Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Sechstes Buch.
Gewalt sich befünde; Daß aber Eure Liebe/ sagte sie ferner/ mir einigen Unwillen gegen
diesen Fürsten zuleget/ so antworte ich hierauff wol bedächtlich/ daß ich ihn vielmehr ehre
und züchtig liebe/ auch durchaus keine Ursach habe/ ihn anzufeinden; Wolle demnach mei-
ne Gn. Groß Fürstin dieses Verdachts mich gnädig erlassen/ massen ich dieselbe hoch und
teur versichere/ daß ich lieber sterben/ als einigem von den ihrigen widrige Gedanken zu-
wenden wolte. O wie hoch erfreuet mich dieses/ antwortete die Groß Fürstin/ ja viel höher
als ich ausreden kan/ und solches nicht allein meinet/ sondern auch ihrer lieben Eltern we-
gen/ dann mein Schwesterchen weiß/ wie hoch dieselben auff meinen Gemahl halten/ bin
auch versichert/ daß ihnen die angenehmeste Zeitung seyn würde/ wann sie vernehmen sol-
ten/ Eure Liebe währe mit meines Herkules Bruder verheirahtet. So bitte ich nun schwe-
sterlich/ sie wolle mir den Grund ihres Herzen entdecken/ ob sie mir volle Macht geben kön-
ne/ hierin zuhandeln/ damit eure Seele beyderseits/ und hiedurch zugleich die meine ver-
gnüget werde. Das verliebete Fräulein kunte die ertichtete Stellung weiters nicht fort-
setzen/ küssete der Groß Fürstin die Hand/ und gab diese Antwort: Durchleuchtigste Groß-
Fürstin/ womit hat ihre unwirdige Dienerin doch verdienet/ dermassen inniglich von ihr
geliebet zuwerden/ da doch einige Wirdigkeit an ihr nicht ist noch entstehen kan; meine
Seele hat nie hefftigers in dieser Sterbligkeit gewünschet/ als ungetrennet bey ihrer Liebe
zuseyn/ und an dero Holdseligkeit sich zuergetzen/ und spüre anjezt/ daß meine Groß Fürstin
damit schon umgehet/ dessen einen unbewäglichen Grund zulegen. Als mir nun unmög-
lich ist/ derselben zuwiderstreben/ auch neben meinen lieben Eltern die Gewißheit habe/
Eure Liebe werde ausser meiner Wolfahrt durchaus nichts mit mir vornehmen/ so unter-
gebe derselben ich mich in dieser Sache/ wie in allen andern/ ganz und gar/ mit Bitte/ mei-
ner lieben Eltern stat neben Groß Fürst Herkules zuvertreten/ und nach ihrem gutachten
zuverfahren. Sie wolte weiter reden/ aber Valiska umbfing sie freundlich/ küssete ihren
Mund zu unterschiedenen mahlen/ und sagte zu ihr: Herzallerliebstes Schwesterchen/ al-
so wird mein Wunsch erfüllet/ daß wir ungetrennet mögen bleiben; und O möchte ich die-
se Erklärung vor einer halben Stunde gewust haben/ alsdann solte der liebe Fürst nit mit
solchem Unmut von uns geschieden seyn; aber seyd gebehten/ und verleihet Fürst Siegwar-
den ein gut Wort bey Frl. Sibyllen/ damit er gleiche Erklärung von ihrer Liebe erhalten
möge. Das würde ein lauter überfluß seyn/ antwortete sie/ massen ich schon weiß/ daß ih-
re Zusage biß an der Eltern Bewilligung sich heraus gelassen hat/ so sind sie auch einem
andern zimlich geheim/ daß mich wundert/ woher sie diese Kühnheit genommen/ angesehen
der grossen Scham/ deren sie bißher sich allemahl gebrauchet hat. Gleich traten Frau So-
phia und das Fräulein zu ihnen hin/ und nach Erzählung/ wz jedwede verrichtet/ entstund
allerseits grosse freude; jedoch bahten die Fräulein/ daß den Fürsten ihre Erklärung nicht
alsbald möchte zuwissen gemacht werden/ hielten mit einander ihr andächtiges Abendge-
beht/ und legten sich alle viere auff ein Lager. Die Fürsten erzähleten gleicher gestalt einan-
der/ wie es mit ihren liebsten Fräulein ihnen ergangen währe/ insonderheit hielt Siegward
seinem Gesellen vor/ daß ihrer Liebe Niessung keines weges erfolgen würde/ dafern sie nit
den Christlichen Glauben annähmen/ den sie biß daher so abscheuhlich gehalten/ er aber
schon so viel von seinem Fräulein verstanden/ daß nichts heiligers könte erdacht noch ge-

funden

Sechſtes Buch.
Gewalt ſich befuͤnde; Daß aber Eure Liebe/ ſagte ſie ferner/ mir einigen Unwillen gegen
dieſen Fuͤrſten zuleget/ ſo antworte ich hierauff wol bedaͤchtlich/ daß ich ihn vielmehr ehre
und zuͤchtig liebe/ auch durchaus keine Urſach habe/ ihn anzufeinden; Wolle demnach mei-
ne Gn. Groß Fürſtin dieſes Verdachts mich gnaͤdig erlaſſen/ maſſen ich dieſelbe hoch und
teur verſichere/ daß ich lieber ſterben/ als einigem von den ihrigen widrige Gedanken zu-
wenden wolte. O wie hoch erfreuet mich dieſes/ antwortete die Groß Fuͤrſtin/ ja viel hoͤher
als ich ausreden kan/ und ſolches nicht allein meinet/ ſondern auch ihrer lieben Eltern we-
gen/ dann mein Schweſterchen weiß/ wie hoch dieſelben auff meinen Gemahl halten/ bin
auch verſichert/ daß ihnen die angenehmeſte Zeitung ſeyn wuͤrde/ wann ſie vernehmen ſol-
ten/ Eure Liebe waͤhre mit meines Herkules Bruder verheirahtet. So bitte ich nun ſchwe-
ſterlich/ ſie wolle mir den Grund ihres Herzen entdecken/ ob ſie mir volle Macht geben koͤn-
ne/ hierin zuhandeln/ damit eure Seele beyderſeits/ und hiedurch zugleich die meine ver-
gnuͤget werde. Das verliebete Fraͤulein kunte die ertichtete Stellung weiters nicht fort-
ſetzen/ kuͤſſete der Groß Fürſtin die Hand/ und gab dieſe Antwort: Durchleuchtigſte Groß-
Fuͤrſtin/ womit hat ihre unwirdige Dienerin doch verdienet/ dermaſſen inniglich von ihr
geliebet zuwerden/ da doch einige Wirdigkeit an ihr nicht iſt noch entſtehen kan; meine
Seele hat nie hefftigers in dieſer Sterbligkeit gewuͤnſchet/ als ungetrennet bey ihrer Liebe
zuſeyn/ und an dero Holdſeligkeit ſich zuergetzen/ und ſpuͤre anjezt/ daß meine Groß Fuͤrſtin
damit ſchon umgehet/ deſſen einen unbewaͤglichen Grund zulegen. Als mir nun unmoͤg-
lich iſt/ derſelben zuwiderſtreben/ auch neben meinen lieben Eltern die Gewißheit habe/
Eure Liebe werde auſſer meiner Wolfahrt durchaus nichts mit mir vornehmen/ ſo unter-
gebe derſelben ich mich in dieſer Sache/ wie in allen andern/ ganz und gar/ mit Bitte/ mei-
ner lieben Eltern ſtat neben Groß Fuͤrſt Herkules zuvertreten/ und nach ihrem gutachten
zuverfahren. Sie wolte weiter reden/ aber Valiſka umbfing ſie freundlich/ kuͤſſete ihren
Mund zu unterſchiedenen mahlen/ und ſagte zu ihr: Herzallerliebſtes Schweſterchen/ al-
ſo wird mein Wunſch erfuͤllet/ daß wir ungetrennet moͤgen bleiben; und O moͤchte ich die-
ſe Erklaͤrung vor einer halben Stunde gewuſt haben/ alsdann ſolte der liebe Fuͤrſt nit mit
ſolchem Unmut von uns geſchieden ſeyn; aber ſeyd gebehten/ uñ verleihet Fuͤrſt Siegwar-
den ein gut Wort bey Frl. Sibyllen/ damit er gleiche Erklaͤrung von ihrer Liebe erhalten
moͤge. Das würde ein lauter uͤberfluß ſeyn/ antwortete ſie/ maſſen ich ſchon weiß/ daß ih-
re Zuſage biß an der Eltern Bewilligung ſich heraus gelaſſen hat/ ſo ſind ſie auch einem
andern zimlich geheim/ daß mich wundert/ woher ſie dieſe Kuͤhnheit genommen/ angeſehen
der groſſen Scham/ deren ſie bißher ſich allemahl gebrauchet hat. Gleich traten Frau So-
phia und das Fraͤulein zu ihnen hin/ und nach Erzaͤhlung/ wz jedwede verrichtet/ entſtund
allerſeits groſſe freude; jedoch bahten die Fraͤulein/ daß den Fuͤrſten ihre Erklaͤrung nicht
alsbald moͤchte zuwiſſen gemacht werden/ hielten mit einander ihr andaͤchtiges Abendge-
beht/ und legten ſich alle viere auff ein Lager. Die Fuͤrſten erzaͤhleten gleicher geſtalt einan-
der/ wie es mit ihren liebſten Fraͤulein ihnen ergangẽ waͤhre/ inſonderheit hielt Siegward
ſeinem Geſellen vor/ daß ihrer Liebe Nieſſung keines weges erfolgen wuͤrde/ dafern ſie nit
den Chriſtlichen Glauben annaͤhmen/ den ſie biß daher ſo abſcheuhlich gehalten/ er aber
ſchon ſo viel von ſeinem Fraͤulein verſtanden/ daß nichts heiligers koͤnte erdacht noch ge-

funden
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0336" n="330"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sech&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
Gewalt &#x017F;ich befu&#x0364;nde; Daß aber Eure Liebe/ &#x017F;agte &#x017F;ie ferner/ mir einigen Unwillen gegen<lb/>
die&#x017F;en Fu&#x0364;r&#x017F;ten zuleget/ &#x017F;o antworte ich hierauff wol beda&#x0364;chtlich/ daß ich ihn vielmehr ehre<lb/>
und zu&#x0364;chtig liebe/ auch durchaus keine Ur&#x017F;ach habe/ ihn anzufeinden; Wolle demnach mei-<lb/>
ne Gn. Groß Für&#x017F;tin die&#x017F;es Verdachts mich gna&#x0364;dig erla&#x017F;&#x017F;en/ ma&#x017F;&#x017F;en ich die&#x017F;elbe hoch und<lb/>
teur ver&#x017F;ichere/ daß ich lieber &#x017F;terben/ als einigem von den ihrigen widrige Gedanken zu-<lb/>
wenden wolte. O wie hoch erfreuet mich die&#x017F;es/ antwortete die Groß Fu&#x0364;r&#x017F;tin/ ja viel ho&#x0364;her<lb/>
als ich ausreden kan/ und &#x017F;olches nicht allein meinet/ &#x017F;ondern auch ihrer lieben Eltern we-<lb/>
gen/ dann mein Schwe&#x017F;terchen weiß/ wie hoch die&#x017F;elben auff meinen Gemahl halten/ bin<lb/>
auch ver&#x017F;ichert/ daß ihnen die angenehme&#x017F;te Zeitung &#x017F;eyn wu&#x0364;rde/ wann &#x017F;ie vernehmen &#x017F;ol-<lb/>
ten/ Eure Liebe wa&#x0364;hre mit meines Herkules Bruder verheirahtet. So bitte ich nun &#x017F;chwe-<lb/>
&#x017F;terlich/ &#x017F;ie wolle mir den Grund ihres Herzen entdecken/ ob &#x017F;ie mir volle Macht geben ko&#x0364;n-<lb/>
ne/ hierin zuhandeln/ damit eure Seele beyder&#x017F;eits/ und hiedurch zugleich die meine ver-<lb/>
gnu&#x0364;get werde. Das verliebete Fra&#x0364;ulein kunte die ertichtete Stellung weiters nicht fort-<lb/>
&#x017F;etzen/ ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ete der Groß Für&#x017F;tin die Hand/ und gab die&#x017F;e Antwort: Durchleuchtig&#x017F;te Groß-<lb/>
Fu&#x0364;r&#x017F;tin/ womit hat ihre unwirdige Dienerin doch verdienet/ derma&#x017F;&#x017F;en inniglich von ihr<lb/>
geliebet zuwerden/ da doch einige Wirdigkeit an ihr nicht i&#x017F;t noch ent&#x017F;tehen kan; meine<lb/>
Seele hat nie hefftigers in die&#x017F;er Sterbligkeit gewu&#x0364;n&#x017F;chet/ als ungetrennet bey ihrer Liebe<lb/>
zu&#x017F;eyn/ und an dero Hold&#x017F;eligkeit &#x017F;ich zuergetzen/ und &#x017F;pu&#x0364;re anjezt/ daß meine Groß Fu&#x0364;r&#x017F;tin<lb/>
damit &#x017F;chon umgehet/ de&#x017F;&#x017F;en einen unbewa&#x0364;glichen Grund zulegen. Als mir nun unmo&#x0364;g-<lb/>
lich i&#x017F;t/ der&#x017F;elben zuwider&#x017F;treben/ auch neben meinen lieben Eltern die Gewißheit habe/<lb/>
Eure Liebe werde au&#x017F;&#x017F;er meiner Wolfahrt durchaus nichts mit mir vornehmen/ &#x017F;o unter-<lb/>
gebe der&#x017F;elben ich mich in die&#x017F;er Sache/ wie in allen andern/ ganz und gar/ mit Bitte/ mei-<lb/>
ner lieben Eltern &#x017F;tat neben Groß Fu&#x0364;r&#x017F;t Herkules zuvertreten/ und nach ihrem gutachten<lb/>
zuverfahren. Sie wolte weiter reden/ aber Vali&#x017F;ka umbfing &#x017F;ie freundlich/ ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ete ihren<lb/>
Mund zu unter&#x017F;chiedenen mahlen/ und &#x017F;agte zu ihr: Herzallerlieb&#x017F;tes Schwe&#x017F;terchen/ al-<lb/>
&#x017F;o wird mein Wun&#x017F;ch erfu&#x0364;llet/ daß wir ungetrennet mo&#x0364;gen bleiben; und O mo&#x0364;chte ich die-<lb/>
&#x017F;e Erkla&#x0364;rung vor einer halben Stunde gewu&#x017F;t haben/ alsdann &#x017F;olte der liebe Fu&#x0364;r&#x017F;t nit mit<lb/>
&#x017F;olchem Unmut von uns ge&#x017F;chieden &#x017F;eyn; aber &#x017F;eyd gebehten/ un&#x0303; verleihet Fu&#x0364;r&#x017F;t Siegwar-<lb/>
den ein gut Wort bey Frl. Sibyllen/ damit er gleiche Erkla&#x0364;rung von ihrer Liebe erhalten<lb/>
mo&#x0364;ge. Das würde ein lauter u&#x0364;berfluß &#x017F;eyn/ antwortete &#x017F;ie/ ma&#x017F;&#x017F;en ich &#x017F;chon weiß/ daß ih-<lb/>
re Zu&#x017F;age biß an der Eltern Bewilligung &#x017F;ich heraus gela&#x017F;&#x017F;en hat/ &#x017F;o &#x017F;ind &#x017F;ie auch einem<lb/>
andern zimlich geheim/ daß mich wundert/ woher &#x017F;ie die&#x017F;e Ku&#x0364;hnheit genommen/ ange&#x017F;ehen<lb/>
der gro&#x017F;&#x017F;en Scham/ deren &#x017F;ie bißher &#x017F;ich allemahl gebrauchet hat. Gleich traten Frau So-<lb/>
phia und das Fra&#x0364;ulein zu ihnen hin/ und nach Erza&#x0364;hlung/ wz jedwede verrichtet/ ent&#x017F;tund<lb/>
aller&#x017F;eits gro&#x017F;&#x017F;e freude; jedoch bahten die Fra&#x0364;ulein/ daß den Fu&#x0364;r&#x017F;ten ihre Erkla&#x0364;rung nicht<lb/>
alsbald mo&#x0364;chte zuwi&#x017F;&#x017F;en gemacht werden/ hielten mit einander ihr anda&#x0364;chtiges Abendge-<lb/>
beht/ und legten &#x017F;ich alle viere auff ein Lager. Die Fu&#x0364;r&#x017F;ten erza&#x0364;hleten gleicher ge&#x017F;talt einan-<lb/>
der/ wie es mit ihren lieb&#x017F;ten Fra&#x0364;ulein ihnen ergange&#x0303; wa&#x0364;hre/ in&#x017F;onderheit hielt Siegward<lb/>
&#x017F;einem Ge&#x017F;ellen vor/ daß ihrer Liebe Nie&#x017F;&#x017F;ung keines weges erfolgen wu&#x0364;rde/ dafern &#x017F;ie nit<lb/>
den Chri&#x017F;tlichen Glauben anna&#x0364;hmen/ den &#x017F;ie biß daher &#x017F;o ab&#x017F;cheuhlich gehalten/ er aber<lb/>
&#x017F;chon &#x017F;o viel von &#x017F;einem Fra&#x0364;ulein ver&#x017F;tanden/ daß nichts heiligers ko&#x0364;nte erdacht noch ge-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">funden</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[330/0336] Sechſtes Buch. Gewalt ſich befuͤnde; Daß aber Eure Liebe/ ſagte ſie ferner/ mir einigen Unwillen gegen dieſen Fuͤrſten zuleget/ ſo antworte ich hierauff wol bedaͤchtlich/ daß ich ihn vielmehr ehre und zuͤchtig liebe/ auch durchaus keine Urſach habe/ ihn anzufeinden; Wolle demnach mei- ne Gn. Groß Fürſtin dieſes Verdachts mich gnaͤdig erlaſſen/ maſſen ich dieſelbe hoch und teur verſichere/ daß ich lieber ſterben/ als einigem von den ihrigen widrige Gedanken zu- wenden wolte. O wie hoch erfreuet mich dieſes/ antwortete die Groß Fuͤrſtin/ ja viel hoͤher als ich ausreden kan/ und ſolches nicht allein meinet/ ſondern auch ihrer lieben Eltern we- gen/ dann mein Schweſterchen weiß/ wie hoch dieſelben auff meinen Gemahl halten/ bin auch verſichert/ daß ihnen die angenehmeſte Zeitung ſeyn wuͤrde/ wann ſie vernehmen ſol- ten/ Eure Liebe waͤhre mit meines Herkules Bruder verheirahtet. So bitte ich nun ſchwe- ſterlich/ ſie wolle mir den Grund ihres Herzen entdecken/ ob ſie mir volle Macht geben koͤn- ne/ hierin zuhandeln/ damit eure Seele beyderſeits/ und hiedurch zugleich die meine ver- gnuͤget werde. Das verliebete Fraͤulein kunte die ertichtete Stellung weiters nicht fort- ſetzen/ kuͤſſete der Groß Fürſtin die Hand/ und gab dieſe Antwort: Durchleuchtigſte Groß- Fuͤrſtin/ womit hat ihre unwirdige Dienerin doch verdienet/ dermaſſen inniglich von ihr geliebet zuwerden/ da doch einige Wirdigkeit an ihr nicht iſt noch entſtehen kan; meine Seele hat nie hefftigers in dieſer Sterbligkeit gewuͤnſchet/ als ungetrennet bey ihrer Liebe zuſeyn/ und an dero Holdſeligkeit ſich zuergetzen/ und ſpuͤre anjezt/ daß meine Groß Fuͤrſtin damit ſchon umgehet/ deſſen einen unbewaͤglichen Grund zulegen. Als mir nun unmoͤg- lich iſt/ derſelben zuwiderſtreben/ auch neben meinen lieben Eltern die Gewißheit habe/ Eure Liebe werde auſſer meiner Wolfahrt durchaus nichts mit mir vornehmen/ ſo unter- gebe derſelben ich mich in dieſer Sache/ wie in allen andern/ ganz und gar/ mit Bitte/ mei- ner lieben Eltern ſtat neben Groß Fuͤrſt Herkules zuvertreten/ und nach ihrem gutachten zuverfahren. Sie wolte weiter reden/ aber Valiſka umbfing ſie freundlich/ kuͤſſete ihren Mund zu unterſchiedenen mahlen/ und ſagte zu ihr: Herzallerliebſtes Schweſterchen/ al- ſo wird mein Wunſch erfuͤllet/ daß wir ungetrennet moͤgen bleiben; und O moͤchte ich die- ſe Erklaͤrung vor einer halben Stunde gewuſt haben/ alsdann ſolte der liebe Fuͤrſt nit mit ſolchem Unmut von uns geſchieden ſeyn; aber ſeyd gebehten/ uñ verleihet Fuͤrſt Siegwar- den ein gut Wort bey Frl. Sibyllen/ damit er gleiche Erklaͤrung von ihrer Liebe erhalten moͤge. Das würde ein lauter uͤberfluß ſeyn/ antwortete ſie/ maſſen ich ſchon weiß/ daß ih- re Zuſage biß an der Eltern Bewilligung ſich heraus gelaſſen hat/ ſo ſind ſie auch einem andern zimlich geheim/ daß mich wundert/ woher ſie dieſe Kuͤhnheit genommen/ angeſehen der groſſen Scham/ deren ſie bißher ſich allemahl gebrauchet hat. Gleich traten Frau So- phia und das Fraͤulein zu ihnen hin/ und nach Erzaͤhlung/ wz jedwede verrichtet/ entſtund allerſeits groſſe freude; jedoch bahten die Fraͤulein/ daß den Fuͤrſten ihre Erklaͤrung nicht alsbald moͤchte zuwiſſen gemacht werden/ hielten mit einander ihr andaͤchtiges Abendge- beht/ und legten ſich alle viere auff ein Lager. Die Fuͤrſten erzaͤhleten gleicher geſtalt einan- der/ wie es mit ihren liebſten Fraͤulein ihnen ergangẽ waͤhre/ inſonderheit hielt Siegward ſeinem Geſellen vor/ daß ihrer Liebe Nieſſung keines weges erfolgen wuͤrde/ dafern ſie nit den Chriſtlichen Glauben annaͤhmen/ den ſie biß daher ſo abſcheuhlich gehalten/ er aber ſchon ſo viel von ſeinem Fraͤulein verſtanden/ daß nichts heiligers koͤnte erdacht noch ge- funden

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/336
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 330. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/336>, abgerufen am 04.05.2024.