Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Beyer, Conrad: Deutsche Poetik. Handbuch der deutschen Dichtkunst nach den Anforderungen der Gegenwart. Erster Band. Stuttgart, 1882.

Bild:
<< vorherige Seite

p1b_028.001
haben Sie mir aufgelöst in mühselige Menschenarbeit, welche mit kleinlichem p1b_028.002
Ameisenfleiße von Plunder und Kehrichthaufen Schalenbröckchen zusammenträgt, p1b_028.003
um sie aneinander zu leimen und uns damit vorzulügen, daß der Mensch aus p1b_028.004
sich heraus die Natur verschönert wiedergebären könne."

p1b_028.005
W. Jordan fragt: "Hatte ich wirklich unrecht gethan, meine Freundin p1b_028.006
in die Werkstatt des Meisters einzuführen? Hatte sie wirklich Wertvolles an p1b_028.007
ihrer Jllusion verloren? Jst ihr die Malerei für immer verleidet, der Maler p1b_028.008
für immer herabgedrückt geblieben zum bloßen Sammler und Abschreiber, seit p1b_028.009
ihm der Nimbus eines Hexenmeisters vom Kopfe verschwunden war?" Und er p1b_028.010
antwortet: "Jm Gegenteil! Sie ist seitdem längst genesen zu einer ungleich p1b_028.011
würdigeren, wenn auch minder überschwenglichen Vorstellung von seiner Kunst. p1b_028.012
Sie weiß nun, daß das Bilden aus ewig vorhandenem Stoff und mit ewig p1b_028.013
vererbten Kräften wie das Sonnenlicht - und dennoch wie dieses auf tiefstem p1b_028.014
Grunde ein göttliches Geheimnis, ein weit höheres und edleres Wunder ist, p1b_028.015
als die geträumte stofflos waltende Magie. Sie hat nur das wertlose Staunen p1b_028.016
des Aberglaubens an eine mittellose Schöpfung aus Nichts eingebüßt."

p1b_028.017
Unter der gleichen Jllusion lag seither mehr oder p1b_028.018
weniger die Poesie.
Man ahnt oft kaum, daß die Poesie nur durch p1b_028.019
die Summe der ihr eigentümlichen Mittel, wie Malerei und Skulptur wirkt, p1b_028.020
um eine bildende Kunst für die Einbildungskraft der Leser und Hörer zu werden.

p1b_028.021
Daher haben wir so viele "Nebenbeipoeten", die im Wahne befangen p1b_028.022
sind, daß ihnen Uhlands Worte gelten: "Singe, wem Gesang gegeben p1b_028.023
in dem deutschen Dichterwald", die dann ihr Spottdrosselgepfeife und ihr p1b_028.024
Rabengekrächze über den Nachtigallengesang stellen und denen die Verse Catulls p1b_028.025
gelten: qui modo scurra Aut siquid hac retritius videbatur, Idem p1b_028.026
infaceto'st infacetior rure, Simul poemata attigit, neque idem unquam p1b_028.027
Aeque'st beatus ac poema cum scribit: Tam gaudet in se tamque p1b_028.028
se ipse miratur
.

p1b_028.029
Seitdem die Sprache durch unsere Klassiker vorgebildet ist, tönt sie jedem p1b_028.030
Reimschmiede, der von dem Wesen der Poesie oft so wenig Einblick sich verschafft p1b_028.031
hat, die Anforderungen an den Dichter oft gar nicht zu ahnen vermag p1b_028.032
und sich lediglich aufs Gefühl verläßt.

p1b_028.033
Weil ein Vers dir gelingt in einer gebildeten Sprache, p1b_028.034
Die für dich dichtet und denkt, glaubst du schon Dichter zu sein?

p1b_028.035
sagt Schiller so treffend.

p1b_028.036
Die Nachahmer und Stümper verhalten sich zu den wahren Dichtern wie p1b_028.037
jemand, der aus Brosamen ein Männlein zu kneten versteht, sich zu einem p1b_028.038
Canova verhält.

p1b_028.039
Es ist thöricht oder boshaft, das Ringen und die ausdauernde Arbeit p1b_028.040
des nie verzweifelnden, nie ermüdenden Künstlers nicht anerkennen zu wollen, p1b_028.041
die bedeutendsten Dichterleistungen einer mühelosen Zauberkraft zuzuschreiben p1b_028.042
und diese für das alleinige Wesen des Genies zu halten. "Selbst der Künstler p1b_028.043
und Dichter, obgleich beide nur für das Wohlgefallen bei der Betrachtung p1b_028.044
arbeiten, können nur durch ein anstrengendes und nichts weniger als reizendes

p1b_028.001
haben Sie mir aufgelöst in mühselige Menschenarbeit, welche mit kleinlichem p1b_028.002
Ameisenfleiße von Plunder und Kehrichthaufen Schalenbröckchen zusammenträgt, p1b_028.003
um sie aneinander zu leimen und uns damit vorzulügen, daß der Mensch aus p1b_028.004
sich heraus die Natur verschönert wiedergebären könne.“

p1b_028.005
W. Jordan fragt: „Hatte ich wirklich unrecht gethan, meine Freundin p1b_028.006
in die Werkstatt des Meisters einzuführen? Hatte sie wirklich Wertvolles an p1b_028.007
ihrer Jllusion verloren? Jst ihr die Malerei für immer verleidet, der Maler p1b_028.008
für immer herabgedrückt geblieben zum bloßen Sammler und Abschreiber, seit p1b_028.009
ihm der Nimbus eines Hexenmeisters vom Kopfe verschwunden war?“ Und er p1b_028.010
antwortet: „Jm Gegenteil! Sie ist seitdem längst genesen zu einer ungleich p1b_028.011
würdigeren, wenn auch minder überschwenglichen Vorstellung von seiner Kunst. p1b_028.012
Sie weiß nun, daß das Bilden aus ewig vorhandenem Stoff und mit ewig p1b_028.013
vererbten Kräften wie das Sonnenlicht ─ und dennoch wie dieses auf tiefstem p1b_028.014
Grunde ein göttliches Geheimnis, ein weit höheres und edleres Wunder ist, p1b_028.015
als die geträumte stofflos waltende Magie. Sie hat nur das wertlose Staunen p1b_028.016
des Aberglaubens an eine mittellose Schöpfung aus Nichts eingebüßt.“

p1b_028.017
Unter der gleichen Jllusion lag seither mehr oder p1b_028.018
weniger die Poesie.
Man ahnt oft kaum, daß die Poesie nur durch p1b_028.019
die Summe der ihr eigentümlichen Mittel, wie Malerei und Skulptur wirkt, p1b_028.020
um eine bildende Kunst für die Einbildungskraft der Leser und Hörer zu werden.

p1b_028.021
Daher haben wir so viele „Nebenbeipoeten“, die im Wahne befangen p1b_028.022
sind, daß ihnen Uhlands Worte gelten: „Singe, wem Gesang gegeben p1b_028.023
in dem deutschen Dichterwald“, die dann ihr Spottdrosselgepfeife und ihr p1b_028.024
Rabengekrächze über den Nachtigallengesang stellen und denen die Verse Catulls p1b_028.025
gelten: qui modo scurra Aut siquid hac retritius videbatur, Idem p1b_028.026
infaceto'st infacetior rure, Simul poëmata attigit, neque idem unquam p1b_028.027
Aeque'st beatus ac poëma cum scribit: Tam gaudet in se tamque p1b_028.028
se ipse miratur
.

p1b_028.029
Seitdem die Sprache durch unsere Klassiker vorgebildet ist, tönt sie jedem p1b_028.030
Reimschmiede, der von dem Wesen der Poesie oft so wenig Einblick sich verschafft p1b_028.031
hat, die Anforderungen an den Dichter oft gar nicht zu ahnen vermag p1b_028.032
und sich lediglich aufs Gefühl verläßt.

p1b_028.033
Weil ein Vers dir gelingt in einer gebildeten Sprache, p1b_028.034
Die für dich dichtet und denkt, glaubst du schon Dichter zu sein?

p1b_028.035
sagt Schiller so treffend.

p1b_028.036
Die Nachahmer und Stümper verhalten sich zu den wahren Dichtern wie p1b_028.037
jemand, der aus Brosamen ein Männlein zu kneten versteht, sich zu einem p1b_028.038
Canova verhält.

p1b_028.039
Es ist thöricht oder boshaft, das Ringen und die ausdauernde Arbeit p1b_028.040
des nie verzweifelnden, nie ermüdenden Künstlers nicht anerkennen zu wollen, p1b_028.041
die bedeutendsten Dichterleistungen einer mühelosen Zauberkraft zuzuschreiben p1b_028.042
und diese für das alleinige Wesen des Genies zu halten. „Selbst der Künstler p1b_028.043
und Dichter, obgleich beide nur für das Wohlgefallen bei der Betrachtung p1b_028.044
arbeiten, können nur durch ein anstrengendes und nichts weniger als reizendes

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0062" n="28"/><lb n="p1b_028.001"/>
haben Sie mir aufgelöst in mühselige Menschenarbeit, welche mit kleinlichem <lb n="p1b_028.002"/>
Ameisenfleiße von Plunder und Kehrichthaufen Schalenbröckchen zusammenträgt, <lb n="p1b_028.003"/>
um sie aneinander zu leimen und uns damit vorzulügen, daß der Mensch aus <lb n="p1b_028.004"/>
sich heraus die Natur verschönert wiedergebären könne.&#x201C;</p>
          <p><lb n="p1b_028.005"/>
W. Jordan fragt: &#x201E;Hatte ich wirklich unrecht gethan, meine Freundin <lb n="p1b_028.006"/>
in die Werkstatt des Meisters einzuführen? Hatte sie wirklich Wertvolles an <lb n="p1b_028.007"/>
ihrer Jllusion verloren? Jst ihr die Malerei für immer verleidet, der Maler <lb n="p1b_028.008"/>
für immer herabgedrückt geblieben zum bloßen Sammler und Abschreiber, seit <lb n="p1b_028.009"/>
ihm der Nimbus eines Hexenmeisters vom Kopfe verschwunden war?&#x201C; Und er <lb n="p1b_028.010"/>
antwortet: &#x201E;Jm Gegenteil! Sie ist seitdem längst genesen zu einer ungleich <lb n="p1b_028.011"/>
würdigeren, wenn auch minder überschwenglichen Vorstellung von seiner Kunst. <lb n="p1b_028.012"/>
Sie weiß nun, daß das Bilden aus ewig vorhandenem Stoff und mit ewig <lb n="p1b_028.013"/>
vererbten Kräften wie das Sonnenlicht &#x2500; und dennoch wie dieses auf tiefstem <lb n="p1b_028.014"/>
Grunde ein göttliches Geheimnis, ein weit höheres und edleres Wunder ist, <lb n="p1b_028.015"/>
als die geträumte stofflos waltende Magie. Sie hat nur das wertlose Staunen <lb n="p1b_028.016"/>
des Aberglaubens an eine mittellose Schöpfung aus Nichts eingebüßt.&#x201C;</p>
          <p><lb n="p1b_028.017"/><hi rendition="#g">Unter der gleichen Jllusion lag seither mehr oder <lb n="p1b_028.018"/>
weniger die Poesie.</hi> Man ahnt oft kaum, daß die Poesie nur durch <lb n="p1b_028.019"/>
die Summe der ihr eigentümlichen Mittel, wie Malerei und Skulptur wirkt, <lb n="p1b_028.020"/>
um eine bildende Kunst für die Einbildungskraft der Leser und Hörer zu werden.</p>
          <p><lb n="p1b_028.021"/>
Daher haben wir so viele &#x201E;<hi rendition="#g">Nebenbeipoeten</hi>&#x201C;, die im Wahne befangen <lb n="p1b_028.022"/>
sind, daß ihnen <hi rendition="#g">Uhlands</hi> Worte gelten: &#x201E;Singe, wem Gesang gegeben <lb n="p1b_028.023"/>
in dem deutschen Dichterwald&#x201C;, die dann ihr Spottdrosselgepfeife und ihr <lb n="p1b_028.024"/>
Rabengekrächze über den Nachtigallengesang stellen und denen die Verse Catulls <lb n="p1b_028.025"/>
gelten: <hi rendition="#aq">qui modo scurra Aut siquid hac retritius videbatur, Idem <lb n="p1b_028.026"/>
infaceto'st infacetior rure, Simul poëmata attigit, neque idem unquam <lb n="p1b_028.027"/>
Aeque'st beatus ac poëma cum scribit: Tam gaudet in se tamque <lb n="p1b_028.028"/>
se ipse miratur</hi>.</p>
          <p><lb n="p1b_028.029"/>
Seitdem die Sprache durch unsere Klassiker vorgebildet ist, tönt sie jedem <lb n="p1b_028.030"/>
Reimschmiede, der von dem Wesen der Poesie oft so wenig Einblick sich verschafft <lb n="p1b_028.031"/>
hat, die Anforderungen an den Dichter oft gar nicht zu ahnen vermag <lb n="p1b_028.032"/>
und sich lediglich aufs Gefühl verläßt.</p>
          <lb n="p1b_028.033"/>
          <lg>
            <l>Weil ein Vers dir gelingt in einer gebildeten Sprache,</l>
            <lb n="p1b_028.034"/>
            <l>Die für dich dichtet und denkt, glaubst du schon Dichter zu sein?</l>
          </lg>
          <p><lb n="p1b_028.035"/>
sagt Schiller so treffend.</p>
          <p><lb n="p1b_028.036"/>
Die Nachahmer und Stümper verhalten sich zu den wahren Dichtern wie <lb n="p1b_028.037"/>
jemand, der aus Brosamen ein Männlein zu kneten versteht, sich zu einem <lb n="p1b_028.038"/>
Canova verhält.</p>
          <p><lb n="p1b_028.039"/>
Es ist thöricht oder boshaft, das <hi rendition="#g">Ringen</hi> und die ausdauernde <hi rendition="#g">Arbeit</hi> <lb n="p1b_028.040"/>
des nie verzweifelnden, nie ermüdenden Künstlers nicht anerkennen zu wollen, <lb n="p1b_028.041"/>
die bedeutendsten Dichterleistungen einer mühelosen Zauberkraft zuzuschreiben <lb n="p1b_028.042"/>
und diese für das alleinige Wesen des Genies zu halten. &#x201E;Selbst der Künstler <lb n="p1b_028.043"/>
und Dichter, obgleich beide nur für das Wohlgefallen bei der Betrachtung <lb n="p1b_028.044"/>
arbeiten, können nur durch ein anstrengendes und nichts weniger als reizendes
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[28/0062] p1b_028.001 haben Sie mir aufgelöst in mühselige Menschenarbeit, welche mit kleinlichem p1b_028.002 Ameisenfleiße von Plunder und Kehrichthaufen Schalenbröckchen zusammenträgt, p1b_028.003 um sie aneinander zu leimen und uns damit vorzulügen, daß der Mensch aus p1b_028.004 sich heraus die Natur verschönert wiedergebären könne.“ p1b_028.005 W. Jordan fragt: „Hatte ich wirklich unrecht gethan, meine Freundin p1b_028.006 in die Werkstatt des Meisters einzuführen? Hatte sie wirklich Wertvolles an p1b_028.007 ihrer Jllusion verloren? Jst ihr die Malerei für immer verleidet, der Maler p1b_028.008 für immer herabgedrückt geblieben zum bloßen Sammler und Abschreiber, seit p1b_028.009 ihm der Nimbus eines Hexenmeisters vom Kopfe verschwunden war?“ Und er p1b_028.010 antwortet: „Jm Gegenteil! Sie ist seitdem längst genesen zu einer ungleich p1b_028.011 würdigeren, wenn auch minder überschwenglichen Vorstellung von seiner Kunst. p1b_028.012 Sie weiß nun, daß das Bilden aus ewig vorhandenem Stoff und mit ewig p1b_028.013 vererbten Kräften wie das Sonnenlicht ─ und dennoch wie dieses auf tiefstem p1b_028.014 Grunde ein göttliches Geheimnis, ein weit höheres und edleres Wunder ist, p1b_028.015 als die geträumte stofflos waltende Magie. Sie hat nur das wertlose Staunen p1b_028.016 des Aberglaubens an eine mittellose Schöpfung aus Nichts eingebüßt.“ p1b_028.017 Unter der gleichen Jllusion lag seither mehr oder p1b_028.018 weniger die Poesie. Man ahnt oft kaum, daß die Poesie nur durch p1b_028.019 die Summe der ihr eigentümlichen Mittel, wie Malerei und Skulptur wirkt, p1b_028.020 um eine bildende Kunst für die Einbildungskraft der Leser und Hörer zu werden. p1b_028.021 Daher haben wir so viele „Nebenbeipoeten“, die im Wahne befangen p1b_028.022 sind, daß ihnen Uhlands Worte gelten: „Singe, wem Gesang gegeben p1b_028.023 in dem deutschen Dichterwald“, die dann ihr Spottdrosselgepfeife und ihr p1b_028.024 Rabengekrächze über den Nachtigallengesang stellen und denen die Verse Catulls p1b_028.025 gelten: qui modo scurra Aut siquid hac retritius videbatur, Idem p1b_028.026 infaceto'st infacetior rure, Simul poëmata attigit, neque idem unquam p1b_028.027 Aeque'st beatus ac poëma cum scribit: Tam gaudet in se tamque p1b_028.028 se ipse miratur. p1b_028.029 Seitdem die Sprache durch unsere Klassiker vorgebildet ist, tönt sie jedem p1b_028.030 Reimschmiede, der von dem Wesen der Poesie oft so wenig Einblick sich verschafft p1b_028.031 hat, die Anforderungen an den Dichter oft gar nicht zu ahnen vermag p1b_028.032 und sich lediglich aufs Gefühl verläßt. p1b_028.033 Weil ein Vers dir gelingt in einer gebildeten Sprache, p1b_028.034 Die für dich dichtet und denkt, glaubst du schon Dichter zu sein? p1b_028.035 sagt Schiller so treffend. p1b_028.036 Die Nachahmer und Stümper verhalten sich zu den wahren Dichtern wie p1b_028.037 jemand, der aus Brosamen ein Männlein zu kneten versteht, sich zu einem p1b_028.038 Canova verhält. p1b_028.039 Es ist thöricht oder boshaft, das Ringen und die ausdauernde Arbeit p1b_028.040 des nie verzweifelnden, nie ermüdenden Künstlers nicht anerkennen zu wollen, p1b_028.041 die bedeutendsten Dichterleistungen einer mühelosen Zauberkraft zuzuschreiben p1b_028.042 und diese für das alleinige Wesen des Genies zu halten. „Selbst der Künstler p1b_028.043 und Dichter, obgleich beide nur für das Wohlgefallen bei der Betrachtung p1b_028.044 arbeiten, können nur durch ein anstrengendes und nichts weniger als reizendes

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik01_1882
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik01_1882/62
Zitationshilfe: Beyer, Conrad: Deutsche Poetik. Handbuch der deutschen Dichtkunst nach den Anforderungen der Gegenwart. Erster Band. Stuttgart, 1882, S. 28. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik01_1882/62>, abgerufen am 06.05.2024.