Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottsched, Luise Adelgunde Victorie: Die Pietisterey im Fischbein-Rocke. Rostock, 1736.

Bild:
<< vorherige Seite
Die Pietisterey
Frau Bettelsackin.
Das sind die Prediger, so man in Schlesien und
anderwerts des Pietismi wegen abgesetzet hat. Wie
sollten die armen Leute leben, wenn man ihnen nicht
Vorschub thäte.
Frau Glaubeleichtin.
Das ist wohl gut: Aber, weil doch die meisten
nicht von Königsberg sind, so möchte ein jeder in
sein Land gehen.
Frau Bettelsackin.
Ach! was sagen sie? Sie leisten uns dem ohn-
geachtet sehr grosse Dienste. Sie schreyen, sie kla-
gen, sie gehen aus einem Hause ins andere, und
schimpffen auf die Orthodoxen. Das wirckt viel
Gutes.
Frau Glaubeleichtin.
Nun! das dritte?
Frau Bettelsackin.
Das ist die Artzeney aus dem Wäysenhause.
Frau Glaubeleichtin.
Nun! was wollt ihr sagen?
Frau Bettelsackin.
Davon werden so viel Leute gesund; und das
kostet uns immer Geld - - -
(Beyseite:) Potz
tausend! da habe ich mich vergangen.

Frau
Die Pietiſterey
Frau Bettelſackin.
Das ſind die Prediger, ſo man in Schleſien und
anderwerts des Pietiſmi wegen abgeſetzet hat. Wie
ſollten die armen Leute leben, wenn man ihnen nicht
Vorſchub thaͤte.
Frau Glaubeleichtin.
Das iſt wohl gut: Aber, weil doch die meiſten
nicht von Koͤnigsberg ſind, ſo moͤchte ein jeder in
ſein Land gehen.
Frau Bettelſackin.
Ach! was ſagen ſie? Sie leiſten uns dem ohn-
geachtet ſehr groſſe Dienſte. Sie ſchreyen, ſie kla-
gen, ſie gehen aus einem Hauſe ins andere, und
ſchimpffen auf die Orthodoxen. Das wirckt viel
Gutes.
Frau Glaubeleichtin.
Nun! das dritte?
Frau Bettelſackin.
Das iſt die Artzeney aus dem Waͤyſenhauſe.
Frau Glaubeleichtin.
Nun! was wollt ihr ſagen?
Frau Bettelſackin.
Davon werden ſo viel Leute geſund; und das
koſtet uns immer Geld ‒ ‒ ‒
(Beyſeite:) Potz
tauſend! da habe ich mich vergangen.

Frau
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0090" n="70"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Die Pieti&#x017F;terey</hi> </fw><lb/>
            <sp who="#BETT">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Frau Bettel&#x017F;ackin.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Das &#x017F;ind die Prediger, &#x017F;o man in Schle&#x017F;ien und<lb/>
anderwerts des Pieti&#x017F;mi wegen abge&#x017F;etzet hat. Wie<lb/>
&#x017F;ollten die armen Leute leben, wenn man ihnen nicht<lb/>
Vor&#x017F;chub tha&#x0364;te.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#GLAU">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Frau Glaubeleichtin.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Das i&#x017F;t wohl gut: Aber, weil doch die mei&#x017F;ten<lb/>
nicht von Ko&#x0364;nigsberg &#x017F;ind, &#x017F;o mo&#x0364;chte ein jeder in<lb/>
&#x017F;ein Land gehen.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BETT">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Frau Bettel&#x017F;ackin.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Ach! was &#x017F;agen &#x017F;ie? Sie lei&#x017F;ten uns dem ohn-<lb/>
geachtet &#x017F;ehr gro&#x017F;&#x017F;e Dien&#x017F;te. Sie &#x017F;chreyen, &#x017F;ie kla-<lb/>
gen, &#x017F;ie gehen aus einem Hau&#x017F;e ins andere, und<lb/>
&#x017F;chimpffen auf die Orthodoxen. Das wirckt viel<lb/>
Gutes.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#GLAU">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Frau Glaubeleichtin.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Nun! das dritte?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BETT">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Frau Bettel&#x017F;ackin.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Das i&#x017F;t die Artzeney aus dem Wa&#x0364;y&#x017F;enhau&#x017F;e.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#GLAU">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Frau Glaubeleichtin.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Nun! was wollt ihr &#x017F;agen?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BETT">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Frau Bettel&#x017F;ackin.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Davon werden &#x017F;o viel Leute ge&#x017F;und; und das<lb/>
ko&#x017F;tet uns immer Geld &#x2012; &#x2012; &#x2012;</p>
              <stage>(Bey&#x017F;eite:)</stage>
              <p>Potz<lb/>
tau&#x017F;end! da habe ich mich vergangen.</p><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Frau</hi> </fw>
            </sp><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[70/0090] Die Pietiſterey Frau Bettelſackin. Das ſind die Prediger, ſo man in Schleſien und anderwerts des Pietiſmi wegen abgeſetzet hat. Wie ſollten die armen Leute leben, wenn man ihnen nicht Vorſchub thaͤte. Frau Glaubeleichtin. Das iſt wohl gut: Aber, weil doch die meiſten nicht von Koͤnigsberg ſind, ſo moͤchte ein jeder in ſein Land gehen. Frau Bettelſackin. Ach! was ſagen ſie? Sie leiſten uns dem ohn- geachtet ſehr groſſe Dienſte. Sie ſchreyen, ſie kla- gen, ſie gehen aus einem Hauſe ins andere, und ſchimpffen auf die Orthodoxen. Das wirckt viel Gutes. Frau Glaubeleichtin. Nun! das dritte? Frau Bettelſackin. Das iſt die Artzeney aus dem Waͤyſenhauſe. Frau Glaubeleichtin. Nun! was wollt ihr ſagen? Frau Bettelſackin. Davon werden ſo viel Leute geſund; und das koſtet uns immer Geld ‒ ‒ ‒ (Beyſeite:) Potz tauſend! da habe ich mich vergangen. Frau

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottsched_pietisterey_1736
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottsched_pietisterey_1736/90
Zitationshilfe: Gottsched, Luise Adelgunde Victorie: Die Pietisterey im Fischbein-Rocke. Rostock, 1736, S. 70. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottsched_pietisterey_1736/90>, abgerufen am 29.04.2024.