Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.

Bild:
<< vorherige Seite

des Landes Gvinea.
und bedienen sich zu dem Ende des gefeylten Ertzes/
dem sie die Gold-Farbe geben; allein dieses falsche
Gold verliehret seinen Glantz in ein oder zwey Monat/
welches dessen Probe ist; dergleichen nicht wohl ange-
het bey den kleinen Stücklein/ weil sie allezeit ihre
Farbe halten/ und wird man so viel eher damit
betrogen.

Dafern ihr nun zu wissen verlanget wie man solch
falsch Gold erkennen solte/ so mercket/ daß man was
grosse Stücker seynd/ mit einem Messer mitten durch-
schneiden muß/ alsdann das falsche Gold sich bald her-
vor thun wird. Die kleinen Stücke aber müssen auf
einem Stein mit dem Hammer hart geschlagen wer-
den/ so es blosse Corallen sind/ werden sie alsobald zer-
springen/ wenn sie aber gantz bleiben/ müssen sie eben
wie die grossen mit einem Messer durchschnitten wer-
den. Was die kleinesten Stücke und das Sand-
Gold anbelanget/ muß selbiges in ein Kupfern Be-
cken gethan/ welches man sonsten gebrauchet die Un-
reinigkeiten vom Gold zu bringen/ nicht anders als
wie das Korn durch öfters Zublasen und vieles Um-
werffen/ versuchet werden/ da denn das falsche Gold
ausser dem Becken fallen/ das echte aber wegen seiner
Schwere auf den Boden zurück bleiben wird. Wel-
ches zum dritten oder vierten mahl wiederholet/ gar
leichtlich das echte von unechten unterscheidet.

Lächerlich ist es/ wenn die meisten Fremdlinge/ und
insonderheit über See angekommene Leute allezeit
Scheidewasser bey sich führen/ das Gold zu probieren;
denn wenn sie bedächten/ daß in allem Golde viele Un-
reinigkeiten anzutreffen/ würden sie eine solche unge-
wisse und betriegliche Probe bald fahren lassen/ und

auf

des Landes Gvinea.
und bedienen ſich zu dem Ende des gefeylten Ertzes/
dem ſie die Gold-Farbe geben; allein dieſes falſche
Gold verliehret ſeinen Glantz in ein oder zwey Monat/
welches deſſen Probe iſt; dergleichen nicht wohl ange-
het bey den kleinen Stuͤcklein/ weil ſie allezeit ihre
Farbe halten/ und wird man ſo viel eher damit
betrogen.

Dafern ihr nun zu wiſſen verlanget wie man ſolch
falſch Gold erkennen ſolte/ ſo mercket/ daß man was
groſſe Stuͤcker ſeynd/ mit einem Meſſer mitten durch-
ſchneiden muß/ alsdann das falſche Gold ſich bald her-
vor thun wird. Die kleinen Stuͤcke aber muͤſſen auf
einem Stein mit dem Hammer hart geſchlagen wer-
den/ ſo es bloſſe Corallen ſind/ werden ſie alſobald zer-
ſpringen/ wenn ſie aber gantz bleiben/ muͤſſen ſie eben
wie die groſſen mit einem Meſſer durchſchnitten wer-
den. Was die kleineſten Stuͤcke und das Sand-
Gold anbelanget/ muß ſelbiges in ein Kupfern Be-
cken gethan/ welches man ſonſten gebrauchet die Un-
reinigkeiten vom Gold zu bringen/ nicht anders als
wie das Korn durch oͤfters Zublaſen und vieles Um-
werffen/ verſuchet werden/ da denn das falſche Gold
auſſer dem Becken fallen/ das echte aber wegen ſeiner
Schwere auf den Boden zuruͤck bleiben wird. Wel-
ches zum dritten oder vierten mahl wiederholet/ gar
leichtlich das echte von unechten unterſcheidet.

Laͤcherlich iſt es/ wenn die meiſten Fremdlinge/ und
inſonderheit uͤber See angekommene Leute allezeit
Scheidewaſſer bey ſich fuͤhren/ das Gold zu probieren;
denn wenn ſie bedaͤchten/ daß in allem Golde viele Un-
reinigkeiten anzutreffen/ wuͤrden ſie eine ſolche unge-
wiſſe und betriegliche Probe bald fahren laſſen/ und

auf
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0155" n="111"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des Landes <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Gvinea.</hi></hi></hi></fw><lb/>
und bedienen &#x017F;ich zu dem Ende des gefeylten Ertzes/<lb/>
dem &#x017F;ie die Gold-Farbe geben; allein die&#x017F;es fal&#x017F;che<lb/>
Gold verliehret &#x017F;einen Glantz in ein oder zwey Monat/<lb/>
welches de&#x017F;&#x017F;en Probe i&#x017F;t; dergleichen nicht wohl ange-<lb/>
het bey den kleinen Stu&#x0364;cklein/ weil &#x017F;ie allezeit ihre<lb/>
Farbe halten/ und wird man &#x017F;o viel eher damit<lb/>
betrogen.</p><lb/>
        <p>Dafern ihr nun zu wi&#x017F;&#x017F;en verlanget wie man &#x017F;olch<lb/>
fal&#x017F;ch Gold erkennen &#x017F;olte/ &#x017F;o mercket/ daß man was<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;e Stu&#x0364;cker &#x017F;eynd/ mit einem Me&#x017F;&#x017F;er mitten durch-<lb/>
&#x017F;chneiden muß/ alsdann das fal&#x017F;che Gold &#x017F;ich bald her-<lb/>
vor thun wird. Die kleinen Stu&#x0364;cke aber mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en auf<lb/>
einem Stein mit dem Hammer hart ge&#x017F;chlagen wer-<lb/>
den/ &#x017F;o es blo&#x017F;&#x017F;e Corallen &#x017F;ind/ werden &#x017F;ie al&#x017F;obald zer-<lb/>
&#x017F;pringen/ wenn &#x017F;ie aber gantz bleiben/ mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie eben<lb/>
wie die gro&#x017F;&#x017F;en mit einem Me&#x017F;&#x017F;er durch&#x017F;chnitten wer-<lb/>
den. Was die kleine&#x017F;ten Stu&#x0364;cke und das Sand-<lb/>
Gold anbelanget/ muß &#x017F;elbiges in ein Kupfern Be-<lb/>
cken gethan/ welches man &#x017F;on&#x017F;ten gebrauchet die Un-<lb/>
reinigkeiten vom Gold zu bringen/ nicht anders als<lb/>
wie das Korn durch o&#x0364;fters Zubla&#x017F;en und vieles Um-<lb/>
werffen/ ver&#x017F;uchet werden/ da denn das fal&#x017F;che Gold<lb/>
au&#x017F;&#x017F;er dem Becken fallen/ das echte aber wegen &#x017F;einer<lb/>
Schwere auf den Boden zuru&#x0364;ck bleiben wird. Wel-<lb/>
ches zum dritten oder vierten mahl wiederholet/ gar<lb/>
leichtlich das echte von unechten unter&#x017F;cheidet.</p><lb/>
        <p>La&#x0364;cherlich i&#x017F;t es/ wenn die mei&#x017F;ten Fremdlinge/ und<lb/>
in&#x017F;onderheit u&#x0364;ber See angekommene Leute allezeit<lb/>
Scheidewa&#x017F;&#x017F;er bey &#x017F;ich fu&#x0364;hren/ das Gold zu probieren;<lb/>
denn wenn &#x017F;ie beda&#x0364;chten/ daß in allem Golde viele Un-<lb/>
reinigkeiten anzutreffen/ wu&#x0364;rden &#x017F;ie eine &#x017F;olche unge-<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;e und betriegliche Probe bald fahren la&#x017F;&#x017F;en/ und<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">auf</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[111/0155] des Landes Gvinea. und bedienen ſich zu dem Ende des gefeylten Ertzes/ dem ſie die Gold-Farbe geben; allein dieſes falſche Gold verliehret ſeinen Glantz in ein oder zwey Monat/ welches deſſen Probe iſt; dergleichen nicht wohl ange- het bey den kleinen Stuͤcklein/ weil ſie allezeit ihre Farbe halten/ und wird man ſo viel eher damit betrogen. Dafern ihr nun zu wiſſen verlanget wie man ſolch falſch Gold erkennen ſolte/ ſo mercket/ daß man was groſſe Stuͤcker ſeynd/ mit einem Meſſer mitten durch- ſchneiden muß/ alsdann das falſche Gold ſich bald her- vor thun wird. Die kleinen Stuͤcke aber muͤſſen auf einem Stein mit dem Hammer hart geſchlagen wer- den/ ſo es bloſſe Corallen ſind/ werden ſie alſobald zer- ſpringen/ wenn ſie aber gantz bleiben/ muͤſſen ſie eben wie die groſſen mit einem Meſſer durchſchnitten wer- den. Was die kleineſten Stuͤcke und das Sand- Gold anbelanget/ muß ſelbiges in ein Kupfern Be- cken gethan/ welches man ſonſten gebrauchet die Un- reinigkeiten vom Gold zu bringen/ nicht anders als wie das Korn durch oͤfters Zublaſen und vieles Um- werffen/ verſuchet werden/ da denn das falſche Gold auſſer dem Becken fallen/ das echte aber wegen ſeiner Schwere auf den Boden zuruͤck bleiben wird. Wel- ches zum dritten oder vierten mahl wiederholet/ gar leichtlich das echte von unechten unterſcheidet. Laͤcherlich iſt es/ wenn die meiſten Fremdlinge/ und inſonderheit uͤber See angekommene Leute allezeit Scheidewaſſer bey ſich fuͤhren/ das Gold zu probieren; denn wenn ſie bedaͤchten/ daß in allem Golde viele Un- reinigkeiten anzutreffen/ wuͤrden ſie eine ſolche unge- wiſſe und betriegliche Probe bald fahren laſſen/ und auf

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/155
Zitationshilfe: Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 111. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/155>, abgerufen am 28.04.2024.