Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.

Bild:
<< vorherige Seite
Beschreibung
Achtzehentes Send-
Schreiben.

Darinnen kürtzlich gehandelt wird
von Qvahon einem sehr reichen und Gold-
vermögenden Lande/ vom Königreich La-
dingcour
und Lampi, deren Könige und
Unterthanen von dem zu Aqvamboe de-
pendi
ren. Welches Land sehr grossen Vor-
rath vom Viehe hat/ grosse Handlung trei-
bet mit Sclaven/ guten Acker-Bau und
Fisch-Fang hat. Von dem schönen Fluß
Rio Volta. Vom Königreich Lampi oder
Coto, wie ohnmächtig dasselbige ist/
gleichwol stets Krieg mit denen von Popo
führet; wie sandigt/ ohne Berge und gantz
unfruchtbar es sey/ was es vor Handlung
in Sclawen führet/ wie die Einwohner
guter Art und Natur/ anbey aber arm/
und bloß von gemachter Beute leben/ nebst
daselbst befindlichen unglaublichen Menge
derer Götzen. Von dem kleinen Popo ei-
nem unfruchtbahren Lande; dessen Ein-
wohner von Acra vertrieben/ wie sie gute
Soldaten und mit denen zu Offra und Fida
schwere Kriege geführet; sonsten ebenfalls
von der Beute und dem Sclawen-Handel
leben; überdem aber betriegerische Leute

seyn/
Beſchreibung
Achtzehentes Send-
Schreiben.

Darinnen kuͤrtzlich gehandelt wird
von Qvahon einem ſehr reichen und Gold-
vermoͤgenden Lande/ vom Koͤnigreich La-
dingcour
und Lampi, deren Koͤnige und
Unterthanen von dem zu Aqvamboe de-
pendi
ren. Welches Land ſehr groſſen Vor-
rath vom Viehe hat/ groſſe Handlung trei-
bet mit Sclaven/ guten Acker-Bau und
Fiſch-Fang hat. Von dem ſchoͤnen Fluß
Rio Volta. Vom Koͤnigreich Lampi oder
Coto, wie ohnmaͤchtig daſſelbige iſt/
gleichwol ſtets Krieg mit denen von Popo
fuͤhret; wie ſandigt/ ohne Berge und gantz
unfruchtbar es ſey/ was es vor Handlung
in Sclawen fuͤhret/ wie die Einwohner
guter Art und Natur/ anbey aber arm/
und bloß von gemachter Beute leben/ nebſt
daſelbſt befindlichen unglaublichen Menge
derer Goͤtzen. Von dem kleinen Popo ei-
nem unfruchtbahren Lande; deſſen Ein-
wohner von Acra vertrieben/ wie ſie gute
Soldaten und mit denen zu Offra und Fida
ſchwere Kriege gefuͤhret; ſonſten ebenfalls
von der Beute und dem Sclawen-Handel
leben; uͤberdem aber betriegeriſche Leute

ſeyn/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <pb facs="#f0440" n="384"/>
      <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Be&#x017F;chreibung</hi> </fw><lb/>
      <div n="1">
        <head> <hi rendition="#b">Achtzehentes Send-<lb/>
Schreiben.</hi> </head><lb/>
        <argument>
          <p><hi rendition="#b">Darinnen ku&#x0364;rtzlich gehandelt wird</hi><lb/>
von <hi rendition="#aq">Qvahon</hi> einem &#x017F;ehr reichen und Gold-<lb/>
vermo&#x0364;genden Lande/ vom Ko&#x0364;nigreich <hi rendition="#aq">La-<lb/>
dingcour</hi> und <hi rendition="#aq">Lampi,</hi> deren Ko&#x0364;nige und<lb/>
Unterthanen von dem zu <hi rendition="#aq">Aqvamboe de-<lb/>
pendi</hi>ren. Welches Land &#x017F;ehr gro&#x017F;&#x017F;en Vor-<lb/>
rath vom Viehe hat/ gro&#x017F;&#x017F;e Handlung trei-<lb/>
bet mit Sclaven/ guten Acker-Bau und<lb/>
Fi&#x017F;ch-Fang hat. Von dem &#x017F;cho&#x0364;nen Fluß<lb/><hi rendition="#aq">Rio Volta.</hi> Vom Ko&#x0364;nigreich <hi rendition="#aq">Lampi</hi> oder<lb/><hi rendition="#aq">Coto,</hi> wie ohnma&#x0364;chtig da&#x017F;&#x017F;elbige i&#x017F;t/<lb/>
gleichwol &#x017F;tets Krieg mit denen von <hi rendition="#aq">Popo</hi><lb/>
fu&#x0364;hret; wie &#x017F;andigt/ ohne Berge und gantz<lb/>
unfruchtbar es &#x017F;ey/ was es vor Handlung<lb/>
in Sclawen fu&#x0364;hret/ wie die Einwohner<lb/>
guter Art und Natur/ anbey aber arm/<lb/>
und bloß von gemachter Beute leben/ neb&#x017F;t<lb/>
da&#x017F;elb&#x017F;t befindlichen unglaublichen Menge<lb/>
derer Go&#x0364;tzen. Von dem kleinen <hi rendition="#aq">Popo</hi> ei-<lb/>
nem unfruchtbahren Lande; de&#x017F;&#x017F;en Ein-<lb/>
wohner von <hi rendition="#aq">Acra</hi> vertrieben/ wie &#x017F;ie gute<lb/>
Soldaten und mit denen zu <hi rendition="#aq">Offra</hi> und <hi rendition="#aq">Fida</hi><lb/>
&#x017F;chwere Kriege gefu&#x0364;hret; &#x017F;on&#x017F;ten ebenfalls<lb/>
von der Beute und dem Sclawen-Handel<lb/>
leben; u&#x0364;berdem aber betriegeri&#x017F;che Leute<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;eyn/</fw><lb/></p>
        </argument>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[384/0440] Beſchreibung Achtzehentes Send- Schreiben. Darinnen kuͤrtzlich gehandelt wird von Qvahon einem ſehr reichen und Gold- vermoͤgenden Lande/ vom Koͤnigreich La- dingcour und Lampi, deren Koͤnige und Unterthanen von dem zu Aqvamboe de- pendiren. Welches Land ſehr groſſen Vor- rath vom Viehe hat/ groſſe Handlung trei- bet mit Sclaven/ guten Acker-Bau und Fiſch-Fang hat. Von dem ſchoͤnen Fluß Rio Volta. Vom Koͤnigreich Lampi oder Coto, wie ohnmaͤchtig daſſelbige iſt/ gleichwol ſtets Krieg mit denen von Popo fuͤhret; wie ſandigt/ ohne Berge und gantz unfruchtbar es ſey/ was es vor Handlung in Sclawen fuͤhret/ wie die Einwohner guter Art und Natur/ anbey aber arm/ und bloß von gemachter Beute leben/ nebſt daſelbſt befindlichen unglaublichen Menge derer Goͤtzen. Von dem kleinen Popo ei- nem unfruchtbahren Lande; deſſen Ein- wohner von Acra vertrieben/ wie ſie gute Soldaten und mit denen zu Offra und Fida ſchwere Kriege gefuͤhret; ſonſten ebenfalls von der Beute und dem Sclawen-Handel leben; uͤberdem aber betriegeriſche Leute ſeyn/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/440
Zitationshilfe: Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 384. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/440>, abgerufen am 11.05.2024.