Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus Milch. Bd. 4. Straßburg, 1653.

Bild:
<< vorherige Seite

Die Neunte
der vnendlichen Gnad vnd ewigwärender Güte/ Erbarm dich vmb Christi
willen/ der sich so tieff zu mir herab gelassen/ mich auß dem Schlamm/
v. Arist. l. 5.
eth. c. ult.
auß den tieffesten Wassern zu holen/ vnd zu erretten. Ein Vatter hat
macht sein vngehorsam Kind zu verstossen/ aber kein Kind kan seinen Vat-
tet übergeben/ derowegen kanst du mich O Vatter im Himmel wol ver-
stossen/ wegen meiner schweren Sünden/ aber ich kan dich darumb nicht
übergeben/ mein Pflicht ist zu starck/ mein Schuld ist zu groß/ was soll ich
denn nun machen? wo soll ich Zuflucht haben? ich fall der Höllen in Rachen/
wann ich dir will entgahn/ Jch kom zu dir herwider/ such dein Barmher-
tzigkeit/ vnd für dir fall ich nider/ mein Sünd die ist mir leid/ Jch höre was
Esa. 60. &
48.
mir Gott antwortet in mein Hertz hinein. Jn meinem Zorn hab ich
dich geschlagen/ in meiner Gnad erbarm ich mich über dich.

Ier. 31.Vmb meines Namens willen bin ich gedultig/ vmb mei-
nes Ruhms willen/ will ich mich dir zu gut enthalten. Jch richte
zwar mein Volck/ aber ich erbarme mich doch. Jst nicht
Ephraim mein thewrer Sohn/ vnd mein trawtes Kind? Jch
dencke noch wol dran/ was ich jhm geredt hab. Darumb bricht
mir mein Hertz gegen jhm/ daß ich mich sein erbarmen muß/

Sir. 17, 28.
Deut.
32, 36
spricht der HErr. O wie ist die Barmhertzigkeit deß HErrn
so groß/ eines Menschen Barmhertzigkeit gehet nur über seinen

Ps. 57, 11.Nächsten/ aber Gottes Barmhertzigkeit gehet über alle Welt/
sein Güte ist so weit der Himmel ist/ vnd seine Warheit so weit
die Wolcken gehen.
Quid est pecccatum. adversus misericordiam,
nisi tela araneae, quae flante vento turpis comparet,
Was ist die Sünde
gegen Gottes Barmhertzigkeit gerechnet anders/ als eine Spinnwebe/
hom. 2. in
Psal.
50.
welche wann der Wind dadurch wehet/ schändlich erscheinet sagt Chryso-
stomus
Gott ist viel geneigter den bußfertigen Sündern zu vergeben/ als
Esa. 64, 15.
Psal., 31, 2.
Ioh. 8, 44.
Mal.
1, 6.
der bußfertige darnach seuffzet. HERR mein GOTT deine grosse
hertzliche Barmhertzigkeit hält sich bißweilen hart gegen mir/ wann ich
mein Seele nicht setzet vnd stillet/ mein mißtrawende Affecten nicht
zämete vnd mich zur Ruhe begebe: so wär mein Seelentwehnet/ wie
einer von seiner Mutter entwehnet wird/
das ist/ in mangel einflies-
senden göttlichen Trosts als Muttermilch/ müst ich verschmachten. Jch
harre aber meines himmlischen Vatters/ der weiß am besten/ was vnnd
wann mir gut ist? Jch muß aber zu sehen daß ich auch sein Gehorsam
Kind sey/ ein gehorsamer Rechabiter/ daß er nicht zu mir sage/ der Teuffel

ist

Die Neunte
der vnendlichen Gnad vnd ewigwaͤrender Guͤte/ Erbarm dich vmb Chriſti
willen/ der ſich ſo tieff zu mir herab gelaſſen/ mich auß dem Schlamm/
v. Ariſt. l. 5.
eth. c. ult.
auß den tieffeſten Waſſern zu holen/ vnd zu erretten. Ein Vatter hat
macht ſein vngehorſam Kind zu verſtoſſen/ aber kein Kind kan ſeinen Vat-
tet uͤbergeben/ derowegen kanſt du mich O Vatter im Himmel wol ver-
ſtoſſen/ wegen meiner ſchweren Suͤnden/ aber ich kan dich darumb nicht
uͤbergeben/ mein Pflicht iſt zu ſtarck/ mein Schuld iſt zu groß/ was ſoll ich
denn nun machen? wo ſoll ich Zuflucht habẽ? ich fall der Hoͤllen in Rachen/
wann ich dir will entgahn/ Jch kom zu dir herwider/ ſuch dein Barmher-
tzigkeit/ vnd fuͤr dir fall ich nider/ mein Suͤnd die iſt mir leid/ Jch hoͤre was
Eſa. 60. &
48.
mir Gott antwortet in mein Hertz hinein. Jn meinem Zorn hab ich
dich geſchlagen/ in meiner Gnad erbarm ich mich uͤber dich.

Ier. 31.Vmb meines Namens willen bin ich gedultig/ vmb mei-
nes Ruhms willen/ will ich mich dir zu gut enthalten. Jch richte
zwar mein Volck/ aber ich erbarme mich doch. Jſt nicht
Ephraim mein thewrer Sohn/ vnd mein trawtes Kind? Jch
dencke noch wol dran/ was ich jhm geredt hab. Darumb bricht
mir mein Hertz gegen jhm/ daß ich mich ſein erbarmen muß/

Sir. 17, 28.
Deut.
32, 36
ſpricht der HErr. O wie iſt die Barmhertzigkeit deß HErrn
ſo groß/ eines Menſchen Barmhertzigkeit gehet nur uͤber ſeinen

Pſ. 57, 11.Naͤchſten/ aber Gottes Barmhertzigkeit gehet uͤber alle Welt/
ſein Guͤte iſt ſo weit der Himmel iſt/ vnd ſeine Warheit ſo weit
die Wolcken gehen.
Quid eſt pecccatum. adverſus miſericordiam,
niſi tela araneæ, quæ flante vento turpis comparet,
Was iſt die Suͤnde
gegen Gottes Barmhertzigkeit gerechnet anders/ als eine Spinnwebe/
hom. 2. in
Pſal.
50.
welche wann der Wind dadurch wehet/ ſchaͤndlich erſcheinet ſagt Chryſo-
ſtomus
Gott iſt viel geneigter den bußfertigen Suͤndern zu vergeben/ als
Eſa. 64, 15.
Pſal., 31, 2.
Ioh. 8, 44.
Mal.
1, 6.
der bußfertige darnach ſeuffzet. HERR mein GOTT deine groſſe
hertzliche Barmhertzigkeit haͤlt ſich bißweilen hart gegen mir/ wann ich
mein Seele nicht ſetzet vnd ſtillet/ mein mißtrawende Affecten nicht
zaͤmete vnd mich zur Ruhe begebe: ſo waͤr mein Seelentwehnet/ wie
einer von ſeiner Mutter entwehnet wird/
das iſt/ in mangel einflieſ-
ſenden goͤttlichen Troſts als Muttermilch/ muͤſt ich verſchmachten. Jch
harre aber meines himmliſchen Vatters/ der weiß am beſten/ was vnnd
wann mir gut iſt? Jch muß aber zu ſehen daß ich auch ſein Gehorſam
Kind ſey/ ein gehorſamer Rechabiter/ daß er nicht zu mir ſage/ der Teuffel

iſt
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0318" n="300"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die Neunte</hi></fw><lb/>
der vnendlichen Gnad vnd ewigwa&#x0364;render Gu&#x0364;te/ Erbarm dich vmb Chri&#x017F;ti<lb/>
willen/ der &#x017F;ich &#x017F;o tieff zu mir herab gela&#x017F;&#x017F;en/ mich auß dem Schlamm/<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">v. Ari&#x017F;t. l. 5.<lb/>
eth. c. ult.</hi></note>auß den tieffe&#x017F;ten Wa&#x017F;&#x017F;ern zu holen/ vnd zu erretten. Ein Vatter hat<lb/>
macht &#x017F;ein vngehor&#x017F;am Kind zu ver&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en/ aber kein Kind kan &#x017F;einen Vat-<lb/>
tet u&#x0364;bergeben/ derowegen kan&#x017F;t du mich O Vatter im Himmel wol ver-<lb/>
&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en/ wegen meiner &#x017F;chweren Su&#x0364;nden/ aber ich kan dich darumb nicht<lb/>
u&#x0364;bergeben/ mein Pflicht i&#x017F;t zu &#x017F;tarck/ mein Schuld i&#x017F;t zu groß/ was &#x017F;oll ich<lb/>
denn nun machen? wo &#x017F;oll ich Zuflucht habe&#x0303;? ich fall der Ho&#x0364;llen in Rachen/<lb/>
wann ich dir will entgahn/ Jch kom zu dir herwider/ &#x017F;uch dein Barmher-<lb/>
tzigkeit/ vnd fu&#x0364;r dir fall ich nider/ mein Su&#x0364;nd die i&#x017F;t mir leid/ Jch ho&#x0364;re was<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">E&#x017F;a.</hi> 60. &amp;<lb/>
48.</note>mir Gott antwortet in mein Hertz hinein. <hi rendition="#fr">Jn meinem Zorn hab ich<lb/>
dich ge&#x017F;chlagen/ in meiner Gnad erbarm ich mich u&#x0364;ber dich.</hi><lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Ier.</hi> 31.</note><hi rendition="#fr">Vmb meines Namens willen bin ich gedultig/ vmb mei-<lb/>
nes Ruhms willen/ will ich mich dir zu gut enthalten. Jch richte<lb/>
zwar mein Volck/ aber ich erbarme mich doch. J&#x017F;t nicht<lb/>
Ephraim mein thewrer Sohn/ vnd mein trawtes Kind? Jch<lb/>
dencke noch wol dran/ was ich jhm geredt hab. Darumb bricht<lb/>
mir mein Hertz gegen jhm/ daß ich mich &#x017F;ein erbarmen muß/</hi><lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Sir. 17, 28.<lb/>
Deut.</hi> 32, 36</note><hi rendition="#fr">&#x017F;pricht der HErr. O wie i&#x017F;t die Barmhertzigkeit deß HErrn<lb/>
&#x017F;o groß/ eines Men&#x017F;chen Barmhertzigkeit gehet nur u&#x0364;ber &#x017F;einen</hi><lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">P&#x017F;.</hi> 57, 11.</note><hi rendition="#fr">Na&#x0364;ch&#x017F;ten/ aber Gottes Barmhertzigkeit gehet u&#x0364;ber alle Welt/<lb/>
&#x017F;ein Gu&#x0364;te i&#x017F;t &#x017F;o weit der Himmel i&#x017F;t/ vnd &#x017F;eine Warheit &#x017F;o weit<lb/>
die Wolcken gehen.</hi> <hi rendition="#aq">Quid e&#x017F;t pecccatum. adver&#x017F;us mi&#x017F;ericordiam,<lb/>
ni&#x017F;i tela araneæ, quæ flante vento turpis comparet,</hi> Was i&#x017F;t die Su&#x0364;nde<lb/>
gegen Gottes Barmhertzigkeit gerechnet anders/ als eine Spinnwebe/<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">hom. 2. in<lb/>
P&#x017F;al.</hi> 50.</note>welche wann der Wind dadurch wehet/ &#x017F;cha&#x0364;ndlich er&#x017F;cheinet &#x017F;agt <hi rendition="#aq">Chry&#x017F;o-<lb/>
&#x017F;tomus</hi> Gott i&#x017F;t viel geneigter den bußfertigen Su&#x0364;ndern zu vergeben/ als<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">E&#x017F;a. 64, 15.<lb/>
P&#x017F;al., 31, 2.<lb/>
Ioh. 8, 44.<lb/>
Mal.</hi> 1, 6.</note>der bußfertige darnach &#x017F;euffzet. <hi rendition="#g">HERR</hi> mein <hi rendition="#g">GOTT</hi> deine gro&#x017F;&#x017F;e<lb/>
hertzliche Barmhertzigkeit ha&#x0364;lt &#x017F;ich bißweilen hart gegen mir/ wann ich<lb/><hi rendition="#fr">mein Seele nicht &#x017F;etzet vnd &#x017F;tillet/</hi> mein mißtrawende Affecten nicht<lb/>
za&#x0364;mete vnd mich zur Ruhe begebe: <hi rendition="#fr">&#x017F;o wa&#x0364;r mein Seelentwehnet/ wie<lb/>
einer von &#x017F;einer Mutter entwehnet wird/</hi> das i&#x017F;t/ in mangel einflie&#x017F;-<lb/>
&#x017F;enden go&#x0364;ttlichen Tro&#x017F;ts als Muttermilch/ mu&#x0364;&#x017F;t ich ver&#x017F;chmachten. Jch<lb/>
harre aber meines himmli&#x017F;chen Vatters/ der weiß am be&#x017F;ten/ was vnnd<lb/>
wann mir gut i&#x017F;t? Jch muß aber zu &#x017F;ehen daß ich auch &#x017F;ein Gehor&#x017F;am<lb/>
Kind &#x017F;ey/ ein gehor&#x017F;amer Rechabiter/ daß er nicht zu mir &#x017F;age/ der Teuffel<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">i&#x017F;t</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[300/0318] Die Neunte der vnendlichen Gnad vnd ewigwaͤrender Guͤte/ Erbarm dich vmb Chriſti willen/ der ſich ſo tieff zu mir herab gelaſſen/ mich auß dem Schlamm/ auß den tieffeſten Waſſern zu holen/ vnd zu erretten. Ein Vatter hat macht ſein vngehorſam Kind zu verſtoſſen/ aber kein Kind kan ſeinen Vat- tet uͤbergeben/ derowegen kanſt du mich O Vatter im Himmel wol ver- ſtoſſen/ wegen meiner ſchweren Suͤnden/ aber ich kan dich darumb nicht uͤbergeben/ mein Pflicht iſt zu ſtarck/ mein Schuld iſt zu groß/ was ſoll ich denn nun machen? wo ſoll ich Zuflucht habẽ? ich fall der Hoͤllen in Rachen/ wann ich dir will entgahn/ Jch kom zu dir herwider/ ſuch dein Barmher- tzigkeit/ vnd fuͤr dir fall ich nider/ mein Suͤnd die iſt mir leid/ Jch hoͤre was mir Gott antwortet in mein Hertz hinein. Jn meinem Zorn hab ich dich geſchlagen/ in meiner Gnad erbarm ich mich uͤber dich. Vmb meines Namens willen bin ich gedultig/ vmb mei- nes Ruhms willen/ will ich mich dir zu gut enthalten. Jch richte zwar mein Volck/ aber ich erbarme mich doch. Jſt nicht Ephraim mein thewrer Sohn/ vnd mein trawtes Kind? Jch dencke noch wol dran/ was ich jhm geredt hab. Darumb bricht mir mein Hertz gegen jhm/ daß ich mich ſein erbarmen muß/ ſpricht der HErr. O wie iſt die Barmhertzigkeit deß HErrn ſo groß/ eines Menſchen Barmhertzigkeit gehet nur uͤber ſeinen Naͤchſten/ aber Gottes Barmhertzigkeit gehet uͤber alle Welt/ ſein Guͤte iſt ſo weit der Himmel iſt/ vnd ſeine Warheit ſo weit die Wolcken gehen. Quid eſt pecccatum. adverſus miſericordiam, niſi tela araneæ, quæ flante vento turpis comparet, Was iſt die Suͤnde gegen Gottes Barmhertzigkeit gerechnet anders/ als eine Spinnwebe/ welche wann der Wind dadurch wehet/ ſchaͤndlich erſcheinet ſagt Chryſo- ſtomus Gott iſt viel geneigter den bußfertigen Suͤndern zu vergeben/ als der bußfertige darnach ſeuffzet. HERR mein GOTT deine groſſe hertzliche Barmhertzigkeit haͤlt ſich bißweilen hart gegen mir/ wann ich mein Seele nicht ſetzet vnd ſtillet/ mein mißtrawende Affecten nicht zaͤmete vnd mich zur Ruhe begebe: ſo waͤr mein Seelentwehnet/ wie einer von ſeiner Mutter entwehnet wird/ das iſt/ in mangel einflieſ- ſenden goͤttlichen Troſts als Muttermilch/ muͤſt ich verſchmachten. Jch harre aber meines himmliſchen Vatters/ der weiß am beſten/ was vnnd wann mir gut iſt? Jch muß aber zu ſehen daß ich auch ſein Gehorſam Kind ſey/ ein gehorſamer Rechabiter/ daß er nicht zu mir ſage/ der Teuffel iſt v. Ariſt. l. 5. eth. c. ult. Eſa. 60. & 48. Ier. 31. Sir. 17, 28. Deut. 32, 36 Pſ. 57, 11. hom. 2. in Pſal. 50. Eſa. 64, 15. Pſal., 31, 2. Ioh. 8, 44. Mal. 1, 6.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus04_1653
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus04_1653/318
Zitationshilfe: Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus Milch. Bd. 4. Straßburg, 1653, S. 300. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus04_1653/318>, abgerufen am 07.05.2024.