Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 3. Leipzig, 1848.

Bild:
<< vorherige Seite

Nach Tische und als die Uebrigen gegangen waren
blieb ich bei Goethe sitzen und verhandelte mit ihm
noch mancherlei Gutes.

Wir sprachen über die englische Literatur, über die
Größe Shakspeare's, und welch einen ungünstigen Stand
alle englischen dramatischen Schriftsteller gehabt, die
nach jenem poetischen Riesen gekommen.

"Ein dramatisches Talent, fuhr Goethe fort, wenn
es bedeutend war, konnte nicht umhin, von Shakspeare
Notiz zu nehmen, ja es konnte nicht umhin, ihn zu
studiren. Studirte es ihn aber, so mußte ihm bewußt
werden, daß Shakspeare die ganze Menschennatur nach
allen Richtungen hin, und in allen Tiefen und Höhen,
bereits erschöpft habe, und daß im Grunde für ihn,
den Nachkömmling, nichts mehr zu thun übrig bleibe.
Und woher hätte Einer den Muth nehmen sollen, nur
die Feder anzusetzen, wenn er sich solcher bereits vor¬
handener unergründlicher und unerreichbarer Vortrefflich¬
keiten in ernster anerkennender Seele bewußt war!"

"Da hatte ich es freilich vor funfzig Jahren in
meinem lieben Deutschland besser. Ich konnte mich
sehr bald mit dem Vorhandenen abfinden, es konnte
mir nicht lange imponiren und mich nicht sehr aufhalten.
Ich ließ die deutsche Literatur und das Studium derselben
sehr bald hinter mir und wendete mich zum Leben und
zur Production. So nach und nach vorschreitend ging
ich in meiner natürlichen Entwickelung fort und bildete

Nach Tiſche und als die Uebrigen gegangen waren
blieb ich bei Goethe ſitzen und verhandelte mit ihm
noch mancherlei Gutes.

Wir ſprachen über die engliſche Literatur, über die
Größe Shakſpeare's, und welch einen ungünſtigen Stand
alle engliſchen dramatiſchen Schriftſteller gehabt, die
nach jenem poetiſchen Rieſen gekommen.

„Ein dramatiſches Talent, fuhr Goethe fort, wenn
es bedeutend war, konnte nicht umhin, von Shakſpeare
Notiz zu nehmen, ja es konnte nicht umhin, ihn zu
ſtudiren. Studirte es ihn aber, ſo mußte ihm bewußt
werden, daß Shakſpeare die ganze Menſchennatur nach
allen Richtungen hin, und in allen Tiefen und Höhen,
bereits erſchöpft habe, und daß im Grunde für ihn,
den Nachkömmling, nichts mehr zu thun übrig bleibe.
Und woher hätte Einer den Muth nehmen ſollen, nur
die Feder anzuſetzen, wenn er ſich ſolcher bereits vor¬
handener unergründlicher und unerreichbarer Vortrefflich¬
keiten in ernſter anerkennender Seele bewußt war!“

„Da hatte ich es freilich vor funfzig Jahren in
meinem lieben Deutſchland beſſer. Ich konnte mich
ſehr bald mit dem Vorhandenen abfinden, es konnte
mir nicht lange imponiren und mich nicht ſehr aufhalten.
Ich ließ die deutſche Literatur und das Studium derſelben
ſehr bald hinter mir und wendete mich zum Leben und
zur Production. So nach und nach vorſchreitend ging
ich in meiner natürlichen Entwickelung fort und bildete

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="3">
        <div n="4">
          <pb facs="#f0056" n="34"/>
          <p>Nach Ti&#x017F;che und als die Uebrigen gegangen waren<lb/>
blieb ich bei Goethe &#x017F;itzen und verhandelte mit ihm<lb/>
noch mancherlei Gutes.</p><lb/>
          <p>Wir &#x017F;prachen über die engli&#x017F;che Literatur, über die<lb/>
Größe Shak&#x017F;peare's, und welch einen ungün&#x017F;tigen Stand<lb/>
alle engli&#x017F;chen dramati&#x017F;chen Schrift&#x017F;teller gehabt, die<lb/><hi rendition="#g">nach</hi> jenem poeti&#x017F;chen Rie&#x017F;en gekommen.</p><lb/>
          <p>&#x201E;Ein dramati&#x017F;ches Talent, fuhr Goethe fort, wenn<lb/>
es bedeutend war, konnte nicht umhin, von Shak&#x017F;peare<lb/>
Notiz zu nehmen, ja es konnte nicht umhin, ihn zu<lb/>
&#x017F;tudiren. Studirte es ihn aber, &#x017F;o mußte ihm bewußt<lb/>
werden, daß Shak&#x017F;peare die ganze Men&#x017F;chennatur nach<lb/>
allen Richtungen hin, und in allen Tiefen und Höhen,<lb/>
bereits er&#x017F;chöpft habe, und daß im Grunde für ihn,<lb/>
den Nachkömmling, nichts mehr zu thun übrig bleibe.<lb/>
Und woher hätte Einer den Muth nehmen &#x017F;ollen, nur<lb/>
die Feder anzu&#x017F;etzen, wenn er &#x017F;ich &#x017F;olcher bereits vor¬<lb/>
handener unergründlicher und unerreichbarer Vortrefflich¬<lb/>
keiten in ern&#x017F;ter anerkennender Seele bewußt war!&#x201C;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Da hatte ich es freilich vor funfzig Jahren in<lb/>
meinem lieben Deut&#x017F;chland be&#x017F;&#x017F;er. Ich konnte mich<lb/>
&#x017F;ehr bald mit dem Vorhandenen abfinden, es konnte<lb/>
mir nicht lange imponiren und mich nicht &#x017F;ehr aufhalten.<lb/>
Ich ließ die deut&#x017F;che Literatur und das Studium der&#x017F;elben<lb/>
&#x017F;ehr bald hinter mir und wendete mich zum Leben und<lb/>
zur Production. So nach und nach vor&#x017F;chreitend ging<lb/>
ich in meiner natürlichen Entwickelung fort und bildete<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[34/0056] Nach Tiſche und als die Uebrigen gegangen waren blieb ich bei Goethe ſitzen und verhandelte mit ihm noch mancherlei Gutes. Wir ſprachen über die engliſche Literatur, über die Größe Shakſpeare's, und welch einen ungünſtigen Stand alle engliſchen dramatiſchen Schriftſteller gehabt, die nach jenem poetiſchen Rieſen gekommen. „Ein dramatiſches Talent, fuhr Goethe fort, wenn es bedeutend war, konnte nicht umhin, von Shakſpeare Notiz zu nehmen, ja es konnte nicht umhin, ihn zu ſtudiren. Studirte es ihn aber, ſo mußte ihm bewußt werden, daß Shakſpeare die ganze Menſchennatur nach allen Richtungen hin, und in allen Tiefen und Höhen, bereits erſchöpft habe, und daß im Grunde für ihn, den Nachkömmling, nichts mehr zu thun übrig bleibe. Und woher hätte Einer den Muth nehmen ſollen, nur die Feder anzuſetzen, wenn er ſich ſolcher bereits vor¬ handener unergründlicher und unerreichbarer Vortrefflich¬ keiten in ernſter anerkennender Seele bewußt war!“ „Da hatte ich es freilich vor funfzig Jahren in meinem lieben Deutſchland beſſer. Ich konnte mich ſehr bald mit dem Vorhandenen abfinden, es konnte mir nicht lange imponiren und mich nicht ſehr aufhalten. Ich ließ die deutſche Literatur und das Studium derſelben ſehr bald hinter mir und wendete mich zum Leben und zur Production. So nach und nach vorſchreitend ging ich in meiner natürlichen Entwickelung fort und bildete

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe03_1848
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe03_1848/56
Zitationshilfe: Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 3. Leipzig, 1848, S. 34. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe03_1848/56>, abgerufen am 29.04.2024.