Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862.

Bild:
<< vorherige Seite
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sphard, Spanien; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sphardi, der Spanier, spanisch, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt],
sphardijim, sephardim.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sokal, er hat gesteinigt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sekila, die Steinigung; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], me-
sakkel sein,
steinigen.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sorow, er ist widerspenstig gewesen, hat sich geweigert; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sarban,
Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sarbonim, der Aufrührer, Rebell; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sich
mesarew sein,
sich weigern.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sarwel, ein weites Kleid, Mantel.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sardiot, der Scharfrichter.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sorach, er hat hingegossen, übel gerochen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sarchenen, übel-
riechen, stinken; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sarchan, der Stänker; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sircho, und
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], srucho, der Gestank; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], tippo srucho, ein übel-
stinkender Tropfen (semen virile).
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sarsur, sarser, der Unterhändler, Zubringer, Kuppler.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Soraph (vgl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt]), er hat verbrannt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mesoreph, der (Verbren-
ner der Todten) Todtengräber; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sirpod, die Brennessel.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sorak (vgl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt]), er hat gereinigt (besonders Flachs, Baumwolle);
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sorek sein, kämmen, striegeln, hecheln; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], masrek,
Kamm, Striegel, Hechel.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], S'sow, der Winter.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sosam, er hat verstopft, verschlossen, geheim gehalten; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], stam,
im allgemeinen, schlechterdings, schlechthin, allein, blos, nur; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt],
stumo, verstopft, verschlossen.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sotar, sosar, er hat sich verborgen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sisro, und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], seser, und
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mistor, ein verborgener Ort, Versteck, Schlupfwinkel; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt],
beseser, im Verborgenen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], nistoros, verborgene Dinge;
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], soser sein, entgegen, zuwider sein, widersprechen, wider-
streben.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]
Abbreviaturen.

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Ajin, siebzig.

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Al odos, wegen.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Im ischto, mit seinem Weibe.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Amud ollef, Pagina eins.

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Amud bes, Pagina zwei.

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Al derech, nach Art.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Eser dibros, die zehn Gebote.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sphard, Spanien; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sphardi, der Spanier, ſpaniſch, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt],
sphardijim, sephardim.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sokal, er hat geſteinigt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sekila, die Steinigung; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], me-
sakkel sein,
ſteinigen.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sorow, er iſt widerſpenſtig geweſen, hat ſich geweigert; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sarban,
Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sarbonim, der Aufrührer, Rebell; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sich
mesarew sein,
ſich weigern.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sarwel, ein weites Kleid, Mantel.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sardiot, der Scharfrichter.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sorach, er hat hingegoſſen, übel gerochen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sarchenen, übel-
riechen, ſtinken; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sarchan, der Stänker; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sircho, und
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], srucho, der Geſtank; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], tippo srucho, ein übel-
ſtinkender Tropfen (semen virile).
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sarsur, sarser, der Unterhändler, Zubringer, Kuppler.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Soraph (vgl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt]), er hat verbrannt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mesoreph, der (Verbren-
ner der Todten) Todtengräber; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sirpod, die Brenneſſel.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sorak (vgl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt]), er hat gereinigt (beſonders Flachs, Baumwolle);
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sorek sein, kämmen, ſtriegeln, hecheln; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], masrek,
Kamm, Striegel, Hechel.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], S’sow, der Winter.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sosam, er hat verſtopft, verſchloſſen, geheim gehalten; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], stam,
im allgemeinen, ſchlechterdings, ſchlechthin, allein, blos, nur; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt],
stumo, verſtopft, verſchloſſen.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sotar, sosar, er hat ſich verborgen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sisro, und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], seser, und
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mistor, ein verborgener Ort, Verſteck, Schlupfwinkel; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt],
beseser, im Verborgenen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], nistoros, verborgene Dinge;
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], soser sein, entgegen, zuwider ſein, widerſprechen, wider-
ſtreben.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]
Abbreviaturen.

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Ajin, ſiebzig.

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Al odos, wegen.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Im ischto, mit ſeinem Weibe.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Amud ollef, Pagina eins.

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Amud bes, Pagina zwei.

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Al derech, nach Art.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Eser dibros, die zehn Gebote.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0432" n="420"/>
            <fw place="top" type="header">
              <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
            </fw><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sphard,</hi> Spanien; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sphardi,</hi> der Spanier, &#x017F;pani&#x017F;ch, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">sphardijim, sephardim.</hi></item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sokal,</hi> er hat ge&#x017F;teinigt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sekila,</hi> die Steinigung; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">me-<lb/>
sakkel sein,</hi> &#x017F;teinigen.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sorow,</hi> er i&#x017F;t wider&#x017F;pen&#x017F;tig gewe&#x017F;en, hat &#x017F;ich geweigert; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sarban,</hi><lb/>
Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sarbonim,</hi> der Aufrührer, Rebell; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sich<lb/>
mesarew sein,</hi> &#x017F;ich weigern.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sarwel,</hi> ein weites Kleid, Mantel.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sardiot,</hi> der Scharfrichter.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sorach,</hi> er hat hingego&#x017F;&#x017F;en, übel gerochen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sarchenen,</hi> übel-<lb/>
riechen, &#x017F;tinken; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sarchan,</hi> der Stänker; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sircho,</hi> und<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">srucho,</hi> der Ge&#x017F;tank; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">tippo srucho,</hi> ein übel-<lb/>
&#x017F;tinkender Tropfen (<hi rendition="#aq">semen virile</hi>).</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sarsur, sarser,</hi> der Unterhändler, Zubringer, Kuppler.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Soraph</hi> (vgl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>), er hat verbrannt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mesoreph,</hi> der (Verbren-<lb/>
ner der Todten) Todtengräber; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sirpod,</hi> die Brenne&#x017F;&#x017F;el.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sorak</hi> (vgl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>), er hat gereinigt (be&#x017F;onders Flachs, Baumwolle);<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sorek sein,</hi> kämmen, &#x017F;triegeln, hecheln; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">masrek,</hi><lb/>
Kamm, Striegel, Hechel.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">S&#x2019;sow,</hi> der Winter.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sosam,</hi> er hat ver&#x017F;topft, ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, geheim gehalten; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">stam,</hi><lb/>
im allgemeinen, &#x017F;chlechterdings, &#x017F;chlechthin, allein, blos, nur; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">stumo,</hi> ver&#x017F;topft, ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sotar, sosar,</hi> er hat &#x017F;ich verborgen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sisro,</hi> und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">seser,</hi> und<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mistor,</hi> ein verborgener Ort, Ver&#x017F;teck, Schlupfwinkel; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">beseser,</hi> im Verborgenen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">nistoros,</hi> verborgene Dinge;<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">soser sein,</hi> entgegen, zuwider &#x017F;ein, wider&#x017F;prechen, wider-<lb/>
&#x017F;treben.</item>
            </list>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head>
              <gap reason="insignificant" unit="chars"/><lb/> <hi rendition="#b">Abbreviaturen.</hi> </head><lb/>
            <p> <hi rendition="#c">
                <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
              </hi> </p><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Ajin,</hi> &#x017F;iebzig.</item>
            </list><lb/>
            <p> <hi rendition="#c">
                <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
              </hi> </p><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Al odos,</hi> wegen.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Im ischto,</hi> mit &#x017F;einem Weibe.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Amud ollef,</hi> Pagina eins.</item>
            </list><lb/>
            <p> <hi rendition="#c">
                <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
              </hi> </p><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Amud bes,</hi> Pagina zwei.</item>
            </list><lb/>
            <p> <hi rendition="#c">
                <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
              </hi> </p><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Al derech,</hi> nach Art.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Eser dibros,</hi> die zehn Gebote.</item>
            </list><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[420/0432] _ _ , Sphard, Spanien; _ , sphardi, der Spanier, ſpaniſch, Pl. _ , sphardijim, sephardim. _ , Sokal, er hat geſteinigt; _ , sekila, die Steinigung; _ , me- sakkel sein, ſteinigen. _ , Sorow, er iſt widerſpenſtig geweſen, hat ſich geweigert; _ , sarban, Pl. _ , sarbonim, der Aufrührer, Rebell; _ , sich mesarew sein, ſich weigern. _ , Sarwel, ein weites Kleid, Mantel. _ , Sardiot, der Scharfrichter. _ , Sorach, er hat hingegoſſen, übel gerochen; _ , sarchenen, übel- riechen, ſtinken; _ , sarchan, der Stänker; _ , sircho, und _ , srucho, der Geſtank; _ , tippo srucho, ein übel- ſtinkender Tropfen (semen virile). _ , Sarsur, sarser, der Unterhändler, Zubringer, Kuppler. _ , Soraph (vgl. _ ), er hat verbrannt; _ , mesoreph, der (Verbren- ner der Todten) Todtengräber; _ , sirpod, die Brenneſſel. _ , Sorak (vgl. _ ), er hat gereinigt (beſonders Flachs, Baumwolle); _ , sorek sein, kämmen, ſtriegeln, hecheln; _ , masrek, Kamm, Striegel, Hechel. _ , S’sow, der Winter. _ , Sosam, er hat verſtopft, verſchloſſen, geheim gehalten; _ , stam, im allgemeinen, ſchlechterdings, ſchlechthin, allein, blos, nur; _ , stumo, verſtopft, verſchloſſen. _ , Sotar, sosar, er hat ſich verborgen; _ , sisro, und _ , seser, und _ , mistor, ein verborgener Ort, Verſteck, Schlupfwinkel; _ , beseser, im Verborgenen; _ , nistoros, verborgene Dinge; _ , soser sein, entgegen, zuwider ſein, widerſprechen, wider- ſtreben. _ Abbreviaturen. _ _ , Ajin, ſiebzig. _ _ , Al odos, wegen. _ , Im ischto, mit ſeinem Weibe. _ , Amud ollef, Pagina eins. _ _ , Amud bes, Pagina zwei. _ _ , Al derech, nach Art. _ , Eser dibros, die zehn Gebote.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/432
Zitationshilfe: Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862, S. 420. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/432>, abgerufen am 15.05.2024.