Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl's wundersame Geschichte. Nürnberg, 1814.

Bild:
<< vorherige Seite

stimmen wie, mit der des räthselhaften Mannes,
zusammenhienge, welcher Allen unbedeutend ge¬
schienen, und dessen Erscheinung die Ruhe und
das Glück meines Lebens zerstört hatte.

Wie ich ausgeredet, holt' ich Gold her, eine
Last, wie ich sie nur zu tragen vermochte, und
legte Edelsteine und Juwelen noch hinzu für ei¬
nen größern Werth. "Bendel," sprach ich,
"dieses ebnet viele Wege, und macht Vieles leicht,
was unmöglich schien; sei nicht karg damit, wie
ich es nicht bin, sondern geh', und erfreue Deinen
Herrn mit Nachrichten, auf denen seine alleinige
Hoffnung beruht."

Er ging. Spät kam er und traurig zurück.
Keiner von den Leuten des Herrn John, Keiner
von seinen Gästen, er hatte Alle gesprochen, wu߬
te sich nur entfernt an den Mann im grauen
Rocke zu erinnern. Der neue Teleskop war da,
und Keiner wußte, wo er hergekommen; der Tep¬
pich, das Zelt waren da noch auf demselben Hü¬
gel ausgebreitet und aufgeschlagen, die Knechte
rühmten den Reichthum ihres Herrn, und Keiner

ſtimmen wie, mit der des raͤthſelhaften Mannes,
zuſammenhienge, welcher Allen unbedeutend ge¬
ſchienen, und deſſen Erſcheinung die Ruhe und
das Gluͤck meines Lebens zerſtoͤrt hatte.

Wie ich ausgeredet, holt' ich Gold her, eine
Laſt, wie ich ſie nur zu tragen vermochte, und
legte Edelſteine und Juwelen noch hinzu fuͤr ei¬
nen groͤßern Werth. “Bendel,„ ſprach ich,
“dieſes ebnet viele Wege, und macht Vieles leicht,
was unmoͤglich ſchien; ſei nicht karg damit, wie
ich es nicht bin, ſondern geh', und erfreue Deinen
Herrn mit Nachrichten, auf denen ſeine alleinige
Hoffnung beruht.„

Er ging. Spaͤt kam er und traurig zuruͤck.
Keiner von den Leuten des Herrn John, Keiner
von ſeinen Gaͤſten, er hatte Alle geſprochen, wu߬
te ſich nur entfernt an den Mann im grauen
Rocke zu erinnern. Der neue Teleskop war da,
und Keiner wußte, wo er hergekommen; der Tep¬
pich, das Zelt waren da noch auf demſelben Huͤ¬
gel ausgebreitet und aufgeſchlagen, die Knechte
ruͤhmten den Reichthum ihres Herrn, und Keiner

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0043" n="23"/>
&#x017F;timmen wie, mit der des ra&#x0364;th&#x017F;elhaften Mannes,<lb/>
zu&#x017F;ammenhienge, welcher Allen unbedeutend ge¬<lb/>
&#x017F;chienen, und de&#x017F;&#x017F;en Er&#x017F;cheinung die Ruhe und<lb/>
das Glu&#x0364;ck meines Lebens zer&#x017F;to&#x0364;rt hatte.</p><lb/>
        <p>Wie ich ausgeredet, holt' ich Gold her, eine<lb/>
La&#x017F;t, wie ich &#x017F;ie nur zu tragen vermochte, und<lb/>
legte Edel&#x017F;teine und Juwelen noch hinzu fu&#x0364;r ei¬<lb/>
nen gro&#x0364;ßern Werth. &#x201C;<hi rendition="#g">Bendel</hi>,&#x201E; &#x017F;prach ich,<lb/>
&#x201C;die&#x017F;es ebnet viele Wege, und macht Vieles leicht,<lb/>
was unmo&#x0364;glich &#x017F;chien; &#x017F;ei nicht karg damit, wie<lb/>
ich es nicht bin, &#x017F;ondern geh', und erfreue Deinen<lb/>
Herrn mit Nachrichten, auf denen &#x017F;eine alleinige<lb/>
Hoffnung beruht.&#x201E;</p><lb/>
        <p>Er ging. Spa&#x0364;t kam er und traurig zuru&#x0364;ck.<lb/>
Keiner von den Leuten des Herrn <hi rendition="#g">John</hi>, Keiner<lb/>
von &#x017F;einen Ga&#x0364;&#x017F;ten, er hatte Alle ge&#x017F;prochen, wu߬<lb/>
te &#x017F;ich nur entfernt an den Mann im grauen<lb/>
Rocke zu erinnern. Der neue Teleskop war da,<lb/>
und Keiner wußte, wo er hergekommen; der Tep¬<lb/>
pich, das Zelt waren da noch auf dem&#x017F;elben Hu&#x0364;¬<lb/>
gel ausgebreitet und aufge&#x017F;chlagen, die Knechte<lb/>
ru&#x0364;hmten den Reichthum ihres Herrn, und Keiner<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[23/0043] ſtimmen wie, mit der des raͤthſelhaften Mannes, zuſammenhienge, welcher Allen unbedeutend ge¬ ſchienen, und deſſen Erſcheinung die Ruhe und das Gluͤck meines Lebens zerſtoͤrt hatte. Wie ich ausgeredet, holt' ich Gold her, eine Laſt, wie ich ſie nur zu tragen vermochte, und legte Edelſteine und Juwelen noch hinzu fuͤr ei¬ nen groͤßern Werth. “Bendel,„ ſprach ich, “dieſes ebnet viele Wege, und macht Vieles leicht, was unmoͤglich ſchien; ſei nicht karg damit, wie ich es nicht bin, ſondern geh', und erfreue Deinen Herrn mit Nachrichten, auf denen ſeine alleinige Hoffnung beruht.„ Er ging. Spaͤt kam er und traurig zuruͤck. Keiner von den Leuten des Herrn John, Keiner von ſeinen Gaͤſten, er hatte Alle geſprochen, wu߬ te ſich nur entfernt an den Mann im grauen Rocke zu erinnern. Der neue Teleskop war da, und Keiner wußte, wo er hergekommen; der Tep¬ pich, das Zelt waren da noch auf demſelben Huͤ¬ gel ausgebreitet und aufgeſchlagen, die Knechte ruͤhmten den Reichthum ihres Herrn, und Keiner

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Beigebunden im Anhang des für das DTA gewählten E… [mehr]

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/chamisso_schlemihl_1814
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/chamisso_schlemihl_1814/43
Zitationshilfe: Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl's wundersame Geschichte. Nürnberg, 1814, S. 23. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/chamisso_schlemihl_1814/43>, abgerufen am 26.04.2024.