthin, liebe Wirthin, „Schaut um nach kuͤhlem Wein, „Die Kleider dieſes Gretlein „Muͤſſen verſchlemmet ſein.“ Die Gret hub an an zu weinen, Ihr Unmuth der war groß, Daß Ihr die lichten Zaͤhren Ueber ihr Wenglein floß. „Ach Haͤnßlein, liebes Haͤnßlein, „Du redteſt nicht alſo, „Als du mich heim ausfuͤhreſt „Aus meines Vaters Hof.“ Er nahm ſie bey den Haͤnden, Bey ihrer ſchneeweiſſen Hand, Er fuͤhrt ſie an ein Ende, Da er ein Gaͤrtlein fand. „Ach Gretlein, liebes Gretlein, „Warum weinſt du ſo ſehr, „Reuet dich den freier Muth, „Oder reut dich dein Ehr?“ „Es reut mich nicht mein freier Muth, „Darzu auch nicht mein Ehr; „Es reuen mich mein Kleider, „Die werden mir nimmermehr.“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/arnim_wunderhorn01_1806
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/arnim_wunderhorn01_1806/56
Zitationshilfe: Arnim, Achim von; Brentano, Clemens: Des Knaben Wunderhorn. Bd. 1. Heidelberg, 1806, S. 47. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/arnim_wunderhorn01_1806/56>, abgerufen am 28.04.2024.