Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 1. Leipzig, 1836.

Bild:
<< vorherige Seite

miteinander reden. Da ist auch eine Übersetzung des
Sophocles angekommen, sie lieset sich gut und scheint
sehr brav zu seyn; ich will sie doch einmal mit Solger
vergleichen. Nun was sagen Sie zu Carlyle?" Ich
erzählte ihm, was ich über Fouque gelesen. "Ist das
nicht sehr artig? sagte Goethe; ja überm Meere giebt
es auch gescheidte Leute, die uns kennen und zu wür¬
digen wissen."

"Indessen, fuhr Goethe fort, fehlt es in anderen
Fächern uns Deutschen auch nicht an guten Köpfen.
Ich habe in den Berliner Jahrbüchern die Recension
eines Historikers über Schlosser gelesen, die sehr groß
ist. Sie ist Heinrich Leo unterschrieben, von welchem
ich noch nichts gehört habe und nach welchem wir uns
doch erkundigen müssen. Er steht höher als die Fran¬
zosen, welches in geschichtlicher Hinsicht doch etwas hei¬
ßen will. Jene haften zu sehr am Realen und können
das Ideelle nicht zu Kopf bringen, dieses aber besitzt
der Deutsche in ganzer Freyheit. Über das indische
Casten-Wesen hat er die trefflichsten Ansichten. Man
spricht immer viel von Aristokratie und Demokratie, die
Sache ist ganz einfach diese: In der Jugend, wo wir
nichts besitzen, oder doch den ruhigen Besitz nicht zu
schätzen wissen, sind wir Demokraten. Sind wir aber
in einem langen Leben zu Eigenthum gekommen, so
wünschen wir dieses nicht allein gesichert, sondern wir
wünschen auch, daß unsere Kinder und Enkel das Er¬

miteinander reden. Da iſt auch eine Überſetzung des
Sophocles angekommen, ſie lieſet ſich gut und ſcheint
ſehr brav zu ſeyn; ich will ſie doch einmal mit Solger
vergleichen. Nun was ſagen Sie zu Carlyle?“ Ich
erzaͤhlte ihm, was ich uͤber Fouqué geleſen. „Iſt das
nicht ſehr artig? ſagte Goethe; ja uͤberm Meere giebt
es auch geſcheidte Leute, die uns kennen und zu wuͤr¬
digen wiſſen.“

„Indeſſen, fuhr Goethe fort, fehlt es in anderen
Faͤchern uns Deutſchen auch nicht an guten Koͤpfen.
Ich habe in den Berliner Jahrbuͤchern die Recenſion
eines Hiſtorikers uͤber Schloſſer geleſen, die ſehr groß
iſt. Sie iſt Heinrich Leo unterſchrieben, von welchem
ich noch nichts gehoͤrt habe und nach welchem wir uns
doch erkundigen muͤſſen. Er ſteht hoͤher als die Fran¬
zoſen, welches in geſchichtlicher Hinſicht doch etwas hei¬
ßen will. Jene haften zu ſehr am Realen und koͤnnen
das Ideelle nicht zu Kopf bringen, dieſes aber beſitzt
der Deutſche in ganzer Freyheit. Über das indiſche
Caſten-Weſen hat er die trefflichſten Anſichten. Man
ſpricht immer viel von Ariſtokratie und Demokratie, die
Sache iſt ganz einfach dieſe: In der Jugend, wo wir
nichts beſitzen, oder doch den ruhigen Beſitz nicht zu
ſchaͤtzen wiſſen, ſind wir Demokraten. Sind wir aber
in einem langen Leben zu Eigenthum gekommen, ſo
wuͤnſchen wir dieſes nicht allein geſichert, ſondern wir
wuͤnſchen auch, daß unſere Kinder und Enkel das Er¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0393" n="373"/>
miteinander reden. Da i&#x017F;t auch eine Über&#x017F;etzung des<lb/>
Sophocles angekommen, &#x017F;ie lie&#x017F;et &#x017F;ich gut und &#x017F;cheint<lb/>
&#x017F;ehr brav zu &#x017F;eyn; ich will &#x017F;ie doch einmal mit Solger<lb/>
vergleichen. Nun was &#x017F;agen Sie zu Carlyle?&#x201C; Ich<lb/>
erza&#x0364;hlte ihm, was ich u&#x0364;ber Fouqu<hi rendition="#aq">é</hi> gele&#x017F;en. &#x201E;I&#x017F;t das<lb/>
nicht &#x017F;ehr artig? &#x017F;agte Goethe; ja u&#x0364;berm Meere giebt<lb/>
es auch ge&#x017F;cheidte Leute, die uns kennen und zu wu&#x0364;<lb/>
digen wi&#x017F;&#x017F;en.&#x201C;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Inde&#x017F;&#x017F;en, fuhr Goethe fort, fehlt es in anderen<lb/>
Fa&#x0364;chern uns Deut&#x017F;chen auch nicht an guten Ko&#x0364;pfen.<lb/>
Ich habe in den Berliner Jahrbu&#x0364;chern die Recen&#x017F;ion<lb/>
eines Hi&#x017F;torikers u&#x0364;ber Schlo&#x017F;&#x017F;er gele&#x017F;en, die &#x017F;ehr groß<lb/>
i&#x017F;t. Sie i&#x017F;t <hi rendition="#g">Heinrich Leo</hi> unter&#x017F;chrieben, von welchem<lb/>
ich noch nichts geho&#x0364;rt habe und nach welchem wir uns<lb/>
doch erkundigen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Er &#x017F;teht ho&#x0364;her als die Fran¬<lb/>
zo&#x017F;en, welches in ge&#x017F;chichtlicher Hin&#x017F;icht doch etwas hei¬<lb/>
ßen will. Jene haften zu &#x017F;ehr am Realen und ko&#x0364;nnen<lb/>
das Ideelle nicht zu Kopf bringen, die&#x017F;es aber be&#x017F;itzt<lb/>
der Deut&#x017F;che in ganzer Freyheit. Über das indi&#x017F;che<lb/>
Ca&#x017F;ten-We&#x017F;en hat er die trefflich&#x017F;ten An&#x017F;ichten. Man<lb/>
&#x017F;pricht immer viel von Ari&#x017F;tokratie und Demokratie, die<lb/>
Sache i&#x017F;t ganz einfach die&#x017F;e: In der Jugend, wo wir<lb/>
nichts be&#x017F;itzen, oder doch den ruhigen Be&#x017F;itz nicht zu<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;tzen wi&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;ind wir Demokraten. Sind wir aber<lb/>
in einem langen Leben zu Eigenthum gekommen, &#x017F;o<lb/>
wu&#x0364;n&#x017F;chen wir die&#x017F;es nicht allein ge&#x017F;ichert, &#x017F;ondern wir<lb/>
wu&#x0364;n&#x017F;chen auch, daß un&#x017F;ere Kinder und Enkel das Er¬<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[373/0393] miteinander reden. Da iſt auch eine Überſetzung des Sophocles angekommen, ſie lieſet ſich gut und ſcheint ſehr brav zu ſeyn; ich will ſie doch einmal mit Solger vergleichen. Nun was ſagen Sie zu Carlyle?“ Ich erzaͤhlte ihm, was ich uͤber Fouqué geleſen. „Iſt das nicht ſehr artig? ſagte Goethe; ja uͤberm Meere giebt es auch geſcheidte Leute, die uns kennen und zu wuͤr¬ digen wiſſen.“ „Indeſſen, fuhr Goethe fort, fehlt es in anderen Faͤchern uns Deutſchen auch nicht an guten Koͤpfen. Ich habe in den Berliner Jahrbuͤchern die Recenſion eines Hiſtorikers uͤber Schloſſer geleſen, die ſehr groß iſt. Sie iſt Heinrich Leo unterſchrieben, von welchem ich noch nichts gehoͤrt habe und nach welchem wir uns doch erkundigen muͤſſen. Er ſteht hoͤher als die Fran¬ zoſen, welches in geſchichtlicher Hinſicht doch etwas hei¬ ßen will. Jene haften zu ſehr am Realen und koͤnnen das Ideelle nicht zu Kopf bringen, dieſes aber beſitzt der Deutſche in ganzer Freyheit. Über das indiſche Caſten-Weſen hat er die trefflichſten Anſichten. Man ſpricht immer viel von Ariſtokratie und Demokratie, die Sache iſt ganz einfach dieſe: In der Jugend, wo wir nichts beſitzen, oder doch den ruhigen Beſitz nicht zu ſchaͤtzen wiſſen, ſind wir Demokraten. Sind wir aber in einem langen Leben zu Eigenthum gekommen, ſo wuͤnſchen wir dieſes nicht allein geſichert, ſondern wir wuͤnſchen auch, daß unſere Kinder und Enkel das Er¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe01_1836
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe01_1836/393
Zitationshilfe: Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 1. Leipzig, 1836, S. 373. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe01_1836/393>, abgerufen am 01.05.2024.