Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Erster Theil. Leipzig, 1804.

Bild:
<< vorherige Seite

p1c_190.001
poetisch zu seyn. Bey den Spaniern ist hier Cervantes zu p1c_190.002
nennen, bey den Franzosen gehören hierher Stellen aus p1c_190.003
Montagne, Scarron, Rabelais, Lafontaine, Voltaire, p1c_190.004
Rousseau, Lesage, der jüngere Crebillon u. s. w. Bey den p1c_190.005
Jtalienern zeigt sich in Boccaccio und Ariost (die Allegorien p1c_190.006
K. 19.) viel Laune. Auch die deutschen Dichter und Prosaiker p1c_190.007
sind des Humors fähig. Göthe, Wieland, Musäus, p1c_190.008
von Thümmel, Lessing, Hermes, Müller, Lichtenberg, p1c_190.009
Kästner, Jacobi, der Philosoph und Dichter, Wezel, Nicolai, p1c_190.010
Sturz, Möser, Pfeffel, Gleim, Jünger, Anton p1c_190.011
Wall u. s. w. haben mehr oder weniger ästhetische Laune. p1c_190.012
Am meisten nähert sich der Humor dem höhern Schönen im p1c_190.013
Jean Paul, wiewohl er diesen Schriftsteller auch nicht selten p1c_190.014
zu widrigen Arabesken hinreißt. Bey den Alten findet p1c_190.015
sich die Laune im höhern Grade am seltensten, weil sie sich p1c_190.016
mehr an die sichtbare Natur hielten. Die Sokratische Jronie, p1c_190.017
die Satyre des Lucian hat den Charakter der Laune. p1c_190.018
Aristophanes, Plautus, Horaz, Petron, Marzial, Apulejus, p1c_190.019
und einige Stellen des Lukrez (L. IV. 1150.) sind p1c_190.020
hier anzuführen. Am meisten ächten Humor möchte man p1c_190.021
allenfalls in den Scherzen des Catull finden, z. B. in den p1c_190.022
Episteln an den Cornelius, Fabullus, Calvus Licinius, p1c_190.023
Furius u. s. w. Man sieht also, daß das lebendig p1c_190.024
Schöne
die meisten Modificationen erleidet. Der Scherz, p1c_190.025
das Komische, das Satyrische, der Witz, die Laune p1c_190.026
arbeiten darauf hin und dürfen nicht ohne Grazie seyn, p1c_190.027
wenn sie dichterisch seyn wollen. Zum lebendig Schönen p1c_190.028
kann man auch das Romantische im engern Sinne,

p1c_190.001
poetisch zu seyn. Bey den Spaniern ist hier Cervantes zu p1c_190.002
nennen, bey den Franzosen gehören hierher Stellen aus p1c_190.003
Montagne, Scarron, Rabelais, Lafontaine, Voltaire, p1c_190.004
Rousseau, Lesage, der jüngere Crebillon u. s. w. Bey den p1c_190.005
Jtalienern zeigt sich in Boccaccio und Ariost (die Allegorien p1c_190.006
K. 19.) viel Laune. Auch die deutschen Dichter und Prosaiker p1c_190.007
sind des Humors fähig. Göthe, Wieland, Musäus, p1c_190.008
von Thümmel, Lessing, Hermes, Müller, Lichtenberg, p1c_190.009
Kästner, Jacobi, der Philosoph und Dichter, Wezel, Nicolai, p1c_190.010
Sturz, Möser, Pfeffel, Gleim, Jünger, Anton p1c_190.011
Wall u. s. w. haben mehr oder weniger ästhetische Laune. p1c_190.012
Am meisten nähert sich der Humor dem höhern Schönen im p1c_190.013
Jean Paul, wiewohl er diesen Schriftsteller auch nicht selten p1c_190.014
zu widrigen Arabesken hinreißt. Bey den Alten findet p1c_190.015
sich die Laune im höhern Grade am seltensten, weil sie sich p1c_190.016
mehr an die sichtbare Natur hielten. Die Sokratische Jronie, p1c_190.017
die Satyre des Lucian hat den Charakter der Laune. p1c_190.018
Aristophanes, Plautus, Horaz, Petron, Marzial, Apulejus, p1c_190.019
und einige Stellen des Lukrez (L. IV. 1150.) sind p1c_190.020
hier anzuführen. Am meisten ächten Humor möchte man p1c_190.021
allenfalls in den Scherzen des Catull finden, z. B. in den p1c_190.022
Episteln an den Cornelius, Fabullus, Calvus Licinius, p1c_190.023
Furius u. s. w. Man sieht also, daß das lebendig p1c_190.024
Schöne
die meisten Modificationen erleidet. Der Scherz, p1c_190.025
das Komische, das Satyrische, der Witz, die Laune p1c_190.026
arbeiten darauf hin und dürfen nicht ohne Grazie seyn, p1c_190.027
wenn sie dichterisch seyn wollen. Zum lebendig Schönen p1c_190.028
kann man auch das Romantische im engern Sinne,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0248" n="190"/><lb n="p1c_190.001"/>
poetisch zu seyn. Bey den Spaniern ist hier Cervantes zu <lb n="p1c_190.002"/>
nennen, bey den Franzosen gehören hierher Stellen aus <lb n="p1c_190.003"/>
Montagne, Scarron, Rabelais, Lafontaine, Voltaire, <lb n="p1c_190.004"/>
Rousseau, Lesage, der jüngere Crebillon u. s. w. Bey den <lb n="p1c_190.005"/>
Jtalienern zeigt sich in Boccaccio und Ariost (die Allegorien <lb n="p1c_190.006"/>
K. 19.) viel Laune. Auch die deutschen Dichter und Prosaiker <lb n="p1c_190.007"/>
sind des Humors fähig. Göthe, Wieland, Musäus, <lb n="p1c_190.008"/>
von Thümmel, Lessing, Hermes, Müller, Lichtenberg, <lb n="p1c_190.009"/>
Kästner, Jacobi, der Philosoph und Dichter, Wezel, Nicolai, <lb n="p1c_190.010"/>
Sturz, Möser, Pfeffel, Gleim, Jünger, Anton <lb n="p1c_190.011"/>
Wall u. s. w. haben mehr oder weniger ästhetische Laune. <lb n="p1c_190.012"/>
Am meisten nähert sich der Humor dem höhern Schönen im <lb n="p1c_190.013"/>
Jean Paul, wiewohl er diesen Schriftsteller auch nicht selten <lb n="p1c_190.014"/>
zu widrigen Arabesken hinreißt. Bey den Alten findet <lb n="p1c_190.015"/>
sich die Laune im höhern Grade am seltensten, weil sie sich <lb n="p1c_190.016"/>
mehr an die sichtbare Natur hielten. Die Sokratische Jronie, <lb n="p1c_190.017"/>
die Satyre des Lucian hat den Charakter der Laune. <lb n="p1c_190.018"/>
Aristophanes, Plautus, Horaz, Petron, Marzial, Apulejus, <lb n="p1c_190.019"/>
und einige Stellen des Lukrez (<hi rendition="#aq">L. IV</hi>. 1150.) sind <lb n="p1c_190.020"/>
hier anzuführen. Am meisten ächten Humor möchte man <lb n="p1c_190.021"/>
allenfalls in den Scherzen des Catull finden, z. B. in den <lb n="p1c_190.022"/>
Episteln an den Cornelius, Fabullus, Calvus Licinius, <lb n="p1c_190.023"/>
Furius u. s. w. Man sieht also, daß das <hi rendition="#g">lebendig <lb n="p1c_190.024"/>
Schöne</hi> die meisten Modificationen erleidet. Der <hi rendition="#g">Scherz,</hi> <lb n="p1c_190.025"/>
das <hi rendition="#g">Komische,</hi> das <hi rendition="#g">Satyrische,</hi> der <hi rendition="#g">Witz,</hi> die <hi rendition="#g">Laune</hi> <lb n="p1c_190.026"/>
arbeiten darauf hin und dürfen nicht ohne <hi rendition="#g">Grazie</hi> seyn, <lb n="p1c_190.027"/>
wenn sie dichterisch seyn wollen. Zum <hi rendition="#g">lebendig Schönen</hi> <lb n="p1c_190.028"/>
kann man auch das <hi rendition="#g">Romantische</hi> im engern Sinne,
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[190/0248] p1c_190.001 poetisch zu seyn. Bey den Spaniern ist hier Cervantes zu p1c_190.002 nennen, bey den Franzosen gehören hierher Stellen aus p1c_190.003 Montagne, Scarron, Rabelais, Lafontaine, Voltaire, p1c_190.004 Rousseau, Lesage, der jüngere Crebillon u. s. w. Bey den p1c_190.005 Jtalienern zeigt sich in Boccaccio und Ariost (die Allegorien p1c_190.006 K. 19.) viel Laune. Auch die deutschen Dichter und Prosaiker p1c_190.007 sind des Humors fähig. Göthe, Wieland, Musäus, p1c_190.008 von Thümmel, Lessing, Hermes, Müller, Lichtenberg, p1c_190.009 Kästner, Jacobi, der Philosoph und Dichter, Wezel, Nicolai, p1c_190.010 Sturz, Möser, Pfeffel, Gleim, Jünger, Anton p1c_190.011 Wall u. s. w. haben mehr oder weniger ästhetische Laune. p1c_190.012 Am meisten nähert sich der Humor dem höhern Schönen im p1c_190.013 Jean Paul, wiewohl er diesen Schriftsteller auch nicht selten p1c_190.014 zu widrigen Arabesken hinreißt. Bey den Alten findet p1c_190.015 sich die Laune im höhern Grade am seltensten, weil sie sich p1c_190.016 mehr an die sichtbare Natur hielten. Die Sokratische Jronie, p1c_190.017 die Satyre des Lucian hat den Charakter der Laune. p1c_190.018 Aristophanes, Plautus, Horaz, Petron, Marzial, Apulejus, p1c_190.019 und einige Stellen des Lukrez (L. IV. 1150.) sind p1c_190.020 hier anzuführen. Am meisten ächten Humor möchte man p1c_190.021 allenfalls in den Scherzen des Catull finden, z. B. in den p1c_190.022 Episteln an den Cornelius, Fabullus, Calvus Licinius, p1c_190.023 Furius u. s. w. Man sieht also, daß das lebendig p1c_190.024 Schöne die meisten Modificationen erleidet. Der Scherz, p1c_190.025 das Komische, das Satyrische, der Witz, die Laune p1c_190.026 arbeiten darauf hin und dürfen nicht ohne Grazie seyn, p1c_190.027 wenn sie dichterisch seyn wollen. Zum lebendig Schönen p1c_190.028 kann man auch das Romantische im engern Sinne,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804/248
Zitationshilfe: Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Erster Theil. Leipzig, 1804, S. 190. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804/248>, abgerufen am 01.05.2024.