Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.

Bild:
<< vorherige Seite

Beschreibung
zu seyn. Noch weniger kan man die Zeit wissen/ wenn
dieses Schloß erbauet worden/ dieses aber ist unstrei-
tig daß wir ihnen im Jahr 1638. solches abgenommen.
Es ist dasselbe nicht ohn Ursach so berühmt in der gan-
tzen Welt/ denn vors erste hat es nicht seines Gleichen
im gantzen Lande/ sowol in der Vestigkeit/ als auch in
Schönheit des Gebäudes; Es lieget in die Länge/ ist
mit sehr hohen Mauren umgeben/ hat innerhalb vier
schöne Bollwercke und eines ausserhalb in den Aussen-
Wercken/ auf der Land-Seiten sind zwey tieffe Gra-
ben in den Felsen/ worauf die Vestung gebauet ist/ in
diesen Graben ist nur Regenwasser zum Gebrauch
unserer Soldaten und unserer Schiffe/ über dem ha-
ben wir 3. schöne Wasser-Fänge/ darinn etliche hun-
dert Fäßlein Wasser eingehen/ daß wir also keinen
Mangel daran spüren. Nechst dem finden sich unter-
schiedlich gegossene Geschütz von ziemlicher Grösse/
ohne was noch an eisernen Canons auf den untersten
Bollwerck stehet/ deren man sich bedienet bey an oder
abgehenden/ oder auch vorbey fahrenden Schiffen
Feuer zu geben. Es könnte eine Besatzung von mehr
als 200. Menschen darinnen liegen. Des Generals,
des vornehmsten Kauffmanns und Fiscals ihre Häu-
ser/ übertreffen alles Ubrige/ nach diesen folgen der an-
derer Officierer ihre Wohnungen/ welche in so guten
Stande/ daß keiner von ihnen billige Ursach hat zu kla-
gen. Der Platz welchen ich in Abriß sende/ fänget bey
diesem Schloß an/ ihr werdet die zwey Seiten unter
Numero 1. und 2. davon in Augenschein nehmen;
wobey dieses zu erinnern/ daß der Künstler dieses
Wercks/ weil er noch nicht gar zu wohl geübet/ einige
kleine Fehler begangen/ welche doch nicht von jedem

bemer-

Beſchreibung
zu ſeyn. Noch weniger kan man die Zeit wiſſen/ wenn
dieſes Schloß erbauet worden/ dieſes aber iſt unſtrei-
tig daß wir ihnen im Jahr 1638. ſolches abgenommen.
Es iſt daſſelbe nicht ohn Urſach ſo beruͤhmt in der gan-
tzen Welt/ denn vors erſte hat es nicht ſeines Gleichen
im gantzen Lande/ ſowol in der Veſtigkeit/ als auch in
Schoͤnheit des Gebaͤudes; Es lieget in die Laͤnge/ iſt
mit ſehr hohen Mauren umgeben/ hat innerhalb vier
ſchoͤne Bollwercke und eines auſſerhalb in den Auſſen-
Wercken/ auf der Land-Seiten ſind zwey tieffe Gra-
ben in den Felſen/ worauf die Veſtung gebauet iſt/ in
dieſen Graben iſt nur Regenwaſſer zum Gebrauch
unſerer Soldaten und unſerer Schiffe/ uͤber dem ha-
ben wir 3. ſchoͤne Waſſer-Faͤnge/ darinn etliche hun-
dert Faͤßlein Waſſer eingehen/ daß wir alſo keinen
Mangel daran ſpuͤren. Nechſt dem finden ſich unter-
ſchiedlich gegoſſene Geſchuͤtz von ziemlicher Groͤſſe/
ohne was noch an eiſernen Canons auf den unterſten
Bollwerck ſtehet/ deren man ſich bedienet bey an oder
abgehenden/ oder auch vorbey fahrenden Schiffen
Feuer zu geben. Es koͤnnte eine Beſatzung von mehr
als 200. Menſchen darinnen liegen. Des Generals,
des vornehmſten Kauffmanns und Fiſcals ihre Haͤu-
ſer/ uͤbertreffen alles Ubrige/ nach dieſen folgen der an-
derer Officierer ihre Wohnungen/ welche in ſo guten
Stande/ daß keiner von ihnen billige Urſach hat zu kla-
gen. Der Platz welchen ich in Abriß ſende/ faͤnget bey
dieſem Schloß an/ ihr werdet die zwey Seiten unter
Numero 1. und 2. davon in Augenſchein nehmen;
wobey dieſes zu erinnern/ daß der Kuͤnſtler dieſes
Wercks/ weil er noch nicht gar zu wohl geuͤbet/ einige
kleine Fehler begangen/ welche doch nicht von jedem

bemer-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0078" n="56"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Be&#x017F;chreibung</hi></fw><lb/>
zu &#x017F;eyn. Noch weniger kan man die Zeit wi&#x017F;&#x017F;en/ wenn<lb/>
die&#x017F;es Schloß erbauet worden/ die&#x017F;es aber i&#x017F;t un&#x017F;trei-<lb/>
tig daß wir ihnen im Jahr 1638. &#x017F;olches abgenommen.<lb/>
Es i&#x017F;t da&#x017F;&#x017F;elbe nicht ohn Ur&#x017F;ach &#x017F;o beru&#x0364;hmt in der gan-<lb/>
tzen Welt/ denn vors er&#x017F;te hat es nicht &#x017F;eines Gleichen<lb/>
im gantzen Lande/ &#x017F;owol in der Ve&#x017F;tigkeit/ als auch in<lb/>
Scho&#x0364;nheit des Geba&#x0364;udes; Es lieget in die La&#x0364;nge/ i&#x017F;t<lb/>
mit &#x017F;ehr hohen Mauren umgeben/ hat innerhalb vier<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;ne Bollwercke und eines au&#x017F;&#x017F;erhalb in den Au&#x017F;&#x017F;en-<lb/>
Wercken/ auf der Land-Seiten &#x017F;ind zwey tieffe Gra-<lb/>
ben in den Fel&#x017F;en/ worauf die Ve&#x017F;tung gebauet i&#x017F;t/ in<lb/>
die&#x017F;en Graben i&#x017F;t nur Regenwa&#x017F;&#x017F;er zum Gebrauch<lb/>
un&#x017F;erer Soldaten und un&#x017F;erer Schiffe/ u&#x0364;ber dem ha-<lb/>
ben wir 3. &#x017F;cho&#x0364;ne Wa&#x017F;&#x017F;er-Fa&#x0364;nge/ darinn etliche hun-<lb/>
dert Fa&#x0364;ßlein Wa&#x017F;&#x017F;er eingehen/ daß wir al&#x017F;o keinen<lb/>
Mangel daran &#x017F;pu&#x0364;ren. Nech&#x017F;t dem finden &#x017F;ich unter-<lb/>
&#x017F;chiedlich gego&#x017F;&#x017F;ene Ge&#x017F;chu&#x0364;tz von ziemlicher Gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/<lb/>
ohne was noch an ei&#x017F;ernen <hi rendition="#aq">Canons</hi> auf den unter&#x017F;ten<lb/>
Bollwerck &#x017F;tehet/ deren man &#x017F;ich bedienet bey an oder<lb/>
abgehenden/ oder auch vorbey fahrenden Schiffen<lb/>
Feuer zu geben. Es ko&#x0364;nnte eine Be&#x017F;atzung von mehr<lb/>
als 200. Men&#x017F;chen darinnen liegen. Des <hi rendition="#aq">Generals,</hi><lb/>
des vornehm&#x017F;ten Kauffmanns und <hi rendition="#aq">Fi&#x017F;cals</hi> ihre Ha&#x0364;u-<lb/>
&#x017F;er/ u&#x0364;bertreffen alles Ubrige/ nach die&#x017F;en folgen der an-<lb/>
derer <hi rendition="#aq">Offici</hi>erer ihre Wohnungen/ welche in &#x017F;o guten<lb/>
Stande/ daß keiner von ihnen billige Ur&#x017F;ach hat zu kla-<lb/>
gen. Der Platz welchen ich in Abriß &#x017F;ende/ fa&#x0364;nget bey<lb/>
die&#x017F;em Schloß an/ ihr werdet die zwey Seiten unter<lb/><hi rendition="#aq">Numero</hi> 1. und 2. davon in Augen&#x017F;chein nehmen;<lb/>
wobey die&#x017F;es zu erinnern/ daß der Ku&#x0364;n&#x017F;tler die&#x017F;es<lb/>
Wercks/ weil er noch nicht gar zu wohl geu&#x0364;bet/ einige<lb/>
kleine Fehler begangen/ welche doch nicht von jedem<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">bemer-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[56/0078] Beſchreibung zu ſeyn. Noch weniger kan man die Zeit wiſſen/ wenn dieſes Schloß erbauet worden/ dieſes aber iſt unſtrei- tig daß wir ihnen im Jahr 1638. ſolches abgenommen. Es iſt daſſelbe nicht ohn Urſach ſo beruͤhmt in der gan- tzen Welt/ denn vors erſte hat es nicht ſeines Gleichen im gantzen Lande/ ſowol in der Veſtigkeit/ als auch in Schoͤnheit des Gebaͤudes; Es lieget in die Laͤnge/ iſt mit ſehr hohen Mauren umgeben/ hat innerhalb vier ſchoͤne Bollwercke und eines auſſerhalb in den Auſſen- Wercken/ auf der Land-Seiten ſind zwey tieffe Gra- ben in den Felſen/ worauf die Veſtung gebauet iſt/ in dieſen Graben iſt nur Regenwaſſer zum Gebrauch unſerer Soldaten und unſerer Schiffe/ uͤber dem ha- ben wir 3. ſchoͤne Waſſer-Faͤnge/ darinn etliche hun- dert Faͤßlein Waſſer eingehen/ daß wir alſo keinen Mangel daran ſpuͤren. Nechſt dem finden ſich unter- ſchiedlich gegoſſene Geſchuͤtz von ziemlicher Groͤſſe/ ohne was noch an eiſernen Canons auf den unterſten Bollwerck ſtehet/ deren man ſich bedienet bey an oder abgehenden/ oder auch vorbey fahrenden Schiffen Feuer zu geben. Es koͤnnte eine Beſatzung von mehr als 200. Menſchen darinnen liegen. Des Generals, des vornehmſten Kauffmanns und Fiſcals ihre Haͤu- ſer/ uͤbertreffen alles Ubrige/ nach dieſen folgen der an- derer Officierer ihre Wohnungen/ welche in ſo guten Stande/ daß keiner von ihnen billige Urſach hat zu kla- gen. Der Platz welchen ich in Abriß ſende/ faͤnget bey dieſem Schloß an/ ihr werdet die zwey Seiten unter Numero 1. und 2. davon in Augenſchein nehmen; wobey dieſes zu erinnern/ daß der Kuͤnſtler dieſes Wercks/ weil er noch nicht gar zu wohl geuͤbet/ einige kleine Fehler begangen/ welche doch nicht von jedem bemer-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/78
Zitationshilfe: Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 56. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/78>, abgerufen am 04.05.2024.