Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Beatus, Georg: Amphitheatrvm Naturae, Schawplatz Menschlicher Herzlichkeit. Frankfurt, 1614.

Bild:
<< vorherige Seite

Gusaratten vnd Baniame sind klüger als andere Indianer vnd Portugalesen. Gusarat ten tödten oder essen nichts so das leben hat. sindt/ Sie sind im rechten vnd schreiben vberauß geschwind vnd scharpffsinnig/ also daß sie hierinnen nicht allein andere Indianer vnd benachbarten Nationenen vbertreffen/ sondern auch die Portugaleser/ sie verstehe sich vberauß wol auff alle Kauffmanns schafft/ vnd sind sehr arglistig andert zu betriegen. Sie essen auch keine speise/ welche das Leben oder blut gehabt/ sie tödten nichts auff der Welt/ es sey so klein vnd gering als es jmmer wölle vnd das leben hab / denn sie glaube gantz fest/ daß in allen dingen ein seelt sey/ welche jhrer seele gleich sey/ nach der lehrer Pythagorae/ halten es auch für strefflich/ oz sie etwan von den Christe oder Portugal[unleserliches Material]sern solten einen vogel kauffen/ welchen sie gedächten zu tödten/ sondern lassen jhn widerumm fliegen oder darvon lauffen. In Can[unleserliches Material]aie habe sie einen brauch daß sie auff die wege vnd in die wälde tröge mitwasser setzen/ vnd Korn oder ander Getreyd hin auff den weg werffen/ die Vögel Spital in Cambaia für die Thier. vnd das gethier damit zuspeisen. Auch haben sie durchauß in Canbaien Spitäler/ welche die Landschafft darzu deputiret hat/ dz man die krancke vögel vnd andere Thier darinnen curir vnd von allerley Kranckheiten heile/ mit grossem fleiß vnd sorgfeltigkeit/ sie geben achtung auff sie gleich ob es menschen weren/ wenn sie gesund worden sind/ lassen sie dieselbige widerumb fleigen vnd darvon lauffen/ welches bey jnen ist ein Werck grosser Lieb/ sagen sie thun ein werck der Barmhertzigkeit an jne gleich wie an jren nechsten Die in Cambaia töden weder Flöh noch leuß./ wenn sie auch ein Lauß oder Floh fangen/ denselbigen töden sie nit/ sondern nehmen jn vnd setzen auff jn hin ein tüchlein in ein maur vnd lassen jn also lauffen. Man kan jnen keine grösser marter anthun/ als wenn man etwas in jrer gegenwart tödten will / vnd sie werden nicht auffhören darfür zu bitten vnd zu flehen gantz leydmütig vnd betrübt/ nemlich dz man doch nit wölle so grosse Sünde begehen/ vnnd de jenigen das leben nemen/ welche Gott mit Leib vnd Seel erschaffen hab/ auch werden sie wol Gelt bieten/ daß man es wölle lassen leben vnd frey geben. Deß gleichen so essen sie keine rostig Zwybel/ knoblauch/ noch einiges Seltzamer brauch deren in Cambaia. kraut/ welches roht an farbe ist/ auch keine eyer: Denn sie halten es darfür es sey blut darbey/ sie trincken gantz vnd gar keinen Wein/ gebrauche anch keinen essig/ sondern nur allein Wasser: Sie scheüen sich so sehr/ dz sie mit andern Menschen/ welche nit jhrer Nation weren/ solte essen/ oder dasselbige anrühren / daß sie ehe solten von hunger vnd durst sterben/ denn das sie einige speiß anderer völcker nur schlechtlich würden anrühren. Es begibt sich etwan dz sie mit den Portugesen von Goa schiffen nach Cochin jre Wahren zu vertreiben/ vnd mit den Portugalesern / zuhandeln/ als denn machen sie facie/ dz sie so viel tage müssen vnd[unleserliches Material] wegen sein/ nach dem es vngefehrlich eintrifft/ nemmen so viel Prouision zu sich / von wasser vnd gekräut/ dz sie darmit außkommen/ wenn sich dann die zeit lenger erstreckt/ als jhre rechnung ist

Gusaratten vnd Baniamë sind klüger als andere Indianer vnd Portugalesen. Gusarat ten tödten oder essen nichts so das leben hat. sindt/ Sie sind im rechten vnd schreiben vberauß geschwind vnd scharpffsinnig/ also daß sie hierinnen nicht allein andere Indianer vñ benachbarten Nationenen vbertreffen/ sondern auch die Portugaleser/ sie verstehë sich vberauß wol auff alle Kauffmanns schafft/ vnd sind sehr arglistig andert zu betriegen. Sie essen auch keine speise/ welche das Leben oder blut gehabt/ sie tödten nichts auff der Welt/ es sey so klein vnd gering als es jm̃er wölle vnd das leben hab / deñ sie glaubë gãtz fest/ daß in allen dingen ein seelt sey/ welche jhrer seele gleich sey/ nach der lehrer Pythagorae/ halten es auch für strefflich/ oz sie etwan von den Christë oder Portugal[unleserliches Material]sern solten einen vogel kauffen/ welchen sie gedächten zu tödten/ sondern lassen jhn widerum̃ fliegen oder darvon lauffen. In Cã[unleserliches Material]aië habë sie einen brauch daß sie auff die wege vñ in die wälde tröge mitwasser setzen/ vnd Korn oder ander Getreyd hin auff den weg werffen/ die Vögel Spital in Cambaia für die Thier. vñ das gethier damit zuspeisen. Auch haben sie durchauß in Cãbaien Spitäler/ welche die Landschafft darzu deputiret hat/ dz man die krancke vögel vnd andere Thier darinnen curir vnd von allerley Kranckheiten heile/ mit grossem fleiß vnd sorgfeltigkeit/ sie geben achtung auff sie gleich ob es menschen weren/ wenn sie gesund worden sind/ lassen sie dieselbige widerumb fleigen vnd darvon lauffen/ welches bey jnen ist ein Werck grosser Lieb/ sagen sie thun ein werck der Barmhertzigkeit an jnë gleich wie an jren nechsten Die in Cambaia töden weder Flöh noch leuß./ weñ sie auch ein Lauß oder Floh fangen/ denselbigen töden sie nit/ sondern nehmen jn vnd setzen auff jn hin ein tüchlein in ein maur vnd lassen jn also lauffen. Mã kan jnen keine grösser marter anthun/ als weñ man etwas in jrer gegenwart tödten will / vñ sie werden nicht auffhören darfür zu bitten vnd zu flehen gantz leydmütig vnd betrübt/ nemlich dz man doch nit wölle so grosse Sünde begehen/ vnnd de jenigen das leben nemen/ welche Gott mit Leib vñ Seel erschaffen hab/ auch werden sie wol Gelt bieten/ daß man es wölle lassen leben vnd frey geben. Deß gleichen so essen sie keine rostig Zwybel/ knoblauch/ noch einiges Seltzamer brauch deren in Cambaia. kraut/ welches roht an farbë ist/ auch keine eyer: Deñ sie halten es darfür es sey blut darbey/ sie trincken gantz vnd gar keinen Wein/ gebrauchë anch keinen essig/ sondern nur allein Wasser: Sie scheüen sich so sehr/ dz sie mit andern Menschen/ welche nit jhrer Nation weren/ soltë essen/ oder dasselbige anrühren / daß sie ehe solten von hunger vnd durst sterben/ deñ das sie einige speiß anderer völcker nur schlechtlich würden anrühren. Es begibt sich etwan dz sie mit den Portugesen von Goa schiffen nach Cochin jre Wahren zu vertreiben/ vñ mit den Portugalesern / zuhandeln/ als deñ machen sie facie/ dz sie so viel tage müssen vnd[unleserliches Material] wegen sein/ nach dem es vngefehrlich eintrifft/ nem̃en so viel Prouision zu sich / võ wasser vnd gekräut/ dz sie darmit außkom̃en/ weñ sich dann die zeit lenger erstreckt/ als jhre rechnung ist

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <p><pb facs="#f0400" n="380"/><note place="left">Gusaratten vnd Baniamë sind              klüger als andere Indianer vnd Portugalesen. Gusarat ten tödten oder essen nichts so das              leben hat.</note> sindt/ Sie sind im rechten vnd schreiben vberauß geschwind vnd            scharpffsinnig/ also daß sie hierinnen nicht allein andere Indianer vn&#x0303;            benachbarten Nationenen vbertreffen/ sondern auch die Portugaleser/ sie verstehë sich            vberauß wol auff alle Kauffmanns schafft/ vnd sind sehr arglistig andert zu betriegen.            Sie essen auch keine speise/ welche das Leben oder blut gehabt/ sie tödten nichts auff            der Welt/ es sey so klein vnd gering als es jm&#x0303;er wölle vnd das leben hab /            den&#x0303; sie glaubë ga&#x0303;tz fest/ daß in allen dingen ein seelt sey/ welche            jhrer seele gleich sey/ nach der lehrer Pythagorae/ halten es auch für strefflich/ oz            sie etwan von den Christë oder Portugal<gap reason="illegible"/>sern solten einen vogel kauffen/ welchen sie            gedächten zu tödten/ sondern lassen jhn widerum&#x0303; fliegen oder darvon lauffen. In            Ca&#x0303;<gap reason="illegible"/>aië habë sie einen brauch daß sie auff die wege vn&#x0303; in die wälde tröge            mitwasser setzen/ vnd Korn oder ander Getreyd hin auff den weg werffen/ die Vögel <note place="left">Spital in Cambaia für die Thier.</note> vn&#x0303; das gethier damit            zuspeisen. Auch haben sie durchauß in Ca&#x0303;baien Spitäler/ welche die Landschafft            darzu deputiret hat/ dz man die krancke vögel vnd andere Thier darinnen curir vnd von            allerley Kranckheiten heile/ mit grossem fleiß vnd sorgfeltigkeit/ sie geben achtung            auff sie gleich ob es menschen weren/ wenn sie gesund worden sind/ lassen sie dieselbige            widerumb fleigen vnd darvon lauffen/ welches bey jnen ist ein Werck grosser Lieb/ sagen            sie thun ein werck der Barmhertzigkeit an jnë gleich wie an jren nechsten <note place="right">Die in Cambaia töden weder Flöh noch leuß.</note>/ wen&#x0303; sie auch            ein Lauß oder Floh fangen/ denselbigen töden sie nit/ sondern nehmen jn vnd setzen auff            jn hin ein tüchlein in ein maur vnd lassen jn also lauffen. Ma&#x0303; kan jnen keine            grösser marter anthun/ als wen&#x0303; man etwas in jrer gegenwart tödten will /            vn&#x0303; sie werden nicht auffhören darfür zu bitten vnd zu flehen gantz leydmütig vnd            betrübt/ nemlich dz man doch nit wölle so grosse Sünde begehen/ vnnd de jenigen das            leben nemen/ welche Gott mit Leib vn&#x0303; Seel erschaffen hab/ auch werden sie wol            Gelt bieten/ daß man es wölle lassen leben vnd frey geben. Deß gleichen so essen sie            keine rostig Zwybel/ knoblauch/ noch einiges <note place="right">Seltzamer brauch deren              in Cambaia.</note> kraut/ welches roht an farbë ist/ auch keine eyer: Den&#x0303; sie            halten es darfür es sey blut darbey/ sie trincken gantz vnd gar keinen Wein/ gebrauchë            anch keinen essig/ sondern nur allein Wasser: Sie scheüen sich so sehr/ dz sie mit            andern Menschen/ welche nit jhrer Nation weren/ soltë essen/ oder dasselbige anrühren /            daß sie ehe solten von hunger vnd durst sterben/ den&#x0303; das sie einige speiß anderer            völcker nur schlechtlich würden anrühren. Es begibt sich etwan dz sie mit den Portugesen            von Goa schiffen nach Cochin jre Wahren zu vertreiben/ vn&#x0303; mit den Portugalesern /            zuhandeln/ als den&#x0303; machen sie facie/ dz sie so viel tage müssen vnd<gap reason="illegible"/> wegen            sein/ nach dem es vngefehrlich eintrifft/ nem&#x0303;en so viel Prouision zu sich /            vo&#x0303; wasser vnd gekräut/ dz sie darmit außkom&#x0303;en/ wen&#x0303; sich dann die            zeit lenger erstreckt/ als jhre rechnung ist
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[380/0400] sindt/ Sie sind im rechten vnd schreiben vberauß geschwind vnd scharpffsinnig/ also daß sie hierinnen nicht allein andere Indianer vñ benachbarten Nationenen vbertreffen/ sondern auch die Portugaleser/ sie verstehë sich vberauß wol auff alle Kauffmanns schafft/ vnd sind sehr arglistig andert zu betriegen. Sie essen auch keine speise/ welche das Leben oder blut gehabt/ sie tödten nichts auff der Welt/ es sey so klein vnd gering als es jm̃er wölle vnd das leben hab / deñ sie glaubë gãtz fest/ daß in allen dingen ein seelt sey/ welche jhrer seele gleich sey/ nach der lehrer Pythagorae/ halten es auch für strefflich/ oz sie etwan von den Christë oder Portugal_ sern solten einen vogel kauffen/ welchen sie gedächten zu tödten/ sondern lassen jhn widerum̃ fliegen oder darvon lauffen. In Cã_ aië habë sie einen brauch daß sie auff die wege vñ in die wälde tröge mitwasser setzen/ vnd Korn oder ander Getreyd hin auff den weg werffen/ die Vögel vñ das gethier damit zuspeisen. Auch haben sie durchauß in Cãbaien Spitäler/ welche die Landschafft darzu deputiret hat/ dz man die krancke vögel vnd andere Thier darinnen curir vnd von allerley Kranckheiten heile/ mit grossem fleiß vnd sorgfeltigkeit/ sie geben achtung auff sie gleich ob es menschen weren/ wenn sie gesund worden sind/ lassen sie dieselbige widerumb fleigen vnd darvon lauffen/ welches bey jnen ist ein Werck grosser Lieb/ sagen sie thun ein werck der Barmhertzigkeit an jnë gleich wie an jren nechsten / weñ sie auch ein Lauß oder Floh fangen/ denselbigen töden sie nit/ sondern nehmen jn vnd setzen auff jn hin ein tüchlein in ein maur vnd lassen jn also lauffen. Mã kan jnen keine grösser marter anthun/ als weñ man etwas in jrer gegenwart tödten will / vñ sie werden nicht auffhören darfür zu bitten vnd zu flehen gantz leydmütig vnd betrübt/ nemlich dz man doch nit wölle so grosse Sünde begehen/ vnnd de jenigen das leben nemen/ welche Gott mit Leib vñ Seel erschaffen hab/ auch werden sie wol Gelt bieten/ daß man es wölle lassen leben vnd frey geben. Deß gleichen so essen sie keine rostig Zwybel/ knoblauch/ noch einiges kraut/ welches roht an farbë ist/ auch keine eyer: Deñ sie halten es darfür es sey blut darbey/ sie trincken gantz vnd gar keinen Wein/ gebrauchë anch keinen essig/ sondern nur allein Wasser: Sie scheüen sich so sehr/ dz sie mit andern Menschen/ welche nit jhrer Nation weren/ soltë essen/ oder dasselbige anrühren / daß sie ehe solten von hunger vnd durst sterben/ deñ das sie einige speiß anderer völcker nur schlechtlich würden anrühren. Es begibt sich etwan dz sie mit den Portugesen von Goa schiffen nach Cochin jre Wahren zu vertreiben/ vñ mit den Portugalesern / zuhandeln/ als deñ machen sie facie/ dz sie so viel tage müssen vnd_ wegen sein/ nach dem es vngefehrlich eintrifft/ nem̃en so viel Prouision zu sich / võ wasser vnd gekräut/ dz sie darmit außkom̃en/ weñ sich dann die zeit lenger erstreckt/ als jhre rechnung ist Gusaratten vnd Baniamë sind klüger als andere Indianer vnd Portugalesen. Gusarat ten tödten oder essen nichts so das leben hat. Spital in Cambaia für die Thier. Die in Cambaia töden weder Flöh noch leuß. Seltzamer brauch deren in Cambaia.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Theatrum-Literatur der Frühen Neuzeit: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in XML/TEI. (2013-11-26T12:54:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme entsprechen muss.
Wolfenbütteler Digitale Bibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-11-26T12:54:31Z)
Arne Binder: Konvertierung nach XML gemäß DTA-Basisformat, Tagging der Titelblätter, Korrekturen der Transkription. (2013-11-26T12:54:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Langes s (ſ) wird als rundes s (s) wiedergegeben.
  • Rundes r (ꝛ) wird als normales r (r) wiedergegeben bzw. in der Kombination ꝛc. als et (etc.) aufgelöst.
  • Die Majuskel J im Frakturdruck wird in der Transkription je nach Lautwert als I bzw. J wiedergegeben.
  • Übergeschriebenes „e“ über „a“, „o“ und „u“ wird als „ä“, „ö“, „ü“ transkribiert.
  • Ligaturen werden aufgelöst.
  • Silbentrennungen über Zeilengrenzen hinweg werden aufgelöst.
  • Silbentrennungen über Seitengrenzen hinweg werden beibehalten.
  • Kolumnentitel, Bogensignaturen und Kustoden werden nicht erfasst.
  • Griechische Schrift wird nicht transkribiert, sondern im XML mit <foreign xml:lang="el"><gap reason="fm"/></foreign> vermerkt.



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/beatus_amphitheatrum_1614
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/beatus_amphitheatrum_1614/400
Zitationshilfe: Beatus, Georg: Amphitheatrvm Naturae, Schawplatz Menschlicher Herzlichkeit. Frankfurt, 1614, S. 380. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beatus_amphitheatrum_1614/400>, abgerufen am 26.04.2024.