Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862.

Bild:
<< vorherige Seite
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]
stümmelung von Schulmeister, wegen der knappen bürgerlichen Lage
der meisten Schullehrer. Ebensolche bloße Wortspielerei ist [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], dil-
dal,
höchst arm, der ärmste, mit einer Hindeutung auf den durch
Wiederholung desselben Wortes der Eigenschaft gebildeten hebräischen
Superlativ. Rödiger, a. a. O., §. 119. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], dalfen, betteln, wird
von Zunz, a. a. O., S. 439, Note f. 3, abgeleitet von [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], dal, und
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], von, arm -- von, Unbemittelter vom Stande, Herr von Habe-
nichts. Doch wird dies von Tendlau, Nr. 789, mit Recht als ge-
sucht bezeichnet und viel glücklicher die Ableitung von Dalphon, dem
Sohne Haman's (Esther 9, 7) versucht.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Dilmo, vielleicht.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Deles, die Thür, Dual: [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], delosajim, Doppelthüren, Flügelthüren,
Thüren überhaupt, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], delosos.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Dam, das Blut, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], damim; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], bes damim, Haus,
worauf Blutschuld liegt, Sündenhaus, Mordhaus.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Domim, das Geld.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Doma, er ist gleich, ähnlich gewesen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], demus, und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], dimjon,
das Gleichniß, Ebenbild, Seitenstück.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Dema, er hat geweint; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], dima, dimmo, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], demoos,
die Thräne, Zähre.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Doneg, das Wachs.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Daph, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], daphim, die Seite, Pagina, Folium eines Buchs; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt],
dephus, der Druck, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], dephisso, der Abdruck; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], bes
hadphus,
die Druckerei; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], baal hadphus, oder [irrelevantes Material - Zeichen fehlt],
baal madphis, der Buchdrucker.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Dophak, er hat angeklopft; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], dephek, der Puls.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Dokak, er hat zerrieben, verkleinert; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], dak, dünn, mager; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt],
die Genauigkeit, Subtilität, Grammatik; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], al pi ha-
dikduk,
nach der Grammatik; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], baal dikduk, oder
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], medakdek, der Grammatiker; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], medakdek sein,
genau, sorgfältig, aufmerksam, beflissen sein; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt],
medakdek sein bemasso umattan, im Handel und Wandel genau
sein.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Madrega, eine Stufe, Grad; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], oscher bema-
drega eljono,
im höchsten Grade reich, begütert. (Stammw. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt].)
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Dorom, Mittag, Mittagsgegend, Südwind; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], deromi, und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt],
deromis, mittägig, südlich; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], ruach deromis, der Süd-
wind.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Dorach, er hat getreten, geführt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], derech, der Weg, die Art, Weise,
Sitte, Gewohnheit; Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], derochim, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], darke, Wege,
Sitten.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], derech erez, Landesgebrauch, Sitte, Höflichkeit (scherz-
weise auch der "Studentencomment").
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], d. hattewa, der natürliche Weg, Lauf der Natur.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], d. halozo, ironische, satirische, spöttische Weise.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]
ſtümmelung von Schulmeiſter, wegen der knappen bürgerlichen Lage
der meiſten Schullehrer. Ebenſolche bloße Wortſpielerei iſt [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], dil-
dal,
höchſt arm, der ärmſte, mit einer Hindeutung auf den durch
Wiederholung deſſelben Wortes der Eigenſchaft gebildeten hebräiſchen
Superlativ. Rödiger, a. a. O., §. 119. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], dalfen, betteln, wird
von Zunz, a. a. O., S. 439, Note f. 3, abgeleitet von [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], dal, und
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], von, arm — von, Unbemittelter vom Stande, Herr von Habe-
nichts. Doch wird dies von Tendlau, Nr. 789, mit Recht als ge-
ſucht bezeichnet und viel glücklicher die Ableitung von Dalphon, dem
Sohne Haman’s (Eſther 9, 7) verſucht.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Dilmo, vielleicht.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Deles, die Thür, Dual: [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], delosajim, Doppelthüren, Flügelthüren,
Thüren überhaupt, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], delosos.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Dam, das Blut, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], damim; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], bes damim, Haus,
worauf Blutſchuld liegt, Sündenhaus, Mordhaus.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Domim, das Geld.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Doma, er iſt gleich, ähnlich geweſen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], demus, und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], dimjon,
das Gleichniß, Ebenbild, Seitenſtück.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Dema, er hat geweint; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], dima, dimmo, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], demoos,
die Thräne, Zähre.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Doneg, das Wachs.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Daph, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], daphim, die Seite, Pagina, Folium eines Buchs; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt],
dephus, der Druck, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], dephisso, der Abdruck; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], bes
hadphus,
die Druckerei; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], baal hadphus, oder [irrelevantes Material – Zeichen fehlt],
baal madphis, der Buchdrucker.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Dophak, er hat angeklopft; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], dephek, der Puls.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Dokak, er hat zerrieben, verkleinert; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], dak, dünn, mager; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt],
die Genauigkeit, Subtilität, Grammatik; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], al pi ha-
dikduk,
nach der Grammatik; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], baal dikduk, oder
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], medakdek, der Grammatiker; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], medakdek sein,
genau, ſorgfältig, aufmerkſam, befliſſen ſein; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt],
medakdek sein bemasso umattan, im Handel und Wandel genau
ſein.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Madrega, eine Stufe, Grad; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], oscher bema-
drega eljono,
im höchſten Grade reich, begütert. (Stammw. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt].)
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Dorom, Mittag, Mittagsgegend, Südwind; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], deromi, und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt],
deromis, mittägig, ſüdlich; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], ruach deromis, der Süd-
wind.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Dorach, er hat getreten, geführt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], derech, der Weg, die Art, Weiſe,
Sitte, Gewohnheit; Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], derochim, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], darke, Wege,
Sitten.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], derech erez, Landesgebrauch, Sitte, Höflichkeit (ſcherz-
weiſe auch der „Studentencomment“).
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], d. hattewa, der natürliche Weg, Lauf der Natur.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], d. halozo, ironiſche, ſatiriſche, ſpöttiſche Weiſe.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <list>
              <item><pb facs="#f0366" n="354"/><fw place="top" type="header"><gap reason="insignificant" unit="chars"/></fw><lb/>
&#x017F;tümmelung von Schulmei&#x017F;ter, wegen der knappen bürgerlichen Lage<lb/>
der mei&#x017F;ten Schullehrer. Eben&#x017F;olche bloße Wort&#x017F;pielerei i&#x017F;t <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">dil-<lb/>
dal,</hi> höch&#x017F;t arm, der ärm&#x017F;te, mit einer Hindeutung auf den durch<lb/>
Wiederholung de&#x017F;&#x017F;elben Wortes der Eigen&#x017F;chaft gebildeten hebräi&#x017F;chen<lb/>
Superlativ. Rödiger, a. a. O., §. 119. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">dalfen,</hi> betteln, wird<lb/>
von Zunz, a. a. O., S. 439, Note <hi rendition="#aq">f.</hi> 3, abgeleitet von <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">dal,</hi> und<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">von,</hi> arm &#x2014; von, Unbemittelter vom Stande, Herr von Habe-<lb/>
nichts. Doch wird dies von Tendlau, Nr. 789, mit Recht als ge-<lb/>
&#x017F;ucht bezeichnet und viel glücklicher die Ableitung von <hi rendition="#aq">Dalphon,</hi> dem<lb/>
Sohne Haman&#x2019;s (E&#x017F;ther 9, 7) ver&#x017F;ucht.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Dilmo,</hi> vielleicht.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Deles,</hi> die Thür, Dual: <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">delosajim,</hi> Doppelthüren, Flügelthüren,<lb/>
Thüren überhaupt, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">delosos.</hi></item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Dam,</hi> das Blut, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">damim;</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">bes damim,</hi> Haus,<lb/>
worauf Blut&#x017F;chuld liegt, Sündenhaus, Mordhaus.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Domim,</hi> das Geld.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Doma,</hi> er i&#x017F;t gleich, ähnlich gewe&#x017F;en; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">demus,</hi> und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">dimjon,</hi><lb/>
das Gleichniß, Ebenbild, Seiten&#x017F;tück.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Dema,</hi> er hat geweint; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">dima, dimmo,</hi> Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">demoos,</hi><lb/>
die Thräne, Zähre.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Doneg,</hi> das Wachs.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Daph,</hi> Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">daphim,</hi> die Seite, Pagina, Folium eines Buchs; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">dephus,</hi> der Druck, <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">dephisso,</hi> der Abdruck; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">bes<lb/>
hadphus,</hi> die Druckerei; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">baal hadphus,</hi> oder <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">baal madphis,</hi> der Buchdrucker.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Dophak,</hi> er hat angeklopft; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">dephek,</hi> der Puls.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Dokak,</hi> er hat zerrieben, verkleinert; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">dak,</hi> dünn, mager; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/>
die Genauigkeit, Subtilität, Grammatik; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">al pi ha-<lb/>
dikduk,</hi> nach der Grammatik; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">baal dikduk,</hi> oder<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">medakdek,</hi> der Grammatiker; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">medakdek sein,</hi><lb/>
genau, &#x017F;orgfältig, aufmerk&#x017F;am, befli&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ein; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">medakdek sein bemasso umattan,</hi> im Handel und Wandel genau<lb/>
&#x017F;ein.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Madrega,</hi> eine Stufe, Grad; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">oscher bema-<lb/>
drega eljono,</hi> im höch&#x017F;ten Grade reich, begütert. (Stammw. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>.)</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Dorom,</hi> Mittag, Mittagsgegend, Südwind; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">deromi,</hi> und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">deromis,</hi> mittägig, &#x017F;üdlich; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">ruach deromis,</hi> der Süd-<lb/>
wind.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Dorach,</hi> er hat getreten, geführt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">derech,</hi> der Weg, die Art, Wei&#x017F;e,<lb/>
Sitte, Gewohnheit; Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">derochim,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">darke,</hi> Wege,<lb/>
Sitten.<lb/><list><item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">derech erez,</hi> Landesgebrauch, Sitte, Höflichkeit (&#x017F;cherz-<lb/>
wei&#x017F;e auch der &#x201E;Studentencomment&#x201C;).</item><lb/><item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">d. hattewa,</hi> der natürliche Weg, Lauf der Natur.</item><lb/><item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">d. halozo,</hi> ironi&#x017F;che, &#x017F;atiri&#x017F;che, &#x017F;pötti&#x017F;che Wei&#x017F;e.<lb/></item></list></item>
            </list>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[354/0366] _ ſtümmelung von Schulmeiſter, wegen der knappen bürgerlichen Lage der meiſten Schullehrer. Ebenſolche bloße Wortſpielerei iſt _ , dil- dal, höchſt arm, der ärmſte, mit einer Hindeutung auf den durch Wiederholung deſſelben Wortes der Eigenſchaft gebildeten hebräiſchen Superlativ. Rödiger, a. a. O., §. 119. _ , dalfen, betteln, wird von Zunz, a. a. O., S. 439, Note f. 3, abgeleitet von _ , dal, und _ , von, arm — von, Unbemittelter vom Stande, Herr von Habe- nichts. Doch wird dies von Tendlau, Nr. 789, mit Recht als ge- ſucht bezeichnet und viel glücklicher die Ableitung von Dalphon, dem Sohne Haman’s (Eſther 9, 7) verſucht. _ , Dilmo, vielleicht. _ , Deles, die Thür, Dual: _ , delosajim, Doppelthüren, Flügelthüren, Thüren überhaupt, Pl. _ , delosos. _ , Dam, das Blut, Pl. _ , damim; _ , bes damim, Haus, worauf Blutſchuld liegt, Sündenhaus, Mordhaus. _ , Domim, das Geld. _ , Doma, er iſt gleich, ähnlich geweſen; _ , demus, und _ , dimjon, das Gleichniß, Ebenbild, Seitenſtück. _ , Dema, er hat geweint; _ , dima, dimmo, Pl. _ , demoos, die Thräne, Zähre. _ , Doneg, das Wachs. _ , Daph, Pl. _ , daphim, die Seite, Pagina, Folium eines Buchs; _ , dephus, der Druck, _ , dephisso, der Abdruck; _ , bes hadphus, die Druckerei; _ , baal hadphus, oder _ , baal madphis, der Buchdrucker. _ , Dophak, er hat angeklopft; _ , dephek, der Puls. _ , Dokak, er hat zerrieben, verkleinert; _ , dak, dünn, mager; _ , die Genauigkeit, Subtilität, Grammatik; _ , al pi ha- dikduk, nach der Grammatik; _ , baal dikduk, oder _ , medakdek, der Grammatiker; _ , medakdek sein, genau, ſorgfältig, aufmerkſam, befliſſen ſein; _ , medakdek sein bemasso umattan, im Handel und Wandel genau ſein. _ , Madrega, eine Stufe, Grad; _ , oscher bema- drega eljono, im höchſten Grade reich, begütert. (Stammw. _ .) _ , Dorom, Mittag, Mittagsgegend, Südwind; _ , deromi, und _ , deromis, mittägig, ſüdlich; _ , ruach deromis, der Süd- wind. _ , Dorach, er hat getreten, geführt; _ , derech, der Weg, die Art, Weiſe, Sitte, Gewohnheit; Pl. _ , derochim, _ , darke, Wege, Sitten. _ , derech erez, Landesgebrauch, Sitte, Höflichkeit (ſcherz- weiſe auch der „Studentencomment“). _ , d. hattewa, der natürliche Weg, Lauf der Natur. _ , d. halozo, ironiſche, ſatiriſche, ſpöttiſche Weiſe.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/366
Zitationshilfe: Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862, S. 354. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/366>, abgerufen am 15.05.2024.