Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Die Grenzboten. Jg. 52, 1893, Erstes Vierteljahr.

Bild:
<< vorherige Seite
£inbaljls Stammbuch

2e6es8 unb SBoIjlftemb üerbürgte. Sit ber frangöftfdjen ^auptftöb't fatj e§
bunt und geräufdjbott genug an§, Stnbaljl konnte auf aßen ©trafen ben
"3nero\jaWe§" unb ben nnmberüdjeu grauentradjteu begegnen, bie neuerbing§
in mcljr al3 einet frartgöftfcrjen Operette ®Ula gemadjt kjä6en. StOcr bie Wä-
nungen unb bie ©emüter ber reüoIution§müden SJienfdjcn manbten fiel) duckt
por ben Wadjtrjabern unb ben Marren ab, bie aitdj jetjt mock) bie sJ{eüotutiou
^riefen. Qu diesen Starren gehörte ber rebellifdje ©orfetmadjer Don SHjetforb,
ber am "2ten Sßenbemtatre be§ ScdjreS VII" in ßinbafjisi ©tammbudj fctjricb:


Common Sense, Rights of Man, Age of Eeason.
"The Press is the tongue of tuo World."

Thomas Paine.

nodj gar nidjt ju atmen festen, hast eS aud; buse unb tjcfdjvuotteue jungen
giebt, unb daran ben @d)U>eben unbefangen ftolj an bie %xtd feiner publx"
jiftifdjen 6paupttt)ater erinnert. 2(ud) Wart Sofept) (Sljenier, ber SMdjter ber
9ieüoItttion§brauen "fjtavt ber Neunte" unb "sealt ©alas," jett^rede not) selbst*
berouf3t an§ feinem "§ljmnitio Dom 14. Sitti," bem &age be§ S5aftiIIenfturm§, ein:


Soleil, qui parcourant ta routo aecoutumöe,
donnes, ravis lo jour, et regle los Saisons,
qui, vorfand des torrons do lnmicro enflammee,
muris nos fertiles moissons:
Fen pur, Oeil öternel, ame et ressort du monde,
puisses tu dos francais admirer la splendour!
puissos tu ne rion voir dans ta course löeondc
qui soit egal a tour grandeur!
Quo les fers soyent brises; que la terro respire;
ijue la raison dos lois, parlant aux nations,
dans l'univers charme fondo un nouvol ompire,
# qui duro autant que los rayons.
Que dos sieclee trompes lo long crime s'expie.
I jo Cicl pour etro libro a fait Fhumanite:
ainsi que lo tyran l'osolave est un im nie,
rebelle a la divinitd.

Mario Joseph Chenier,
De l'institut national.

(Jhant du 14 jüiÜet.
Paris, co 20 vendomiaire, an 7.

aStel fteinlauter unb ber Situation angemessener äußert fles) ßoui§ ©ebaftiait
SJtercier, ber ^Serfaffcr be8 lneigenauntcn Tableau de Paris unb dana(§ ^3ro*
feffor ber ($est)it)te an ber $arifer ,3entratfd)Ule. (£r fettfgt:


Nous sommes calomnies dans uno grande partie de l'Europo; qu'it in'est doux de
voir un ötranger instruit pordro tondo prevention et s'unir aux amis de la Eopublique
franeoise et de la liberte des autros nations! Mercior,
de l'institut national.
Le coeur qui n'alma point
fut lo promior athee.
M.

sJtocfj fjerabgeftimmter erfdjeint ber üielgeroanbte ©eaümardjatl, ber in "gtguro*
fgodftext" fo luftig bie ©turmgtode ?,ur Stebotution geläutet tjotte. Verarmt,


£inbaljls Stammbuch

2e6es8 unb SBoIjlftemb üerbürgte. Sit ber frangöftfdjen ^auptftöb't fatj e§
bunt und geräufdjbott genug an§, Stnbaljl konnte auf aßen ©trafen ben
„3nero\jaWe§" unb ben nnmberüdjeu grauentradjteu begegnen, bie neuerbing§
in mcljr al3 einet frartgöftfcrjen Operette ®Ula gemadjt kjä6en. StOcr bie Wä-
nungen unb bie ©emüter ber reüoIution§müden SJienfdjcn manbten fiel) duckt
por ben Wadjtrjabern unb ben Marren ab, bie aitdj jetjt mock) bie sJ{eüotutiou
^riefen. Qu diesen Starren gehörte ber rebellifdje ©orfetmadjer Don SHjetforb,
ber am „2ten Sßenbemtatre be§ ScdjreS VII" in ßinbafjisi ©tammbudj fctjricb:


Common Sense, Rights of Man, Age of Eeason.
„The Press is the tongue of tuo World."

Thomas Paine.

nodj gar nidjt ju atmen festen, hast eS aud; buse unb tjcfdjvuotteue jungen
giebt, unb daran ben @d)U>eben unbefangen ftolj an bie %xtd feiner publx»
jiftifdjen 6paupttt)ater erinnert. 2(ud) Wart Sofept) (Sljenier, ber SMdjter ber
9ieüoItttion§brauen „fjtavt ber Neunte" unb „sealt ©alas," jett^rede not) selbst*
berouf3t an§ feinem „§ljmnitio Dom 14. Sitti," bem &age be§ S5aftiIIenfturm§, ein:


Soleil, qui parcourant ta routo aecoutumöe,
donnes, ravis lo jour, et regle los Saisons,
qui, vorfand des torrons do lnmicro enflammee,
muris nos fertiles moissons:
Fen pur, Oeil öternel, ame et ressort du monde,
puisses tu dos francais admirer la splendour!
puissos tu ne rion voir dans ta course löeondc
qui soit egal a tour grandeur!
Quo les fers soyent brises; que la terro respire;
ijue la raison dos lois, parlant aux nations,
dans l'univers charme fondo un nouvol ompire,
■ qui duro autant que los rayons.
Que dos sieclee trompes lo long crime s'expie.
I jo Cicl pour etro libro a fait Fhumanite:
ainsi que lo tyran l'osolave est un im nie,
rebelle a la divinitd.

Mario Joseph Chenier,
De l'institut national.

(Jhant du 14 jüiÜet.
Paris, co 20 vendomiaire, an 7.

aStel fteinlauter unb ber Situation angemessener äußert fles) ßoui§ ©ebaftiait
SJtercier, ber ^Serfaffcr be8 lneigenauntcn Tableau de Paris unb dana(§ ^3ro*
feffor ber ($est)it)te an ber $arifer ,3entratfd)Ule. (£r fettfgt:


Nous sommes calomnies dans uno grande partie de l'Europo; qu'it in'est doux de
voir un ötranger instruit pordro tondo prevention et s'unir aux amis de la Eopublique
franeoise et de la liberte des autros nations! Mercior,
de l'institut national.
Le coeur qui n'alma point
fut lo promior athee.
M.

sJtocfj fjerabgeftimmter erfdjeint ber üielgeroanbte ©eaümardjatl, ber in „gtguro*
fgodftext" fo luftig bie ©turmgtode ?,ur Stebotution geläutet tjotte. Verarmt,


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <div n="1">
          <pb facs="#f0050" corresp="http://brema.suub.uni-bremen.de/grenzboten/periodical/pageview/213842"/>
          <fw type="header" place="top"> £inbaljls Stammbuch</fw><lb/>
          <p xml:id="ID_138" prev="#ID_137" next="#ID_139"> 2e6es8 unb SBoIjlftemb üerbürgte. Sit ber frangöftfdjen ^auptftöb't fatj e§<lb/>
bunt und geräufdjbott genug an§, Stnbaljl konnte auf aßen ©trafen ben<lb/>
&#x201E;3nero\jaWe§" unb ben nnmberüdjeu grauentradjteu begegnen, bie neuerbing§<lb/>
in mcljr al3 einet frartgöftfcrjen Operette ®Ula gemadjt kjä6en. StOcr bie Wä-<lb/>
nungen unb bie ©emüter ber reüoIution§müden SJienfdjcn manbten fiel) duckt<lb/>
por ben Wadjtrjabern unb ben Marren ab, bie aitdj jetjt mock) bie sJ{eüotutiou<lb/>
^riefen. Qu diesen Starren gehörte ber rebellifdje ©orfetmadjer Don SHjetforb,<lb/>
ber am &#x201E;2ten Sßenbemtatre be§ ScdjreS VII" in ßinbafjisi ©tammbudj fctjricb:</p><lb/>
          <quote> Common Sense, Rights of Man, Age of Eeason.<lb/>
&#x201E;The Press is the tongue of tuo World."</quote><lb/>
          <note type="bibl"> Thomas Paine.</note><lb/>
          <p xml:id="ID_139" prev="#ID_138"> nodj gar nidjt ju atmen festen, hast eS aud; buse unb tjcfdjvuotteue jungen<lb/>
giebt, unb daran ben @d)U&gt;eben unbefangen ftolj an bie %xtd feiner publx»<lb/>
jiftifdjen 6paupttt)ater erinnert. 2(ud) Wart Sofept) (Sljenier, ber SMdjter ber<lb/>
9ieüoItttion§brauen &#x201E;fjtavt ber Neunte" unb &#x201E;sealt ©alas," jett^rede not) selbst*<lb/>
berouf3t an§ feinem &#x201E;§ljmnitio Dom 14. Sitti," bem &amp;age be§ S5aftiIIenfturm§, ein:</p><lb/>
          <quote>
            <lg xml:id="POEMID_2" type="poem">
              <l> Soleil, qui parcourant ta routo aecoutumöe,<lb/>
donnes, ravis lo jour, et regle los Saisons,<lb/>
qui, vorfand des torrons do lnmicro enflammee,<lb/>
muris nos fertiles moissons:<lb/>
Fen pur, Oeil öternel, ame et ressort du monde,<lb/>
puisses tu dos francais admirer la splendour!<lb/>
puissos tu ne rion voir dans ta course löeondc<lb/>
qui soit egal a tour grandeur!<lb/>
Quo les fers soyent brises; que la terro respire;<lb/>
ijue la raison dos lois, parlant aux nations,<lb/>
dans l'univers charme fondo un nouvol ompire,<lb/>
&#x25A0; qui duro autant que los rayons.<lb/>
Que dos sieclee trompes lo long crime s'expie.<lb/>
I jo Cicl pour etro libro a fait Fhumanite:<lb/>
ainsi que lo tyran l'osolave est un im nie,<lb/>
rebelle a la divinitd.</l>
            </lg>
          </quote><lb/>
          <note type="bibl"> Mario Joseph Chenier,<lb/>
De l'institut national.</note><lb/>
          <p xml:id="ID_140" next="#ID_141"> (Jhant du 14 jüiÜet.<lb/>
Paris, co 20 vendomiaire, an 7.</p><lb/>
          <p xml:id="ID_141" prev="#ID_140" next="#ID_142"> aStel fteinlauter unb ber Situation angemessener äußert fles) ßoui§ ©ebaftiait<lb/>
SJtercier, ber ^Serfaffcr be8 lneigenauntcn Tableau de Paris unb dana(§ ^3ro*<lb/>
feffor ber ($est)it)te an ber $arifer ,3entratfd)Ule.  (£r fettfgt:</p><lb/>
          <quote> Nous sommes calomnies dans uno grande partie de l'Europo; qu'it in'est doux de<lb/>
voir un ötranger instruit pordro tondo prevention et s'unir aux amis de la Eopublique<lb/>
franeoise et de la liberte des autros nations!<bibl> Mercior,<lb/>
de l'institut national.</bibl> Le coeur qui n'alma point<lb/>
fut lo promior athee.<lb/>
M.</quote><lb/>
          <p xml:id="ID_142" prev="#ID_141" next="#ID_143"> sJtocfj fjerabgeftimmter erfdjeint ber üielgeroanbte ©eaümardjatl, ber in &#x201E;gtguro*<lb/>
fgodftext" fo luftig bie ©turmgtode ?,ur Stebotution geläutet tjotte. Verarmt,</p><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0050] £inbaljls Stammbuch 2e6es8 unb SBoIjlftemb üerbürgte. Sit ber frangöftfdjen ^auptftöb't fatj e§ bunt und geräufdjbott genug an§, Stnbaljl konnte auf aßen ©trafen ben „3nero\jaWe§" unb ben nnmberüdjeu grauentradjteu begegnen, bie neuerbing§ in mcljr al3 einet frartgöftfcrjen Operette ®Ula gemadjt kjä6en. StOcr bie Wä- nungen unb bie ©emüter ber reüoIution§müden SJienfdjcn manbten fiel) duckt por ben Wadjtrjabern unb ben Marren ab, bie aitdj jetjt mock) bie sJ{eüotutiou ^riefen. Qu diesen Starren gehörte ber rebellifdje ©orfetmadjer Don SHjetforb, ber am „2ten Sßenbemtatre be§ ScdjreS VII" in ßinbafjisi ©tammbudj fctjricb: Common Sense, Rights of Man, Age of Eeason. „The Press is the tongue of tuo World." Thomas Paine. nodj gar nidjt ju atmen festen, hast eS aud; buse unb tjcfdjvuotteue jungen giebt, unb daran ben @d)U>eben unbefangen ftolj an bie %xtd feiner publx» jiftifdjen 6paupttt)ater erinnert. 2(ud) Wart Sofept) (Sljenier, ber SMdjter ber 9ieüoItttion§brauen „fjtavt ber Neunte" unb „sealt ©alas," jett^rede not) selbst* berouf3t an§ feinem „§ljmnitio Dom 14. Sitti," bem &age be§ S5aftiIIenfturm§, ein: Soleil, qui parcourant ta routo aecoutumöe, donnes, ravis lo jour, et regle los Saisons, qui, vorfand des torrons do lnmicro enflammee, muris nos fertiles moissons: Fen pur, Oeil öternel, ame et ressort du monde, puisses tu dos francais admirer la splendour! puissos tu ne rion voir dans ta course löeondc qui soit egal a tour grandeur! Quo les fers soyent brises; que la terro respire; ijue la raison dos lois, parlant aux nations, dans l'univers charme fondo un nouvol ompire, ■ qui duro autant que los rayons. Que dos sieclee trompes lo long crime s'expie. I jo Cicl pour etro libro a fait Fhumanite: ainsi que lo tyran l'osolave est un im nie, rebelle a la divinitd. Mario Joseph Chenier, De l'institut national. (Jhant du 14 jüiÜet. Paris, co 20 vendomiaire, an 7. aStel fteinlauter unb ber Situation angemessener äußert fles) ßoui§ ©ebaftiait SJtercier, ber ^Serfaffcr be8 lneigenauntcn Tableau de Paris unb dana(§ ^3ro* feffor ber ($est)it)te an ber $arifer ,3entratfd)Ule. (£r fettfgt: Nous sommes calomnies dans uno grande partie de l'Europo; qu'it in'est doux de voir un ötranger instruit pordro tondo prevention et s'unir aux amis de la Eopublique franeoise et de la liberte des autros nations! Mercior, de l'institut national. Le coeur qui n'alma point fut lo promior athee. M. sJtocfj fjerabgeftimmter erfdjeint ber üielgeroanbte ©eaümardjatl, ber in „gtguro* fgodftext" fo luftig bie ©turmgtode ?,ur Stebotution geläutet tjotte. Verarmt,

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Staats- und Universitätsbibliothek (SuUB) Bremen: Bereitstellung der Texttranskription.
Kay-Michael Würzner: Bearbeitung der digitalen Edition.

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Bogensignaturen: gekennzeichnet;Druckfehler: ignoriert;fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet;Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet;i/j in Fraktur: wie Vorlage;I/J in Fraktur: wie Vorlage;Kolumnentitel: gekennzeichnet;Kustoden: gekennzeichnet;langes s (ſ): als s transkribiert;Normalisierungen: stillschweigend;rundes r (&#xa75b;): als r/et transkribiert;Seitenumbrüche markiert: ja;Silbentrennung: wie Vorlage;u/v bzw. U/V: wie Vorlage;Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert;Vollständigkeit: vollständig erfasst;Zeichensetzung: wie Vorlage;Zeilenumbrüche markiert: ja;

Nachkorrektur erfolgte automatisch.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341857_213791
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341857_213791/50
Zitationshilfe: Die Grenzboten. Jg. 52, 1893, Erstes Vierteljahr, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341857_213791/50>, abgerufen am 13.05.2024.