Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 6. Paris, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

den Schimpf nicht in Gegenwart ihres Sohnes er¬
tragen, vor dem allein sie rein erscheinen möchte,
an dessen Achtung unter allen Menschen ihr allein
gelegen ist. Die Unglückliche ringt die Hände, bittet
um Schonung und Erbarmen. Aber die Zornent¬
brannten setzten ihr Strafgericht fort, und donnern
der Sünderin alle ihre Schandthaten ins Gesicht.
Da tritt Gennaro als Ritter der Dame hervor und
gebietet bei seinem Schwerdte Ruhe und Stille.
Seine Freunde fragen ihn: kennst du sie denn? Sie
reißen ihr die Maske vom Gesichte. Es ist Lu¬
crecia Borgia! schreien sie. Gennaro, unter den
wilden leichtsinnigen Gesellen der einzige tugendhafte
und sittliche Mensch, haßt um so stärker als sie
den weiblichen Teufel Lucrecia Borgia, deren
Schreckensnamen durch ganz Italien zitterte. Er
verhüllt sich das Gesicht, und wendet sich entsetzt
von ihr ab.

In dem folgenden Akte kommen die Ritter nach
Ferrara. Lucrecia sich zu rächen, lockt sie zu einem
Gastmahle und läßt sie vergiften, wie wir erfahren.
Auch Gennaro kömmt nach Ferrara und wird von
den Sbirren des Herzogs von Este gefangen genommen.
Dieser nämlich, der das Leben seiner Gemahlin Lu¬
crecia nur zu gut kennt, läßt sie auf allen ihren
Wegen beobachten, und so hatte er von seinen
Spionen erfahren, daß Lucrecia in Venedig mit

den Schimpf nicht in Gegenwart ihres Sohnes er¬
tragen, vor dem allein ſie rein erſcheinen möchte,
an deſſen Achtung unter allen Menſchen ihr allein
gelegen iſt. Die Unglückliche ringt die Hände, bittet
um Schonung und Erbarmen. Aber die Zornent¬
brannten ſetzten ihr Strafgericht fort, und donnern
der Sünderin alle ihre Schandthaten ins Geſicht.
Da tritt Gennaro als Ritter der Dame hervor und
gebietet bei ſeinem Schwerdte Ruhe und Stille.
Seine Freunde fragen ihn: kennſt du ſie denn? Sie
reißen ihr die Maske vom Geſichte. Es iſt Lu¬
crecia Borgia! ſchreien ſie. Gennaro, unter den
wilden leichtſinnigen Geſellen der einzige tugendhafte
und ſittliche Menſch, haßt um ſo ſtärker als ſie
den weiblichen Teufel Lucrecia Borgia, deren
Schreckensnamen durch ganz Italien zitterte. Er
verhüllt ſich das Geſicht, und wendet ſich entſetzt
von ihr ab.

In dem folgenden Akte kommen die Ritter nach
Ferrara. Lucrecia ſich zu rächen, lockt ſie zu einem
Gaſtmahle und läßt ſie vergiften, wie wir erfahren.
Auch Gennaro kömmt nach Ferrara und wird von
den Sbirren des Herzogs von Eſte gefangen genommen.
Dieſer nämlich, der das Leben ſeiner Gemahlin Lu¬
crecia nur zu gut kennt, läßt ſie auf allen ihren
Wegen beobachten, und ſo hatte er von ſeinen
Spionen erfahren, daß Lucrecia in Venedig mit

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0138" n="126"/>
den Schimpf nicht in Gegenwart ihres Sohnes er¬<lb/>
tragen, vor dem allein &#x017F;ie rein er&#x017F;cheinen möchte,<lb/>
an de&#x017F;&#x017F;en Achtung unter allen Men&#x017F;chen ihr allein<lb/>
gelegen i&#x017F;t. Die Unglückliche ringt die Hände, bittet<lb/>
um Schonung und Erbarmen. Aber die Zornent¬<lb/>
brannten &#x017F;etzten ihr Strafgericht fort, und donnern<lb/>
der Sünderin alle ihre Schandthaten ins Ge&#x017F;icht.<lb/>
Da tritt Gennaro als Ritter der Dame hervor und<lb/>
gebietet bei &#x017F;einem Schwerdte Ruhe und Stille.<lb/>
Seine Freunde fragen ihn: kenn&#x017F;t du &#x017F;ie denn? Sie<lb/>
reißen ihr die Maske vom Ge&#x017F;ichte. Es i&#x017F;t Lu¬<lb/>
crecia Borgia! &#x017F;chreien &#x017F;ie. Gennaro, unter den<lb/>
wilden leicht&#x017F;innigen Ge&#x017F;ellen der einzige tugendhafte<lb/>
und &#x017F;ittliche Men&#x017F;ch, haßt um &#x017F;o &#x017F;tärker als &#x017F;ie<lb/>
den weiblichen Teufel Lucrecia Borgia, deren<lb/>
Schreckensnamen durch ganz Italien zitterte. Er<lb/>
verhüllt &#x017F;ich das Ge&#x017F;icht, und wendet &#x017F;ich ent&#x017F;etzt<lb/>
von ihr ab.</p><lb/>
          <p>In dem folgenden Akte kommen die Ritter nach<lb/>
Ferrara. Lucrecia &#x017F;ich zu rächen, lockt &#x017F;ie zu einem<lb/>
Ga&#x017F;tmahle und läßt &#x017F;ie vergiften, wie wir erfahren.<lb/>
Auch Gennaro kömmt nach Ferrara und wird von<lb/>
den Sbirren des Herzogs von E&#x017F;te gefangen genommen.<lb/>
Die&#x017F;er nämlich, der das Leben &#x017F;einer Gemahlin Lu¬<lb/>
crecia nur zu gut kennt, läßt &#x017F;ie auf allen ihren<lb/>
Wegen beobachten, und &#x017F;o hatte er von &#x017F;einen<lb/>
Spionen erfahren, daß Lucrecia in Venedig mit<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[126/0138] den Schimpf nicht in Gegenwart ihres Sohnes er¬ tragen, vor dem allein ſie rein erſcheinen möchte, an deſſen Achtung unter allen Menſchen ihr allein gelegen iſt. Die Unglückliche ringt die Hände, bittet um Schonung und Erbarmen. Aber die Zornent¬ brannten ſetzten ihr Strafgericht fort, und donnern der Sünderin alle ihre Schandthaten ins Geſicht. Da tritt Gennaro als Ritter der Dame hervor und gebietet bei ſeinem Schwerdte Ruhe und Stille. Seine Freunde fragen ihn: kennſt du ſie denn? Sie reißen ihr die Maske vom Geſichte. Es iſt Lu¬ crecia Borgia! ſchreien ſie. Gennaro, unter den wilden leichtſinnigen Geſellen der einzige tugendhafte und ſittliche Menſch, haßt um ſo ſtärker als ſie den weiblichen Teufel Lucrecia Borgia, deren Schreckensnamen durch ganz Italien zitterte. Er verhüllt ſich das Geſicht, und wendet ſich entſetzt von ihr ab. In dem folgenden Akte kommen die Ritter nach Ferrara. Lucrecia ſich zu rächen, lockt ſie zu einem Gaſtmahle und läßt ſie vergiften, wie wir erfahren. Auch Gennaro kömmt nach Ferrara und wird von den Sbirren des Herzogs von Eſte gefangen genommen. Dieſer nämlich, der das Leben ſeiner Gemahlin Lu¬ crecia nur zu gut kennt, läßt ſie auf allen ihren Wegen beobachten, und ſo hatte er von ſeinen Spionen erfahren, daß Lucrecia in Venedig mit

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris06_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris06_1834/138
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 6. Paris, 1834, S. 126. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris06_1834/138>, abgerufen am 26.04.2024.