Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 1. Leipzig, 1836.

Bild:
<< vorherige Seite

herumgetragen, so daß er denn freylich Zeit hatte, sich
von allem Ungehörigen zu läutern."

Es wird Wirkung thun, sagte ich, wenn es beym
Publicum hervortritt.

"Ach, das Publicum!" -- seufzete Goethe.

Sollte es nicht gut seyn, sagte ich, wenn man dem
Verständniß zu Hülfe käme und es machte, wie bey der
Erklärung eines Gemäldes, wo man durch Vorführung
der vorhergegangenen Momente das wirklich Gegenwär¬
tige zu beleben sucht?

"Ich bin nicht der Meinung, sagte Goethe. Mit Ge¬
mälden ist es ein anderes; weil aber ein Gedicht gleich¬
falls aus Worten besteht, so hebt ein Wort das an¬
dere auf."

Goethe scheint mir hierdurch sehr treffend die Klippe
angedeutet zu haben, woran Ausleger von Gedichten
gewöhnlich scheitern. Es frägt sich aber, ob es nicht
möglich sey, eine solche Klippe zu vermeiden und einem
Gedichte dennoch durch Worte zu Hülfe zu kommen,
ohne das Zarte seines innern Lebens im mindesten zu
verletzen.

Als ich ging, wünschte er, daß ich die Bogen von
Kunst und Alterthum mit nach Hause nehme, um das
Gedicht ferner zu betrachten; deßgleichen die östlichen
Rosen
von Rückert, von welchem Dichter er viel
zu halten und die besten Erwartungen zu hegen scheint.


6*

herumgetragen, ſo daß er denn freylich Zeit hatte, ſich
von allem Ungehoͤrigen zu laͤutern.“

Es wird Wirkung thun, ſagte ich, wenn es beym
Publicum hervortritt.

„Ach, das Publicum!“ — ſeufzete Goethe.

Sollte es nicht gut ſeyn, ſagte ich, wenn man dem
Verſtaͤndniß zu Huͤlfe kaͤme und es machte, wie bey der
Erklaͤrung eines Gemaͤldes, wo man durch Vorfuͤhrung
der vorhergegangenen Momente das wirklich Gegenwaͤr¬
tige zu beleben ſucht?

„Ich bin nicht der Meinung, ſagte Goethe. Mit Ge¬
maͤlden iſt es ein anderes; weil aber ein Gedicht gleich¬
falls aus Worten beſteht, ſo hebt ein Wort das an¬
dere auf.“

Goethe ſcheint mir hierdurch ſehr treffend die Klippe
angedeutet zu haben, woran Ausleger von Gedichten
gewoͤhnlich ſcheitern. Es fraͤgt ſich aber, ob es nicht
moͤglich ſey, eine ſolche Klippe zu vermeiden und einem
Gedichte dennoch durch Worte zu Huͤlfe zu kommen,
ohne das Zarte ſeines innern Lebens im mindeſten zu
verletzen.

Als ich ging, wuͤnſchte er, daß ich die Bogen von
Kunſt und Alterthum mit nach Hauſe nehme, um das
Gedicht ferner zu betrachten; deßgleichen die oͤſtlichen
Roſen
von Ruͤckert, von welchem Dichter er viel
zu halten und die beſten Erwartungen zu hegen ſcheint.


6*
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0103" n="83"/>
herumgetragen, &#x017F;o daß er denn freylich Zeit hatte, &#x017F;ich<lb/>
von allem Ungeho&#x0364;rigen zu la&#x0364;utern.&#x201C;</p><lb/>
          <p>Es wird Wirkung thun, &#x017F;agte ich, wenn es beym<lb/>
Publicum hervortritt.</p><lb/>
          <p>&#x201E;Ach, das Publicum!&#x201C; &#x2014; &#x017F;eufzete Goethe.</p><lb/>
          <p>Sollte es nicht gut &#x017F;eyn, &#x017F;agte ich, wenn man dem<lb/>
Ver&#x017F;ta&#x0364;ndniß zu Hu&#x0364;lfe ka&#x0364;me und es machte, wie bey der<lb/>
Erkla&#x0364;rung eines Gema&#x0364;ldes, wo man durch Vorfu&#x0364;hrung<lb/>
der vorhergegangenen Momente das wirklich Gegenwa&#x0364;<lb/>
tige zu beleben &#x017F;ucht?</p><lb/>
          <p>&#x201E;Ich bin nicht der Meinung, &#x017F;agte Goethe. Mit Ge¬<lb/>
ma&#x0364;lden i&#x017F;t es ein anderes; weil aber ein Gedicht gleich¬<lb/>
falls aus Worten be&#x017F;teht, &#x017F;o hebt ein Wort das an¬<lb/>
dere auf.&#x201C;</p><lb/>
          <p>Goethe &#x017F;cheint mir hierdurch &#x017F;ehr treffend die Klippe<lb/>
angedeutet zu haben, woran Ausleger von Gedichten<lb/>
gewo&#x0364;hnlich &#x017F;cheitern. Es fra&#x0364;gt &#x017F;ich aber, ob es nicht<lb/>
mo&#x0364;glich &#x017F;ey, eine &#x017F;olche Klippe zu vermeiden und einem<lb/>
Gedichte dennoch durch Worte zu Hu&#x0364;lfe zu kommen,<lb/>
ohne das Zarte &#x017F;eines innern Lebens im minde&#x017F;ten zu<lb/>
verletzen.</p><lb/>
          <p>Als ich ging, wu&#x0364;n&#x017F;chte er, daß ich die Bogen von<lb/>
Kun&#x017F;t und Alterthum mit nach Hau&#x017F;e nehme, um das<lb/>
Gedicht ferner zu betrachten; deßgleichen die <hi rendition="#g">o&#x0364;&#x017F;tlichen<lb/>
Ro&#x017F;en</hi> von <hi rendition="#g">Ru&#x0364;ckert</hi>, von welchem Dichter er viel<lb/>
zu halten und die be&#x017F;ten Erwartungen zu hegen &#x017F;cheint.</p><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
          <fw place="bottom" type="sig">6*<lb/></fw>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[83/0103] herumgetragen, ſo daß er denn freylich Zeit hatte, ſich von allem Ungehoͤrigen zu laͤutern.“ Es wird Wirkung thun, ſagte ich, wenn es beym Publicum hervortritt. „Ach, das Publicum!“ — ſeufzete Goethe. Sollte es nicht gut ſeyn, ſagte ich, wenn man dem Verſtaͤndniß zu Huͤlfe kaͤme und es machte, wie bey der Erklaͤrung eines Gemaͤldes, wo man durch Vorfuͤhrung der vorhergegangenen Momente das wirklich Gegenwaͤr¬ tige zu beleben ſucht? „Ich bin nicht der Meinung, ſagte Goethe. Mit Ge¬ maͤlden iſt es ein anderes; weil aber ein Gedicht gleich¬ falls aus Worten beſteht, ſo hebt ein Wort das an¬ dere auf.“ Goethe ſcheint mir hierdurch ſehr treffend die Klippe angedeutet zu haben, woran Ausleger von Gedichten gewoͤhnlich ſcheitern. Es fraͤgt ſich aber, ob es nicht moͤglich ſey, eine ſolche Klippe zu vermeiden und einem Gedichte dennoch durch Worte zu Huͤlfe zu kommen, ohne das Zarte ſeines innern Lebens im mindeſten zu verletzen. Als ich ging, wuͤnſchte er, daß ich die Bogen von Kunſt und Alterthum mit nach Hauſe nehme, um das Gedicht ferner zu betrachten; deßgleichen die oͤſtlichen Roſen von Ruͤckert, von welchem Dichter er viel zu halten und die beſten Erwartungen zu hegen ſcheint. 6*

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe01_1836
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe01_1836/103
Zitationshilfe: Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 1. Leipzig, 1836, S. 83. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe01_1836/103>, abgerufen am 29.04.2024.