Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Garve, Christian: Sammlung einiger Abhandlungen. Leipzig, 1779.

Bild:
<< vorherige Seite

Ueber den Einfluß einiger
Nation hatten sie wenig Einfluß; auch nahmen
sie eben so wenig von der besondern Denkungs-
art derselben und der eigenthümlichen Wendung
ihres Geistes an. Denn sie schrieben nicht al-
lein, sondern sie faßten auch ihre Ideen in einer
fremden Sprache.

Was damals Luther für die deutsche Spra-
che gethan hat, darf ich Ihnen, meine Herren,
nicht sagen. Es ist wahr, seine Sorgfalt, sei-
ne Richtigkeit im Ausdrucke, seine Genauigkeit
in der Wortfügung haben unsre Grammatik und
unser Wörterbuch in einer größern Reinigkeit er-
halten, vielleicht auch vollständiger gemacht, als
es ohne ihn würde geschehen seyn: aber bey alle
dem haben doch seine Werke unsre Litteratur nicht
angefangen; sie haben es uns nicht leichter ge-
macht, Werke der Gelehrsamkeit oder Schriften
zum Vergnügen in unserer Sprache zu liefern.
Wer diese hervorbringen wollte, hatte noch alles
zu thun; er mußte noch selbst die Ausdrücke,
die Wendungen, die Zierrathen aus dem zer-
streuten Reichthume der Sprache zusammenlesen;

Ueber den Einfluß einiger
Nation hatten ſie wenig Einfluß; auch nahmen
ſie eben ſo wenig von der beſondern Denkungs-
art derſelben und der eigenthuͤmlichen Wendung
ihres Geiſtes an. Denn ſie ſchrieben nicht al-
lein, ſondern ſie faßten auch ihre Ideen in einer
fremden Sprache.

Was damals Luther fuͤr die deutſche Spra-
che gethan hat, darf ich Ihnen, meine Herren,
nicht ſagen. Es iſt wahr, ſeine Sorgfalt, ſei-
ne Richtigkeit im Ausdrucke, ſeine Genauigkeit
in der Wortfuͤgung haben unſre Grammatik und
unſer Woͤrterbuch in einer groͤßern Reinigkeit er-
halten, vielleicht auch vollſtaͤndiger gemacht, als
es ohne ihn wuͤrde geſchehen ſeyn: aber bey alle
dem haben doch ſeine Werke unſre Litteratur nicht
angefangen; ſie haben es uns nicht leichter ge-
macht, Werke der Gelehrſamkeit oder Schriften
zum Vergnuͤgen in unſerer Sprache zu liefern.
Wer dieſe hervorbringen wollte, hatte noch alles
zu thun; er mußte noch ſelbſt die Ausdruͤcke,
die Wendungen, die Zierrathen aus dem zer-
ſtreuten Reichthume der Sprache zuſammenleſen;

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0450" n="444"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Ueber den Einfluß einiger</hi></fw><lb/>
Nation hatten &#x017F;ie wenig Einfluß; auch nahmen<lb/>
&#x017F;ie eben &#x017F;o wenig von der be&#x017F;ondern Denkungs-<lb/>
art der&#x017F;elben und der eigenthu&#x0364;mlichen Wendung<lb/>
ihres Gei&#x017F;tes an. Denn &#x017F;ie &#x017F;chrieben nicht al-<lb/>
lein, &#x017F;ondern &#x017F;ie faßten auch ihre Ideen in einer<lb/>
fremden Sprache.</p><lb/>
          <p>Was damals <hi rendition="#fr">Luther</hi> fu&#x0364;r die deut&#x017F;che Spra-<lb/>
che gethan hat, darf ich Ihnen, meine Herren,<lb/>
nicht &#x017F;agen. Es i&#x017F;t wahr, &#x017F;eine Sorgfalt, &#x017F;ei-<lb/>
ne Richtigkeit im Ausdrucke, &#x017F;eine Genauigkeit<lb/>
in der Wortfu&#x0364;gung haben un&#x017F;re Grammatik und<lb/>
un&#x017F;er Wo&#x0364;rterbuch in einer gro&#x0364;ßern Reinigkeit er-<lb/>
halten, vielleicht auch voll&#x017F;ta&#x0364;ndiger gemacht, als<lb/>
es ohne ihn wu&#x0364;rde ge&#x017F;chehen &#x017F;eyn: aber bey alle<lb/>
dem haben doch &#x017F;eine Werke un&#x017F;re Litteratur nicht<lb/>
angefangen; &#x017F;ie haben es uns nicht leichter ge-<lb/>
macht, Werke der Gelehr&#x017F;amkeit oder Schriften<lb/>
zum Vergnu&#x0364;gen in un&#x017F;erer Sprache zu liefern.<lb/>
Wer die&#x017F;e hervorbringen wollte, hatte noch alles<lb/>
zu thun; er mußte noch &#x017F;elb&#x017F;t die Ausdru&#x0364;cke,<lb/>
die Wendungen, die Zierrathen aus dem zer-<lb/>
&#x017F;treuten Reichthume der Sprache zu&#x017F;ammenle&#x017F;en;<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[444/0450] Ueber den Einfluß einiger Nation hatten ſie wenig Einfluß; auch nahmen ſie eben ſo wenig von der beſondern Denkungs- art derſelben und der eigenthuͤmlichen Wendung ihres Geiſtes an. Denn ſie ſchrieben nicht al- lein, ſondern ſie faßten auch ihre Ideen in einer fremden Sprache. Was damals Luther fuͤr die deutſche Spra- che gethan hat, darf ich Ihnen, meine Herren, nicht ſagen. Es iſt wahr, ſeine Sorgfalt, ſei- ne Richtigkeit im Ausdrucke, ſeine Genauigkeit in der Wortfuͤgung haben unſre Grammatik und unſer Woͤrterbuch in einer groͤßern Reinigkeit er- halten, vielleicht auch vollſtaͤndiger gemacht, als es ohne ihn wuͤrde geſchehen ſeyn: aber bey alle dem haben doch ſeine Werke unſre Litteratur nicht angefangen; ſie haben es uns nicht leichter ge- macht, Werke der Gelehrſamkeit oder Schriften zum Vergnuͤgen in unſerer Sprache zu liefern. Wer dieſe hervorbringen wollte, hatte noch alles zu thun; er mußte noch ſelbſt die Ausdruͤcke, die Wendungen, die Zierrathen aus dem zer- ſtreuten Reichthume der Sprache zuſammenleſen;

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/garve_sammlung_1779
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/garve_sammlung_1779/450
Zitationshilfe: Garve, Christian: Sammlung einiger Abhandlungen. Leipzig, 1779, S. 444. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/garve_sammlung_1779/450>, abgerufen am 09.05.2024.