Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642].

Bild:
<< vorherige Seite
Poetischer Wälder
Daß mir dein Abseyn nicht die halb-verzehrte Seele/
Die so nach dir verlangt/ biß auff das sterben quäle.
Erzeige dich/ mein Artzt. Der wenigste Verzug
Versäumt den Krancken offt/ ist sie schon auff den flug/
Die Seele/ so ists aus. Wie ist doch dieses kleine
Wie ach! wie groß bey ihr! sie sieht nach dir die deine
Lässt keinen Blick vorbey/ schickt Sinn und Geist nach dir.
Jtzt fleugt sie selbst dir nach. Ach was verbleibt nur mir?
Jch bin nun nicht mehr ich. Kömpt sie nicht balde wieder/
Und bringt dich/ ihren Freund/ und meinen Troost/ hernieder/
Wie? wo? was werd' ich seyn? der ich schon itzt vorhin
Ein lebendiger Todt und todtes Leben bin.


Jch bin ein guter Hirte.
JA freylich/ freylich ja/ du bist der gute Hirte/
Jch bin ein böses Schaf/ das in der Wüsten irrte/
Von dir weit/ weit von mir. Jch gieng der Weide
nach/
Die mich zur Hellen stieß/ und dir das Leben brach.
Mein Leben mir dein Todt/ dein Hunger/ mein Vermügen/
Mein überfluß dein Durst. Jch were blieben liegen.
Der Miethling flohe weg; der wilde Wolff brach' ein/
und ließ mich schwaches Vieh kaum kaum noch übrig seyn.
Du/ JEsu/ suchtest mich/ du fundest mich/ mich Armen/
Und trugst mich wieder heim/ es ist bloß dein erbarmen/
Daß ich bin/ der ich bin. HERR/ weide ferner mich.
HERR/ speise mich mit dir/ ich dürst'/ ich hunger dich.
Du bist das Himmelbrodt. Wer dich isst/ der wird leben.
O Brunnen Jsrael/ du/ du kanst Wasser geben/
Das aus dem Himmel quillt/ und wieder rinnt hinein/
Wer dich isst/ wer dich trinckt/ wird stets gesättigt seyn.
Gütiger
Poetiſcher Waͤlder
Daß mir dein Abſeyn nicht die halb-verzehrte Seele/
Die ſo nach dir verlangt/ biß auff das ſterben quaͤle.
Erzeige dich/ mein Artzt. Der wenigſte Verzug
Verſaͤumt den Krancken offt/ iſt ſie ſchon auff den flug/
Die Seele/ ſo iſts aus. Wie iſt doch dieſes kleine
Wie ach! wie groß bey ihr! ſie ſieht nach dir die deine
Laͤſſt keinen Blick vorbey/ ſchickt Sinn und Geiſt nach dir.
Jtzt fleugt ſie ſelbſt dir nach. Ach was verbleibt nur mir?
Jch bin nun nicht mehr ich. Koͤmpt ſie nicht balde wieder/
Und bringt dich/ ihren Freund/ und meinen Trooſt/ hernieder/
Wie? wo? was werd’ ich ſeyn? der ich ſchon itzt vorhin
Ein lebendiger Todt und todtes Leben bin.


Jch bin ein guter Hirte.
JA freylich/ freylich ja/ du biſt der gute Hirte/
Jch bin ein boͤſes Schaf/ das in der Wuͤſten irꝛte/
Von dir weit/ weit von mir. Jch gieng der Weide
nach/
Die mich zur Hellen ſtieß/ und dir das Leben brach.
Mein Leben mir dein Todt/ dein Hunger/ mein Vermuͤgen/
Mein uͤberfluß dein Durſt. Jch were blieben liegen.
Der Miethling flohe weg; der wilde Wolff brach’ ein/
und ließ mich ſchwaches Vieh kaum kaum noch uͤbrig ſeyn.
Du/ JEſu/ ſuchteſt mich/ du fundeſt mich/ mich Armen/
Und trugſt mich wieder heim/ es iſt bloß dein erbarmen/
Daß ich bin/ der ich bin. HERR/ weide ferner mich.
HERR/ ſpeiſe mich mit dir/ ich duͤrſt’/ ich hunger dich.
Du biſt das Himmelbrodt. Wer dich iſſt/ der wird leben.
O Brunnen Jſrael/ du/ du kanſt Waſſer geben/
Das aus dem Himmel quillt/ und wieder rinnt hinein/
Wer dich iſſt/ wer dich trinckt/ wird ſtets geſaͤttigt ſeyn.
Guͤtiger
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0050" n="30"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Poeti&#x017F;cher Wa&#x0364;lder</hi> </fw><lb/>
          <l>Daß mir dein Ab&#x017F;eyn nicht die halb-verzehrte Seele/</l><lb/>
          <l>Die &#x017F;o nach dir verlangt/ biß auff das &#x017F;terben qua&#x0364;le.</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Erzeige dich/ mein Artzt. Der wenig&#x017F;te Verzug</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Ver&#x017F;a&#x0364;umt den <hi rendition="#fr">K</hi>rancken offt/ i&#x017F;t &#x017F;ie &#x017F;chon auff den flug/</hi> </l><lb/>
          <l>Die Seele/ &#x017F;o i&#x017F;ts aus. Wie i&#x017F;t doch die&#x017F;es kleine</l><lb/>
          <l>Wie ach! wie groß bey ihr! &#x017F;ie &#x017F;ieht nach dir die deine</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">La&#x0364;&#x017F;&#x017F;t keinen Blick vorbey/ &#x017F;chickt Sinn und Gei&#x017F;t nach dir.</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Jtzt fleugt &#x017F;ie &#x017F;elb&#x017F;t dir nach. Ach was verbleibt nur mir?</hi> </l><lb/>
          <l>Jch bin nun nicht mehr ich. <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;mpt &#x017F;ie nicht balde wieder/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#aq">U</hi>nd bringt dich/ ihren Freund/ und meinen <hi rendition="#fr">T</hi>roo&#x017F;t/ hernieder/</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Wie? wo? was werd&#x2019; ich &#x017F;eyn? der ich &#x017F;chon itzt vorhin</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Ein lebendiger <hi rendition="#fr">T</hi>odt und todtes Leben bin.</hi> </l>
        </lg><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <lg type="poem">
          <head> <hi rendition="#b">Jch bin ein guter Hirte.</hi> </head><lb/>
          <l><hi rendition="#in">J</hi>A freylich/ freylich ja/ du bi&#x017F;t der gute Hirte/</l><lb/>
          <l>Jch bin ein bo&#x0364;&#x017F;es Schaf/ das in der Wu&#x0364;&#x017F;ten ir&#xA75B;te/</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Von dir weit/ weit von mir. Jch gieng der Weide</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">nach/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Die mich zur Hellen &#x017F;tieß/ und dir das Leben brach.</hi> </l><lb/>
          <l>Mein Leben mir dein <hi rendition="#fr">T</hi>odt/ dein Hunger/ mein Vermu&#x0364;gen/</l><lb/>
          <l>Mein u&#x0364;berfluß dein Dur&#x017F;t. Jch were blieben liegen.</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Der Miethling flohe weg; der wilde Wolff brach&#x2019; ein/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">und ließ mich &#x017F;chwaches Vieh kaum kaum noch u&#x0364;brig &#x017F;eyn.</hi> </l><lb/>
          <l>Du/ JE&#x017F;u/ &#x017F;uchte&#x017F;t mich/ du funde&#x017F;t mich/ mich Armen/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#aq">U</hi>nd trug&#x017F;t mich wieder heim/ es i&#x017F;t bloß dein erbarmen/</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Daß ich bin/ der ich bin. HERR/ weide ferner mich.</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">HERR/ &#x017F;pei&#x017F;e mich mit dir/ ich du&#x0364;r&#x017F;t&#x2019;/ ich hunger dich.</hi> </l><lb/>
          <l>Du bi&#x017F;t das Himmelbrodt. Wer dich i&#x017F;&#x017F;t/ der wird leben.</l><lb/>
          <l>O Brunnen J&#x017F;rael/ du/ du kan&#x017F;t Wa&#x017F;&#x017F;er geben/</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Das aus dem Himmel quillt/ und wieder rinnt hinein/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Wer dich i&#x017F;&#x017F;t/ wer dich trinckt/ wird &#x017F;tets ge&#x017F;a&#x0364;ttigt &#x017F;eyn.</hi> </l>
        </lg><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Gu&#x0364;tiger</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[30/0050] Poetiſcher Waͤlder Daß mir dein Abſeyn nicht die halb-verzehrte Seele/ Die ſo nach dir verlangt/ biß auff das ſterben quaͤle. Erzeige dich/ mein Artzt. Der wenigſte Verzug Verſaͤumt den Krancken offt/ iſt ſie ſchon auff den flug/ Die Seele/ ſo iſts aus. Wie iſt doch dieſes kleine Wie ach! wie groß bey ihr! ſie ſieht nach dir die deine Laͤſſt keinen Blick vorbey/ ſchickt Sinn und Geiſt nach dir. Jtzt fleugt ſie ſelbſt dir nach. Ach was verbleibt nur mir? Jch bin nun nicht mehr ich. Koͤmpt ſie nicht balde wieder/ Und bringt dich/ ihren Freund/ und meinen Trooſt/ hernieder/ Wie? wo? was werd’ ich ſeyn? der ich ſchon itzt vorhin Ein lebendiger Todt und todtes Leben bin. Jch bin ein guter Hirte. JA freylich/ freylich ja/ du biſt der gute Hirte/ Jch bin ein boͤſes Schaf/ das in der Wuͤſten irꝛte/ Von dir weit/ weit von mir. Jch gieng der Weide nach/ Die mich zur Hellen ſtieß/ und dir das Leben brach. Mein Leben mir dein Todt/ dein Hunger/ mein Vermuͤgen/ Mein uͤberfluß dein Durſt. Jch were blieben liegen. Der Miethling flohe weg; der wilde Wolff brach’ ein/ und ließ mich ſchwaches Vieh kaum kaum noch uͤbrig ſeyn. Du/ JEſu/ ſuchteſt mich/ du fundeſt mich/ mich Armen/ Und trugſt mich wieder heim/ es iſt bloß dein erbarmen/ Daß ich bin/ der ich bin. HERR/ weide ferner mich. HERR/ ſpeiſe mich mit dir/ ich duͤrſt’/ ich hunger dich. Du biſt das Himmelbrodt. Wer dich iſſt/ der wird leben. O Brunnen Jſrael/ du/ du kanſt Waſſer geben/ Das aus dem Himmel quillt/ und wieder rinnt hinein/ Wer dich iſſt/ wer dich trinckt/ wird ſtets geſaͤttigt ſeyn. Guͤtiger

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/50
Zitationshilfe: Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642], S. 30. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/50>, abgerufen am 28.04.2024.