4. Bassanus. die Rothgans. (Fr. le fou de bas- san. Engl. the gannet, the soland goose). P. cauda cuneiformi, corpore albo, rostro remigi- busque primoribus nigris, facie caerulea.
Brisson T. VI. tab. 44.
Häufigst im Norden von Europa und America, zu- mal auf den schottischen Inseln, und namentlich auf Baß*), wovon diese Gans den Namen führt. Macht die Hauptnahrung der Insulaner auf St. Kilda, deren Weiber auch die abgestreifte Haut dieses Vogels statt Schuhe tragen, die zwar nur ungefähr fünf Tage halten, aber auch augenblicklich wieder durch neue er- setzt sind**).
77. Anas. Rostrum lamelloso-dentatum, con- vexum, obtusum; lingua ciliata, obtusa.
1. +. Olor. der Schwan, Elbsch. (Fr. le cygne. Engl. the swan, elk). A. rostro semicylindrico atro, cera nigra, corpore albo.
Frischtab. 152.
In der nördlichen alten Welt: nährt sich von Fröschen, Wasserpflanzen etc. Man muß diesen, den so genannten stummen oder zahmen Schwan, von dem so genannten wilden, A. cygnus (mit gelber Haut an der Schna- belwurzel und weit längerer krummlaufender Luftröhre), unterscheiden. Dieser letztere findet sich auch in Nord- america und gibt einen hellen weit schallenden nicht unangenehmen Ton von sich.
Der schwarze Schwan mit weißen Schwungfedern (A. nigra) ist an den Küsten von Australien zu Hause. Bei Botanybay sowohl als an der West- küste, wo das schöne Thier schon 1697 gefunden und beschrieben worden***).
2. Cygnoides. die spanische, türkische oder schinesische Gans. (Fr. l'oie de Guinee. Engl.
*)Harveyde generat. animal. p. 30.
**) s. Mart. Martin'svoyage to St Kilda, the remotest of all the Hebrides. Lond. 1698. 8.
***) s. Valentyn'sOost-Indien. III. D. 2. St. p. 69. tab. D.
b) Rostro serrato.
4. Bassanus. die Rothgans. (Fr. le fou de bas- san. Engl. the gannet, the soland goose). P. cauda cuneiformi, corpore albo, rostro remigi- busque primoribus nigris, facie caerulea.
Brisson T. VI. tab. 44.
Häufigst im Norden von Europa und America, zu- mal auf den schottischen Inseln, und namentlich auf Baß*), wovon diese Gans den Namen führt. Macht die Hauptnahrung der Insulaner auf St. Kilda, deren Weiber auch die abgestreifte Haut dieses Vogels statt Schuhe tragen, die zwar nur ungefähr fünf Tage halten, aber auch augenblicklich wieder durch neue er- setzt sind**).
77. Anas. Rostrum lamelloso-dentatum, con- vexum, obtusum; lingua ciliata, obtusa.
1. †. Olor. der Schwan, Elbsch. (Fr. le cygne. Engl. the swan, elk). A. rostro semicylindrico atro, cera nigra, corpore albo.
Frischtab. 152.
In der nördlichen alten Welt: nährt sich von Fröschen, Wasserpflanzen ꝛc. Man muß diesen, den so genannten stummen oder zahmen Schwan, von dem so genannten wilden, A. cygnus (mit gelber Haut an der Schna- belwurzel und weit längerer krummlaufender Luftröhre), unterscheiden. Dieser letztere findet sich auch in Nord- america und gibt einen hellen weit schallenden nicht unangenehmen Ton von sich.
Der schwarze Schwan mit weißen Schwungfedern (A. nigra) ist an den Küsten von Australien zu Hause. Bei Botanybay sowohl als an der West- küste, wo das schöne Thier schon 1697 gefunden und beschrieben worden***).
2. Cygnoides. die spanische, türkische oder schinesische Gans. (Fr. l'oie de Guinée. Engl.
*)Harveyde generat. animal. p. 30.
**) s. Mart. Martin'svoyage to St Kilda, the remotest of all the Hebrides. Lond. 1698. 8.
***) s. Valentyn'sOost-Indien. III. D. 2. St. p. 69. tab. D.
<TEI><textxml:id="blume_hbnatur_000034"><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><pbfacs="#f0205"xml:id="pb187_0001"n="187"/><prendition="#l2em"><hirendition="#aq">b</hi>) <hirendition="#aq">Rostro serrato</hi>.</p><prendition="#indent-2">4. <hirendition="#i"><hirendition="#aq">Bassanus</hi></hi>. <hirendition="#g">die Rothgans</hi>. (<hirendition="#g">Fr</hi>. <hirendition="#i"><hirendition="#aq">le fou de bas-<lb/>
san</hi></hi>. <hirendition="#g">Engl</hi>. <hirendition="#i"><hirendition="#aq">the gannet, the soland goose</hi></hi>). <hirendition="#aq">P.<lb/>
cauda cuneiformi, corpore albo, rostro remigi-<lb/>
busque primoribus nigris, facie caerulea</hi>.</p><prendition="#l2em"><hirendition="#k"><hirendition="#aq">Brisson T</hi></hi>. VI. <hirendition="#aq">tab</hi>. 44.</p><prendition="#l1em">Häufigst im Norden von Europa und America, zu-<lb/>
mal auf den schottischen Inseln, und namentlich auf<lb/>
Baß<noteanchored="true"place="foot"n="*)"><p><hirendition="#k"><hirendition="#aq">Harvey</hi></hi><hirendition="#i"><hirendition="#aq">de generat. animal</hi></hi>. <hirendition="#aq">p</hi>. 30.</p></note>, wovon diese Gans den Namen führt. Macht<lb/>
die Hauptnahrung der Insulaner auf St. Kilda, deren<lb/>
Weiber auch die abgestreifte Haut dieses Vogels statt<lb/>
Schuhe tragen, die zwar nur ungefähr fünf Tage<lb/>
halten, aber auch augenblicklich wieder durch neue er-<lb/>
setzt sind<noteanchored="true"place="foot"n="**)"><p>s. <hirendition="#k"><hirendition="#aq">Mart. Martin's</hi></hi><hirendition="#i"><hirendition="#aq">voyage to St Kilda, the remotest of<lb/>
all the Hebrides</hi></hi>. <hirendition="#aq">Lond</hi>. 1698. 8.</p></note>.</p><prendition="#indent-1">77. <hirendition="#g"><hirendition="#k"><hirendition="#aq">Anas</hi></hi></hi>. <hirendition="#aq">Rostrum lamelloso-dentatum, con-<lb/>
vexum, obtusum; lingua ciliata, obtusa</hi>.</p><prendition="#indent-2">1. †. <hirendition="#i"><hirendition="#aq">Olor</hi></hi>. <hirendition="#g">der Schwan, Elbsch</hi>. (<hirendition="#g">Fr</hi>. <hirendition="#i"><hirendition="#aq">le cygne</hi></hi>.<lb/><hirendition="#g">Engl</hi>. <hirendition="#i"><hirendition="#aq">the swan, elk</hi></hi>). <hirendition="#aq">A. rostro semicylindrico<lb/>
atro, cera nigra, corpore albo</hi>.</p><prendition="#l2em"><hirendition="#g">Frisch</hi><hirendition="#aq">tab</hi>. 152.</p><prendition="#l1em">In der nördlichen alten Welt: nährt sich von Fröschen,<lb/>
Wasserpflanzen ꝛc. Man muß diesen, den so genannten<lb/>
stummen oder zahmen Schwan, von dem so genannten<lb/>
wilden, <hirendition="#aq">A</hi>. <hirendition="#i"><hirendition="#aq">cygnus</hi></hi> (mit gelber Haut an der Schna-<lb/>
belwurzel und weit längerer krummlaufender Luftröhre),<lb/>
unterscheiden. Dieser letztere <choice><sic/><corrsource="#pbXII_0001"type="addenda">findet sich auch in Nord-<lb/>
america und </corr></choice>gibt einen hellen weit<lb/>
schallenden nicht unangenehmen Ton von sich.</p><prendition="#l1em">Der <hirendition="#g">schwarze</hi> Schwan mit weißen Schwungfedern<lb/>
(<hirendition="#aq">A</hi>. <hirendition="#i"><hirendition="#aq">nigra</hi></hi>) ist an den Küsten von Australien zu<lb/>
Hause. Bei Botanybay sowohl als an der West-<lb/>
küste, wo das schöne Thier schon 1697 gefunden und<lb/>
beschrieben worden<noteanchored="true"place="foot"n="***)"><p>s. <hirendition="#k"><hirendition="#aq">Valentyn's</hi></hi><hirendition="#i"><hirendition="#aq">Oost-Indien</hi></hi>. III. <hirendition="#aq">D</hi>. 2. <hirendition="#aq">St. p</hi>. 69. <hirendition="#aq">tab. D</hi>.</p></note>.</p><prendition="#indent-2">2. <hirendition="#i"><hirendition="#aq">Cygnoides</hi></hi>. <hirendition="#g">die spanische, türkische oder<lb/>
schinesische Gans</hi>. (<hirendition="#g">Fr</hi>. <hirendition="#i"><hirendition="#aq">l'oie de Guinée</hi></hi>. <hirendition="#g">Engl</hi>.<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[187/0205]
b) Rostro serrato.
4. Bassanus. die Rothgans. (Fr. le fou de bas-
san. Engl. the gannet, the soland goose). P.
cauda cuneiformi, corpore albo, rostro remigi-
busque primoribus nigris, facie caerulea.
Brisson T. VI. tab. 44.
Häufigst im Norden von Europa und America, zu-
mal auf den schottischen Inseln, und namentlich auf
Baß *), wovon diese Gans den Namen führt. Macht
die Hauptnahrung der Insulaner auf St. Kilda, deren
Weiber auch die abgestreifte Haut dieses Vogels statt
Schuhe tragen, die zwar nur ungefähr fünf Tage
halten, aber auch augenblicklich wieder durch neue er-
setzt sind **).
77. Anas. Rostrum lamelloso-dentatum, con-
vexum, obtusum; lingua ciliata, obtusa.
1. †. Olor. der Schwan, Elbsch. (Fr. le cygne.
Engl. the swan, elk). A. rostro semicylindrico
atro, cera nigra, corpore albo.
Frisch tab. 152.
In der nördlichen alten Welt: nährt sich von Fröschen,
Wasserpflanzen ꝛc. Man muß diesen, den so genannten
stummen oder zahmen Schwan, von dem so genannten
wilden, A. cygnus (mit gelber Haut an der Schna-
belwurzel und weit längerer krummlaufender Luftröhre),
unterscheiden. Dieser letztere findet sich auch in Nord-
america und gibt einen hellen weit
schallenden nicht unangenehmen Ton von sich.
Der schwarze Schwan mit weißen Schwungfedern
(A. nigra) ist an den Küsten von Australien zu
Hause. Bei Botanybay sowohl als an der West-
küste, wo das schöne Thier schon 1697 gefunden und
beschrieben worden ***).
2. Cygnoides. die spanische, türkische oder
schinesische Gans. (Fr. l'oie de Guinée. Engl.
*) Harvey de generat. animal. p. 30.
**) s. Mart. Martin's voyage to St Kilda, the remotest of
all the Hebrides. Lond. 1698. 8.
***) s. Valentyn's Oost-Indien. III. D. 2. St. p. 69. tab. D.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Blumenbach, Johann Friedrich: Handbuch der Naturgeschichte. 12. Aufl. Göttingen, 1830, S. 187. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/blumenbach_naturgeschichte_1830/205>, abgerufen am 31.10.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.