Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ernst, Ferdinand: Bemerkungen auf einer Reise durch das Innere der vereinigten Staaten von Nord-Amerika im Jahre 1819. Hildesheim, 1820.

Bild:
<< vorherige Seite

den Auftrag, solches an neuankommende Emigran-
ten als gutes Land zu verkaufen. Dadurch er-
hält er gleich die ganze baare Summe für das
erkaufte Land, wofür er jedoch erst im 5 Jahren
das Ganze zu bezahlen hat. Dieser Vortheil würde
schon hinreichend seyn; aber der Käufer muß auch
in den meisten Fällen noch 30 -- 50 pCt. mehr
dafür bezahlen, als der Einkaufspreis dafür ge-
wesen war.

In Uniontown hatte ich einen besondern
Vorfall. Ich gerieth nämlich mit einem Menschen
ins Gespräch, welcher bald darauf in Französischer
Sprache sagte: er habe mir ein paar Worte unter
vier Augen zu sagen. Ich erfüllte seinen Wunsch,
und, siehe da! er war ein Methodist, welcher mich
zu bekehren die Absicht hatte. Er schwatzte mir
so Vieles von der einzigen Seligkeit und Inspira-
tion unsers Heilandes vor -- daß mir angst und
bange wurde. Auch wurde er, wie es schien, bei
dieser Rede selbst inspirirt; denn er machte ver-
schiedene convulsivische Gebärden, und schien end-
lich mir um den Hals fallen zu wollen. Ich sagte
ihm aber kalt und kurz: Alles, was er mir jetzt
gesagt habe, sey mir nicht recht deutlich, und es
fehle mir an Zeit, mir es von ihm deutlich ma-
chen zu lassen. Hierauf ließ ich ihn stehen; the
rascal
!" (der Schurke!) murmelte er hinter
mir her.

den Auftrag, ſolches an neuankommende Emigran-
ten als gutes Land zu verkaufen. Dadurch er-
haͤlt er gleich die ganze baare Summe fuͤr das
erkaufte Land, wofuͤr er jedoch erſt im 5 Jahren
das Ganze zu bezahlen hat. Dieſer Vortheil wuͤrde
ſchon hinreichend ſeyn; aber der Kaͤufer muß auch
in den meiſten Faͤllen noch 30 — 50 pCt. mehr
dafuͤr bezahlen, als der Einkaufspreis dafuͤr ge-
weſen war.

In Uniontown hatte ich einen beſondern
Vorfall. Ich gerieth naͤmlich mit einem Menſchen
ins Geſpraͤch, welcher bald darauf in Franzoͤſiſcher
Sprache ſagte: er habe mir ein paar Worte unter
vier Augen zu ſagen. Ich erfuͤllte ſeinen Wunſch,
und, ſiehe da! er war ein Methodiſt, welcher mich
zu bekehren die Abſicht hatte. Er ſchwatzte mir
ſo Vieles von der einzigen Seligkeit und Inſpira-
tion unſers Heilandes vor — daß mir angſt und
bange wurde. Auch wurde er, wie es ſchien, bei
dieſer Rede ſelbſt inſpirirt; denn er machte ver-
ſchiedene convulſiviſche Gebaͤrden, und ſchien end-
lich mir um den Hals fallen zu wollen. Ich ſagte
ihm aber kalt und kurz: Alles, was er mir jetzt
geſagt habe, ſey mir nicht recht deutlich, und es
fehle mir an Zeit, mir es von ihm deutlich ma-
chen zu laſſen. Hierauf ließ ich ihn ſtehen; the
rascal
!“ (der Schurke!) murmelte er hinter
mir her.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div type="diaryEntry" n="2">
          <p><pb facs="#f0088" n="74"/>
den Auftrag, &#x017F;olches an neuankommende Emigran-<lb/>
ten als gutes Land zu verkaufen. Dadurch er-<lb/>
ha&#x0364;lt er gleich die ganze baare Summe fu&#x0364;r das<lb/>
erkaufte Land, wofu&#x0364;r er jedoch er&#x017F;t im 5 Jahren<lb/>
das Ganze zu bezahlen hat. Die&#x017F;er Vortheil wu&#x0364;rde<lb/>
&#x017F;chon hinreichend &#x017F;eyn; aber der Ka&#x0364;ufer muß auch<lb/>
in den mei&#x017F;ten Fa&#x0364;llen noch 30 &#x2014; 50 pCt. mehr<lb/>
dafu&#x0364;r bezahlen, als der Einkaufspreis dafu&#x0364;r ge-<lb/>
we&#x017F;en war.</p><lb/>
          <p>In <hi rendition="#g">Uniontown</hi> hatte ich einen be&#x017F;ondern<lb/>
Vorfall. Ich gerieth na&#x0364;mlich mit einem Men&#x017F;chen<lb/>
ins Ge&#x017F;pra&#x0364;ch, welcher bald darauf in Franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;cher<lb/>
Sprache &#x017F;agte: er habe mir ein paar Worte unter<lb/>
vier Augen zu &#x017F;agen. Ich erfu&#x0364;llte &#x017F;einen Wun&#x017F;ch,<lb/>
und, &#x017F;iehe da! er war ein Methodi&#x017F;t, welcher mich<lb/>
zu bekehren die Ab&#x017F;icht hatte. Er &#x017F;chwatzte mir<lb/>
&#x017F;o Vieles von der einzigen Seligkeit und In&#x017F;pira-<lb/>
tion un&#x017F;ers Heilandes vor &#x2014; daß mir ang&#x017F;t und<lb/>
bange wurde. Auch wurde er, wie es &#x017F;chien, bei<lb/>
die&#x017F;er Rede &#x017F;elb&#x017F;t in&#x017F;pirirt; denn er machte ver-<lb/>
&#x017F;chiedene convul&#x017F;ivi&#x017F;che Geba&#x0364;rden, und &#x017F;chien end-<lb/>
lich mir um den Hals fallen zu wollen. Ich &#x017F;agte<lb/>
ihm aber kalt und kurz: Alles, was er mir jetzt<lb/>
ge&#x017F;agt habe, &#x017F;ey mir nicht recht deutlich, und es<lb/>
fehle mir an Zeit, mir es von ihm deutlich ma-<lb/>
chen zu la&#x017F;&#x017F;en. Hierauf ließ ich ihn &#x017F;tehen; <hi rendition="#aq">the<lb/>
rascal</hi>!&#x201C; (der Schurke!) murmelte er hinter<lb/>
mir her.</p><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[74/0088] den Auftrag, ſolches an neuankommende Emigran- ten als gutes Land zu verkaufen. Dadurch er- haͤlt er gleich die ganze baare Summe fuͤr das erkaufte Land, wofuͤr er jedoch erſt im 5 Jahren das Ganze zu bezahlen hat. Dieſer Vortheil wuͤrde ſchon hinreichend ſeyn; aber der Kaͤufer muß auch in den meiſten Faͤllen noch 30 — 50 pCt. mehr dafuͤr bezahlen, als der Einkaufspreis dafuͤr ge- weſen war. In Uniontown hatte ich einen beſondern Vorfall. Ich gerieth naͤmlich mit einem Menſchen ins Geſpraͤch, welcher bald darauf in Franzoͤſiſcher Sprache ſagte: er habe mir ein paar Worte unter vier Augen zu ſagen. Ich erfuͤllte ſeinen Wunſch, und, ſiehe da! er war ein Methodiſt, welcher mich zu bekehren die Abſicht hatte. Er ſchwatzte mir ſo Vieles von der einzigen Seligkeit und Inſpira- tion unſers Heilandes vor — daß mir angſt und bange wurde. Auch wurde er, wie es ſchien, bei dieſer Rede ſelbſt inſpirirt; denn er machte ver- ſchiedene convulſiviſche Gebaͤrden, und ſchien end- lich mir um den Hals fallen zu wollen. Ich ſagte ihm aber kalt und kurz: Alles, was er mir jetzt geſagt habe, ſey mir nicht recht deutlich, und es fehle mir an Zeit, mir es von ihm deutlich ma- chen zu laſſen. Hierauf ließ ich ihn ſtehen; the rascal!“ (der Schurke!) murmelte er hinter mir her.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/ernst_nordamerika_1820
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/ernst_nordamerika_1820/88
Zitationshilfe: Ernst, Ferdinand: Bemerkungen auf einer Reise durch das Innere der vereinigten Staaten von Nord-Amerika im Jahre 1819. Hildesheim, 1820, S. 74. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ernst_nordamerika_1820/88>, abgerufen am 28.04.2024.