Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 7. Zürich, 1743.

Bild:
<< vorherige Seite
Von der Poesie
"ner destomehr ermannete, daß sie weidlich Hand
"anlegeten; vornehmlich da sie von ferne dauchte,
"wie ihnen ein neues Gestirn hervorschien, von
"dem Widerscheine der hohen Spitze des Thur-
"mes zu Straßburg.

Es fehlet ihm, wie ihr sehet, an geschickten
Worten zur Ausbildung seiner Gegenstände nicht.
Die Hitze der Sonne kan nicht poetischer vor-
gestellet werden, als, wie folget:

"Je mehr sie
"der Rhein fortstieß, je mehr bewies die Son-
"ne ihre Kraft, denn als sie mit ihren schnellen
"Gäulen so heftig in die Höhe eilete, damit sie
"zu Mittag in der Mitten wäre, und da ausspan-
"nen mögte, ward sie vom eilen so erhitzet, daß
"sie nichts als Feuerstralen von sich schwitzete."

Von dieser Art werde ich unter dem Artickel von
den Maschinen noch mehr Stellen anzumercken
haben. Folgendes Gleichniß ist zu der Zeit, da es ge-
macht worden, in der deutschen Sprache so neu ge-
wesen, als es bequem ist, die Geschwindigkeit auf
einem der höchsten Grade vorzustellen:

"Sie fuh-
"ren so gähling unter der Brücke durch, als ob ein
"Pfeil vom Bogen flöge, oder ein Sperber entflo-
"gen wäre."

Und folgendes ist noch auf diesen
Tag so neu, als geschickt ersonnen.

"Sie tö-
"neten hingegen mit den scharffen und rauhen
"Trompeten, daß es so einen Widerhall gab,
"als thät ein Baum in einem Thal einen Fall."

Jn dem Original ist noch der Ton des fallenden
Baumes in den Worten selbst nachgeahmet:

Es gab so einen Widerhall,
Als thät ein Baum im Thal ein'n Fall.
Eben
Von der Poeſie
„ner deſtomehr ermannete, daß ſie weidlich Hand
„anlegeten; vornehmlich da ſie von ferne dauchte,
„wie ihnen ein neues Geſtirn hervorſchien, von
„dem Widerſcheine der hohen Spitze des Thur-
„mes zu Straßburg.

Es fehlet ihm, wie ihr ſehet, an geſchickten
Worten zur Ausbildung ſeiner Gegenſtaͤnde nicht.
Die Hitze der Sonne kan nicht poetiſcher vor-
geſtellet werden, als, wie folget:

„Je mehr ſie
„der Rhein fortſtieß, je mehr bewies die Son-
„ne ihre Kraft, denn als ſie mit ihren ſchnellen
„Gaͤulen ſo heftig in die Hoͤhe eilete, damit ſie
„zu Mittag in der Mitten waͤre, und da ausſpan-
„nen moͤgte, ward ſie vom eilen ſo erhitzet, daß
„ſie nichts als Feuerſtralen von ſich ſchwitzete.„

Von dieſer Art werde ich unter dem Artickel von
den Maſchinen noch mehr Stellen anzumercken
haben. Folgendes Gleichniß iſt zu der Zeit, da es ge-
macht worden, in der deutſchen Sprache ſo neu ge-
weſen, als es bequem iſt, die Geſchwindigkeit auf
einem der hoͤchſten Grade vorzuſtellen:

„Sie fuh-
„ren ſo gaͤhling unter der Bruͤcke durch, als ob ein
„Pfeil vom Bogen floͤge, oder ein Sperber entflo-
„gen waͤre.„

Und folgendes iſt noch auf dieſen
Tag ſo neu, als geſchickt erſonnen.

„Sie toͤ-
„neten hingegen mit den ſcharffen und rauhen
„Trompeten, daß es ſo einen Widerhall gab,
„als thaͤt ein Baum in einem Thal einen Fall.„

Jn dem Original iſt noch der Ton des fallenden
Baumes in den Worten ſelbſt nachgeahmet:

Es gab ſo einen Widerhall,
Als thaͤt ein Baum im Thal ein’n Fall.
Eben
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <cit>
          <quote><pb facs="#f0060" n="60"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von der Poe&#x017F;ie</hi></fw><lb/>
&#x201E;ner de&#x017F;tomehr ermannete, daß &#x017F;ie weidlich Hand<lb/>
&#x201E;anlegeten; vornehmlich da &#x017F;ie von ferne dauchte,<lb/>
&#x201E;wie ihnen ein neues Ge&#x017F;tirn hervor&#x017F;chien, von<lb/>
&#x201E;dem Wider&#x017F;cheine der hohen Spitze des Thur-<lb/>
&#x201E;mes zu Straßburg.</quote>
        </cit><lb/>
        <p>Es fehlet ihm, wie ihr &#x017F;ehet, an ge&#x017F;chickten<lb/>
Worten zur Ausbildung &#x017F;einer Gegen&#x017F;ta&#x0364;nde nicht.<lb/>
Die Hitze der Sonne kan nicht poeti&#x017F;cher vor-<lb/>
ge&#x017F;tellet werden, als, wie folget:</p>
        <cit>
          <quote>&#x201E;Je mehr &#x017F;ie<lb/>
&#x201E;der Rhein fort&#x017F;tieß, je mehr bewies die Son-<lb/>
&#x201E;ne ihre Kraft, denn als &#x017F;ie mit ihren &#x017F;chnellen<lb/>
&#x201E;Ga&#x0364;ulen &#x017F;o heftig in die Ho&#x0364;he eilete, damit &#x017F;ie<lb/>
&#x201E;zu Mittag in der Mitten wa&#x0364;re, und da aus&#x017F;pan-<lb/>
&#x201E;nen mo&#x0364;gte, ward &#x017F;ie vom eilen &#x017F;o erhitzet, daß<lb/>
&#x201E;&#x017F;ie nichts als Feuer&#x017F;tralen von &#x017F;ich &#x017F;chwitzete.&#x201E;</quote>
        </cit><lb/>
        <p>Von die&#x017F;er Art werde ich unter dem Artickel von<lb/>
den <hi rendition="#fr">Ma&#x017F;chinen</hi> noch mehr Stellen anzumercken<lb/>
haben. Folgendes Gleichniß i&#x017F;t zu der Zeit, da es ge-<lb/>
macht worden, in der deut&#x017F;chen Sprache &#x017F;o neu ge-<lb/>
we&#x017F;en, als es bequem i&#x017F;t, die Ge&#x017F;chwindigkeit auf<lb/>
einem der ho&#x0364;ch&#x017F;ten Grade vorzu&#x017F;tellen:</p>
        <cit>
          <quote>&#x201E;Sie fuh-<lb/>
&#x201E;ren &#x017F;o ga&#x0364;hling unter der Bru&#x0364;cke durch, als ob ein<lb/>
&#x201E;Pfeil vom Bogen flo&#x0364;ge, oder ein Sperber entflo-<lb/>
&#x201E;gen wa&#x0364;re.&#x201E;</quote>
        </cit>
        <p>Und folgendes i&#x017F;t noch auf die&#x017F;en<lb/>
Tag &#x017F;o neu, als ge&#x017F;chickt er&#x017F;onnen.</p>
        <cit>
          <quote>&#x201E;Sie to&#x0364;-<lb/>
&#x201E;neten hingegen mit den &#x017F;charffen und rauhen<lb/>
&#x201E;Trompeten, daß es &#x017F;o einen Widerhall gab,<lb/>
&#x201E;als tha&#x0364;t ein Baum in einem Thal einen Fall.&#x201E;</quote>
        </cit><lb/>
        <p>Jn dem Original i&#x017F;t noch der Ton des fallenden<lb/>
Baumes in den Worten &#x017F;elb&#x017F;t nachgeahmet:</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l> <hi rendition="#et">Es gab &#x017F;o einen Widerhall,</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Als tha&#x0364;t ein Baum im Thal ein&#x2019;n Fall.</hi> </l>
        </lg><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch">Eben</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[60/0060] Von der Poeſie „ner deſtomehr ermannete, daß ſie weidlich Hand „anlegeten; vornehmlich da ſie von ferne dauchte, „wie ihnen ein neues Geſtirn hervorſchien, von „dem Widerſcheine der hohen Spitze des Thur- „mes zu Straßburg. Es fehlet ihm, wie ihr ſehet, an geſchickten Worten zur Ausbildung ſeiner Gegenſtaͤnde nicht. Die Hitze der Sonne kan nicht poetiſcher vor- geſtellet werden, als, wie folget: „Je mehr ſie „der Rhein fortſtieß, je mehr bewies die Son- „ne ihre Kraft, denn als ſie mit ihren ſchnellen „Gaͤulen ſo heftig in die Hoͤhe eilete, damit ſie „zu Mittag in der Mitten waͤre, und da ausſpan- „nen moͤgte, ward ſie vom eilen ſo erhitzet, daß „ſie nichts als Feuerſtralen von ſich ſchwitzete.„ Von dieſer Art werde ich unter dem Artickel von den Maſchinen noch mehr Stellen anzumercken haben. Folgendes Gleichniß iſt zu der Zeit, da es ge- macht worden, in der deutſchen Sprache ſo neu ge- weſen, als es bequem iſt, die Geſchwindigkeit auf einem der hoͤchſten Grade vorzuſtellen: „Sie fuh- „ren ſo gaͤhling unter der Bruͤcke durch, als ob ein „Pfeil vom Bogen floͤge, oder ein Sperber entflo- „gen waͤre.„ Und folgendes iſt noch auf dieſen Tag ſo neu, als geſchickt erſonnen. „Sie toͤ- „neten hingegen mit den ſcharffen und rauhen „Trompeten, daß es ſo einen Widerhall gab, „als thaͤt ein Baum in einem Thal einen Fall.„ Jn dem Original iſt noch der Ton des fallenden Baumes in den Worten ſelbſt nachgeahmet: Es gab ſo einen Widerhall, Als thaͤt ein Baum im Thal ein’n Fall. Eben

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung07_1743
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung07_1743/60
Zitationshilfe: [Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 7. Zürich, 1743, S. 60. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung07_1743/60>, abgerufen am 03.05.2024.