Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Sechstes Buch.
Skaurus und seinen dreien Bömischen Gesellen nicht versaget ward. Es wahr ein kurzer
unansehnlicher/ aber untersezter Baumstarker Mann/ mit dem Leches es zutuhn hatte/ wel-
cher auch drey Ritte ohn enigen Wank aushielt/ so daß im dritten der Unfal Leches schier
getroffen hätte/ welcher im vierden Gange es auff die Spitze setzete/ und einen so gewaltigen
Rit taht/ daß sie beide übern Hauffen purzelten; doch schikte es Gott/ daß Leches der erste
wieder zu Beinen wahr/ und auff seinen Feind frisch angieng/ welcher sich unter seinem
Pferde hefftig bemühete/ hervorzukriechen/ und vermehrete ihm Angst und Zorn seine
ohn das starken Kräfte dermassen/ daß er sein gelähmetes Pferd vom Leibe abwalzete;
durch welche Bemühung ihm der Krebsriemen zubrach. Er hatte sich gleich auff alle viere
gesetzet/ da Leches ihm nahete/ und sich über seine starke Gliedmassen sehr verwunderte/
auch äusserst darnach trachtete/ wie er ihm das aufstehen verbieten möchte/ stieß ihn mit ei-
nem Fusse/ daß er auff den Rücken zu liegen kam/ und nachdem er nicht gesinnet wahr/ die-
sen Vortel aus den Händen zugeben/ schlug und stach er gewaltig auff ihn zu/ worüber der
Pannonier meynete vor Eifer zubersten/ lag und brüllete als ein wilder Ochse/ daß ihm der
Dampff zum Helm Gesichte ausging; woraus Leches die unfehlbaren Zeichen nam/ mit
wem ers zutuhn hätte; und ob er gleich sich stets bemühete/ ihm das auffrichten zuverbieten/
kunte er doch endlich nicht verwehren/ daß er auff den Hindern zusitzen kam/ und seines
Schwerts mächtig ward/ womit er so grausam von sich hieb und stach/ daß ihm Leches nit
zu nahe treten durffte/ der sich dann gewaltig schämete/ daß ihn ein sitzender so lange abhal-
ten solte; dann Neda und Prinsla wahren mit ihren Feinden schon fertig/ dergestalt/ daß
sie sie beyde im andern Treffen zu boden warffen/ und im Fußstreite nach hefftiger Ver-
wundung lebendig gefangen nahmen; welches Leches ersehend/ zu seinem Gegener sage-
te: Ey so müste ich nicht eines faulen Apffels wert seyn/ wann ich deine viehische Verwä-
genheit nicht endlich legen solte. O du nichtiger Tropf/ antwortete dieser; hätte mich der
Unfal nicht getroffen/ du würdest schon längst in meiner Gewalt seyn/ dann ich getraue
mich/ deiner viere zubestehen/ und auf einmahl lebendig davon zutragen; und bistu ein red-
licher Ritter/ so laß mich zun Beinen kommen/ dann wil ich es ohn Schild mit dir austra-
gen. Ich habe dich einmahl nidergeworffen/ sagte Leches/ und sol auch das lezte mahl seyn;
fing darauf an/ eiferiger als vorhin auf ihn zuschlagen/ dann er fürchtete sich/ alles sein An-
sehen würde ihm verschwinden/ gab auch gar genaue acht/ an was orten er ihn am besten
verwunden möchte/ und ward gewahr/ daß sein Krebs sich in der Seite von ander zog/ so
offt er von sich hieb; nam deßwegen den Schild/ und warff ihn damit vors Gesichte/ trat
bald darauf ein/ und hieb ihm die Faust lahm/ in welcher er das Schwert führete/ trat ihm
auff den Halß/ und durchstach ihm den linken Arm/ daß er denselben auch nicht gebrauchen
kunte; worüber er ein so erschrekliches Geschrey führete/ dz es über die Maur in die Stad
erscholle/ fing an seinen Göttern zufluchen/ und schalt Leches überaus schändlich/ daß er ihn
ja vollends hinrichten solte. Aber da Gallus und Neklam diese überwindung sahen/ traten
sie mit etlichen Stecken Knechten herzu/ welche ihm anfangs beyde Beine zusammen fes-
selten/ dessen er sich hefftig sträubete/ aber doch endlich gebendiget ward; doch kam Leches
nicht ohn Wunde davon/ sondern es hatte ihm dieser sitzend das rechte Bein an der Wa-
de zimlich verletzet. Skaurus und sein Gegener wahren dazumahl noch in voller Arbeit;

dann

Sechſtes Buch.
Skaurus und ſeinen dreien Boͤmiſchen Geſellen nicht verſaget ward. Es wahr ein kurzer
unanſehnlicher/ aber unterſezter Baumſtarker Mañ/ mit dem Leches es zutuhn hatte/ wel-
cher auch drey Ritte ohn enigen Wank auſhielt/ ſo daß im dritten der Unfal Leches ſchier
getroffen haͤtte/ welcher im vierden Gange es auff die Spitze ſetzete/ und einen ſo gewaltigẽ
Rit taht/ daß ſie beide uͤbern Hauffen purzelten; doch ſchikte es Gott/ daß Leches der erſte
wieder zu Beinen wahr/ und auff ſeinen Feind friſch angieng/ welcher ſich unter ſeinem
Pferde hefftig bemühete/ hervorzukriechen/ und vermehrete ihm Angſt und Zorn ſeine
ohn das ſtarken Kraͤfte dermaſſen/ daß er ſein gelaͤhmetes Pferd vom Leibe abwalzete;
durch welche Bemuͤhung ihm der Krebsriemen zubrach. Er hatte ſich gleich auff alle viere
geſetzet/ da Leches ihm nahete/ und ſich über ſeine ſtarke Gliedmaſſen ſehr verwunderte/
auch aͤuſſerſt darnach trachtete/ wie er ihm das aufſtehen verbieten moͤchte/ ſtieß ihn mit ei-
nem Fuſſe/ daß er auff den Ruͤcken zu liegen kam/ und nachdem er nicht geſinnet wahr/ die-
ſen Vortel aus den Haͤnden zugeben/ ſchlug und ſtach er gewaltig auff ihn zu/ woruͤber der
Pannonier meynete vor Eifer zuberſten/ lag und bruͤllete als ein wilder Ochſe/ daß ihm der
Dampff zum Helm Geſichte ausging; woraus Leches die unfehlbaren Zeichen nam/ mit
wem ers zutuhn haͤtte; und ob er gleich ſich ſtets bemuͤhete/ ihm das auffrichten zuverbietẽ/
kunte er doch endlich nicht verwehren/ daß er auff den Hindern zuſitzen kam/ und ſeines
Schwerts maͤchtig ward/ womit er ſo grauſam von ſich hieb und ſtach/ daß ihm Leches nit
zu nahe treten durffte/ der ſich dann gewaltig ſchaͤmete/ daß ihn ein ſitzendeꝛ ſo lange abhal-
ten ſolte; dann Neda und Prinſla wahren mit ihren Feinden ſchon fertig/ dergeſtalt/ daß
ſie ſie beyde im andern Treffen zu boden warffen/ und im Fußſtreite nach hefftiger Ver-
wundung lebendig gefangen nahmen; welches Leches erſehend/ zu ſeinem Gegener ſage-
te: Ey ſo muͤſte ich nicht eines faulen Apffels wert ſeyn/ wann ich deine viehiſche Verwaͤ-
genheit nicht endlich legen ſolte. O du nichtiger Tropf/ antwortete dieſer; haͤtte mich der
Unfal nicht getroffen/ du wuͤrdeſt ſchon laͤngſt in meiner Gewalt ſeyn/ dann ich getraue
mich/ deiner viere zubeſtehen/ und auf einmahl lebendig davon zutragen; und biſtu ein red-
licher Ritter/ ſo laß mich zun Beinen kommen/ dann wil ich es ohn Schild mit dir austra-
gen. Ich habe dich einmahl nidergeworffen/ ſagte Leches/ und ſol auch das lezte mahl ſeyn;
fing darauf an/ eiferiger als vorhin auf ihn zuſchlagen/ dann er fuͤrchtete ſich/ alles ſein An-
ſehen wuͤrde ihm verſchwinden/ gab auch gar genaue acht/ an was orten er ihn am beſten
verwunden moͤchte/ und ward gewahr/ daß ſein Krebs ſich in der Seite von ander zog/ ſo
offt er von ſich hieb; nam deßwegen den Schild/ und warff ihn damit vors Geſichte/ trat
bald darauf ein/ und hieb ihm die Fauſt lahm/ in welcher er das Schwert fuͤhrete/ trat ihm
auff den Halß/ und durchſtach ihm den linken Arm/ daß er denſelben auch nicht gebrauchẽ
kunte; woruͤber er ein ſo erſchrekliches Geſchrey fuͤhrete/ dz es uͤber die Maur in die Stad
erſcholle/ fing an ſeinen Goͤttern zufluchen/ und ſchalt Leches uͤberaus ſchaͤndlich/ daß er ihn
ja vollends hinrichten ſolte. Aber da Gallus und Neklam dieſe uͤberwindung ſahen/ traten
ſie mit etlichen Stecken Knechten herzu/ welche ihm anfangs beyde Beine zuſammen feſ-
ſelten/ deſſen er ſich hefftig ſtraͤubete/ aber doch endlich gebendiget ward; doch kam Leches
nicht ohn Wunde davon/ ſondern es hatte ihm dieſer ſitzend das rechte Bein an der Wa-
de zimlich verletzet. Skaurus und ſein Gegener wahren dazumahl noch in voller Arbeit;

dann
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0445" n="439"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sech&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
Skaurus und &#x017F;einen dreien Bo&#x0364;mi&#x017F;chen Ge&#x017F;ellen nicht ver&#x017F;aget ward. Es wahr ein kurzer<lb/>
unan&#x017F;ehnlicher/ aber unter&#x017F;ezter Baum&#x017F;tarker Man&#x0303;/ mit dem Leches es zutuhn hatte/ wel-<lb/>
cher auch drey Ritte ohn enigen Wank au&#x017F;hielt/ &#x017F;o daß im dritten der Unfal Leches &#x017F;chier<lb/>
getroffen ha&#x0364;tte/ welcher im vierden Gange es auff die Spitze &#x017F;etzete/ und einen &#x017F;o gewaltige&#x0303;<lb/>
Rit taht/ daß &#x017F;ie beide u&#x0364;bern Hauffen purzelten; doch &#x017F;chikte es Gott/ daß Leches der er&#x017F;te<lb/>
wieder zu Beinen wahr/ und auff &#x017F;einen Feind fri&#x017F;ch angieng/ welcher &#x017F;ich unter &#x017F;einem<lb/>
Pferde hefftig bemühete/ hervorzukriechen/ und vermehrete ihm Ang&#x017F;t und Zorn &#x017F;eine<lb/>
ohn das &#x017F;tarken Kra&#x0364;fte derma&#x017F;&#x017F;en/ daß er &#x017F;ein gela&#x0364;hmetes Pferd vom Leibe abwalzete;<lb/>
durch welche Bemu&#x0364;hung ihm der Krebsriemen zubrach. Er hatte &#x017F;ich gleich auff alle viere<lb/>
ge&#x017F;etzet/ da Leches ihm nahete/ und &#x017F;ich über &#x017F;eine &#x017F;tarke Gliedma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ehr verwunderte/<lb/>
auch a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;t darnach trachtete/ wie er ihm das auf&#x017F;tehen verbieten mo&#x0364;chte/ &#x017F;tieß ihn mit ei-<lb/>
nem Fu&#x017F;&#x017F;e/ daß er auff den Ru&#x0364;cken zu liegen kam/ und nachdem er nicht ge&#x017F;innet wahr/ die-<lb/>
&#x017F;en Vortel aus den Ha&#x0364;nden zugeben/ &#x017F;chlug und &#x017F;tach er gewaltig auff ihn zu/ woru&#x0364;ber der<lb/>
Pannonier meynete vor Eifer zuber&#x017F;ten/ lag und bru&#x0364;llete als ein wilder Och&#x017F;e/ daß ihm der<lb/>
Dampff zum Helm Ge&#x017F;ichte ausging; woraus Leches die unfehlbaren Zeichen nam/ mit<lb/>
wem ers zutuhn ha&#x0364;tte; und ob er gleich &#x017F;ich &#x017F;tets bemu&#x0364;hete/ ihm das auffrichten zuverbiete&#x0303;/<lb/>
kunte er doch endlich nicht verwehren/ daß er auff den Hindern zu&#x017F;itzen kam/ und &#x017F;eines<lb/>
Schwerts ma&#x0364;chtig ward/ womit er &#x017F;o grau&#x017F;am von &#x017F;ich hieb und &#x017F;tach/ daß ihm Leches nit<lb/>
zu nahe treten durffte/ der &#x017F;ich dann gewaltig &#x017F;cha&#x0364;mete/ daß ihn ein &#x017F;itzende&#xA75B; &#x017F;o lange abhal-<lb/>
ten &#x017F;olte; dann Neda und Prin&#x017F;la wahren mit ihren Feinden &#x017F;chon fertig/ derge&#x017F;talt/ daß<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ie beyde im andern Treffen zu boden warffen/ und im Fuß&#x017F;treite nach hefftiger Ver-<lb/>
wundung lebendig gefangen nahmen; welches Leches er&#x017F;ehend/ zu &#x017F;einem Gegener &#x017F;age-<lb/>
te: Ey &#x017F;o mu&#x0364;&#x017F;te ich nicht eines faulen Apffels wert &#x017F;eyn/ wann ich deine viehi&#x017F;che Verwa&#x0364;-<lb/>
genheit nicht endlich legen &#x017F;olte. O du nichtiger Tropf/ antwortete die&#x017F;er; ha&#x0364;tte mich der<lb/>
Unfal nicht getroffen/ du wu&#x0364;rde&#x017F;t &#x017F;chon la&#x0364;ng&#x017F;t in meiner Gewalt &#x017F;eyn/ dann ich getraue<lb/>
mich/ deiner viere zube&#x017F;tehen/ und auf einmahl lebendig davon zutragen; und bi&#x017F;tu ein red-<lb/>
licher Ritter/ &#x017F;o laß mich zun Beinen kommen/ dann wil ich es ohn Schild mit dir austra-<lb/>
gen. Ich habe dich einmahl nidergeworffen/ &#x017F;agte Leches/ und &#x017F;ol auch das lezte mahl &#x017F;eyn;<lb/>
fing darauf an/ eiferiger als vorhin auf ihn zu&#x017F;chlagen/ dann er fu&#x0364;rchtete &#x017F;ich/ alles &#x017F;ein An-<lb/>
&#x017F;ehen wu&#x0364;rde ihm ver&#x017F;chwinden/ gab auch gar genaue acht/ an was orten er ihn am be&#x017F;ten<lb/>
verwunden mo&#x0364;chte/ und ward gewahr/ daß &#x017F;ein Krebs &#x017F;ich in der Seite von ander zog/ &#x017F;o<lb/>
offt er von &#x017F;ich hieb; nam deßwegen den Schild/ und warff ihn damit vors Ge&#x017F;ichte/ trat<lb/>
bald darauf ein/ und hieb ihm die Fau&#x017F;t lahm/ in welcher er das Schwert fu&#x0364;hrete/ trat ihm<lb/>
auff den Halß/ und durch&#x017F;tach ihm den linken Arm/ daß er den&#x017F;elben auch nicht gebrauche&#x0303;<lb/>
kunte; woru&#x0364;ber er ein &#x017F;o er&#x017F;chrekliches Ge&#x017F;chrey fu&#x0364;hrete/ dz es u&#x0364;ber die Maur in die Stad<lb/>
er&#x017F;cholle/ fing an &#x017F;einen Go&#x0364;ttern zufluchen/ und &#x017F;chalt Leches u&#x0364;beraus &#x017F;cha&#x0364;ndlich/ daß er ihn<lb/>
ja vollends hinrichten &#x017F;olte. Aber da Gallus und Neklam die&#x017F;e u&#x0364;berwindung &#x017F;ahen/ traten<lb/>
&#x017F;ie mit etlichen Stecken Knechten herzu/ welche ihm anfangs beyde Beine zu&#x017F;ammen fe&#x017F;-<lb/>
&#x017F;elten/ de&#x017F;&#x017F;en er &#x017F;ich hefftig &#x017F;tra&#x0364;ubete/ aber doch endlich gebendiget ward; doch kam Leches<lb/>
nicht ohn Wunde davon/ &#x017F;ondern es hatte ihm die&#x017F;er &#x017F;itzend das rechte Bein an der Wa-<lb/>
de zimlich verletzet. Skaurus und &#x017F;ein Gegener wahren dazumahl noch in voller Arbeit;<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">dann</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[439/0445] Sechſtes Buch. Skaurus und ſeinen dreien Boͤmiſchen Geſellen nicht verſaget ward. Es wahr ein kurzer unanſehnlicher/ aber unterſezter Baumſtarker Mañ/ mit dem Leches es zutuhn hatte/ wel- cher auch drey Ritte ohn enigen Wank auſhielt/ ſo daß im dritten der Unfal Leches ſchier getroffen haͤtte/ welcher im vierden Gange es auff die Spitze ſetzete/ und einen ſo gewaltigẽ Rit taht/ daß ſie beide uͤbern Hauffen purzelten; doch ſchikte es Gott/ daß Leches der erſte wieder zu Beinen wahr/ und auff ſeinen Feind friſch angieng/ welcher ſich unter ſeinem Pferde hefftig bemühete/ hervorzukriechen/ und vermehrete ihm Angſt und Zorn ſeine ohn das ſtarken Kraͤfte dermaſſen/ daß er ſein gelaͤhmetes Pferd vom Leibe abwalzete; durch welche Bemuͤhung ihm der Krebsriemen zubrach. Er hatte ſich gleich auff alle viere geſetzet/ da Leches ihm nahete/ und ſich über ſeine ſtarke Gliedmaſſen ſehr verwunderte/ auch aͤuſſerſt darnach trachtete/ wie er ihm das aufſtehen verbieten moͤchte/ ſtieß ihn mit ei- nem Fuſſe/ daß er auff den Ruͤcken zu liegen kam/ und nachdem er nicht geſinnet wahr/ die- ſen Vortel aus den Haͤnden zugeben/ ſchlug und ſtach er gewaltig auff ihn zu/ woruͤber der Pannonier meynete vor Eifer zuberſten/ lag und bruͤllete als ein wilder Ochſe/ daß ihm der Dampff zum Helm Geſichte ausging; woraus Leches die unfehlbaren Zeichen nam/ mit wem ers zutuhn haͤtte; und ob er gleich ſich ſtets bemuͤhete/ ihm das auffrichten zuverbietẽ/ kunte er doch endlich nicht verwehren/ daß er auff den Hindern zuſitzen kam/ und ſeines Schwerts maͤchtig ward/ womit er ſo grauſam von ſich hieb und ſtach/ daß ihm Leches nit zu nahe treten durffte/ der ſich dann gewaltig ſchaͤmete/ daß ihn ein ſitzendeꝛ ſo lange abhal- ten ſolte; dann Neda und Prinſla wahren mit ihren Feinden ſchon fertig/ dergeſtalt/ daß ſie ſie beyde im andern Treffen zu boden warffen/ und im Fußſtreite nach hefftiger Ver- wundung lebendig gefangen nahmen; welches Leches erſehend/ zu ſeinem Gegener ſage- te: Ey ſo muͤſte ich nicht eines faulen Apffels wert ſeyn/ wann ich deine viehiſche Verwaͤ- genheit nicht endlich legen ſolte. O du nichtiger Tropf/ antwortete dieſer; haͤtte mich der Unfal nicht getroffen/ du wuͤrdeſt ſchon laͤngſt in meiner Gewalt ſeyn/ dann ich getraue mich/ deiner viere zubeſtehen/ und auf einmahl lebendig davon zutragen; und biſtu ein red- licher Ritter/ ſo laß mich zun Beinen kommen/ dann wil ich es ohn Schild mit dir austra- gen. Ich habe dich einmahl nidergeworffen/ ſagte Leches/ und ſol auch das lezte mahl ſeyn; fing darauf an/ eiferiger als vorhin auf ihn zuſchlagen/ dann er fuͤrchtete ſich/ alles ſein An- ſehen wuͤrde ihm verſchwinden/ gab auch gar genaue acht/ an was orten er ihn am beſten verwunden moͤchte/ und ward gewahr/ daß ſein Krebs ſich in der Seite von ander zog/ ſo offt er von ſich hieb; nam deßwegen den Schild/ und warff ihn damit vors Geſichte/ trat bald darauf ein/ und hieb ihm die Fauſt lahm/ in welcher er das Schwert fuͤhrete/ trat ihm auff den Halß/ und durchſtach ihm den linken Arm/ daß er denſelben auch nicht gebrauchẽ kunte; woruͤber er ein ſo erſchrekliches Geſchrey fuͤhrete/ dz es uͤber die Maur in die Stad erſcholle/ fing an ſeinen Goͤttern zufluchen/ und ſchalt Leches uͤberaus ſchaͤndlich/ daß er ihn ja vollends hinrichten ſolte. Aber da Gallus und Neklam dieſe uͤberwindung ſahen/ traten ſie mit etlichen Stecken Knechten herzu/ welche ihm anfangs beyde Beine zuſammen feſ- ſelten/ deſſen er ſich hefftig ſtraͤubete/ aber doch endlich gebendiget ward; doch kam Leches nicht ohn Wunde davon/ ſondern es hatte ihm dieſer ſitzend das rechte Bein an der Wa- de zimlich verletzet. Skaurus und ſein Gegener wahren dazumahl noch in voller Arbeit; dann

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/445
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 439. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/445>, abgerufen am 02.05.2024.